+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Морфемные средства выразительности в женской лирике начала XX века

Морфемные средства выразительности в женской лирике начала XX века
  • Автор:

    Ананьева, Серафима Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    331 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I Морфемные средства выразительности в лирике А. Герцык, 
С. Парнок, Е. Дмитриевой, 3. Гиппиус

Предисловие

Глава I Морфемные средства выразительности в лирике А. Герцык,

С. Парнок, Е. Дмитриевой, 3. Гиппиус

1.1 .Понятие гендера

1.2.Критика об особенностях женского творчества

1.3.0бщие черты женской поэзии

1.4.Приемы фольклоризации в лирике А. К. Герцык

1.5.Параллелизм приемов в лирике Марины Цветаевой и Софьи Парнок

1.6.Приставки не- и без-/бес- в контексте поэзии Е. Дмитриевой

1.7.»Мужская» поэзия Зинаиды Гиппиус

Глава II Морфемные средства выразительности в лирике


М. И. Цветаевой
2.1. Раннее творчество М. Цветаевой. Зарождение приемов
2.1.1. Лирика 1908-1912 годов. Основные группы аффиксов, использующихся как повторяющиеся
2.1.2.Период 1913-1915 годов. Подготовка к изменению языка
2.2.Лирика сборника «Версты». Фольклор в поэзии Марины
Цветаевой
2.3.1917-1920 годы - время сознательного
экспериментаторства
2.4.1921-1926 годы - период поэтической зрелости М. Цветаевой
2.4.1.Общая характеристика периода
2.4.2.Приставка раз-/рас- как ведущий аффикс периода 1921-1926
годов
2.4.3.Приставка с- как антоним приставки раз-/рас

2.4.4.Употребление других повторяющихся приставок
2.4.5. Использование повторяющихся суффиксов в поэзии М. Цветаевой
периода 1921 -1926 гг
2.5.0собенности использования морфемных средств выразительности в
последний период творчества М. Цветаевой
Глава IIIДругие приемы выразительности морфемного уровня
3.1.Повтор нулевого аффикса
3.2.Суффиксальное отличие как способ выразительности
3.3.Использование выразительных возможностей аффиксов в прозе
Заключение
Список источников
Список использованной литературы
Приложение I Биографии поэтесс
Приложение НВыразительные средства морфемного уровня у мужчин
Приложение ШСимволическое значение
Предисловие
Текст художественного произведения представляет собой многомерное смысловое пространство, где воплощается психология автора, где реализуется в литературной форме замысел-идея и, наконец, получает свое реальное выражение уникальное явление человеческого сознания - язык, который через системно-функциональные, семантико-семиологические, стилевые, стилистические и иные организации эксплицирует национальную и индивидуально-лингвистическую концептуальную картину мира. Концептуальная картина мира, в образовании которой участвует философское, логическое, психологическое, этическое, эстетическое, этническое, представлена языковыми средствами.
Данное исследование посвящено изучению морфемных средств выразительности в женской лирике начала XX века.
Имя Марины Цветаевой много раз становилось объектом изучения, анализировались разные уровни ее поэзии, а также прозы, драматургии, дневникового и эпистолярного наследия, как по отдельности, так и комплексно, при описании ее идиолекта. Был составлен «Словарь русской поэзии XX века» (2003), где наряду с языком таких поэтов как А. Ахматова, В. Маяковский, А. Блок, С. Есенин и т.д. (всего 10 имен) представлен и поэтический язык произведений М.И. Цветаевой. Все исследователи согласны в том, что язык произведений Марины Цветаевой представляет собой уникальное явление в литературном языке XX века, которое оценивалось неоднозначно критиками в разные времена, имело своих почитателей и противников. О поэзии этого автора высказывались порой противоположные суждения. С самых первых сборников творчество Марины Цветаевой оценивали видные деятели искусства: поэты, критики и т.д. Среди тех, кто первыми заметили новую поэтессу, были Н. Гумилев (1911), М. Волошин (1910), В. Брюсов (1911), М. Шагинян (1911). Они же писали и о таком явлении в русской литературе начала XX века, как «женская поэзия». В ее контексте, в сравнении с лирикой других
Ветер всех буревых побережий,
О, Марина, соименница моря!
«Снова смотрит глазами незрячими...»
В стихотворении «Должно быть, голос мой бездушен...» мы находим прямую ассоциацию имени и ветра (а не моря): то есть Парнок раньше самой Цветаевой почувствовала назревающую в ее творчестве перемену, ведь мотив ветра в 1916 году в сборнике «Версты» станет ведущим.
Еще один пункт, по которому пересекаются поэтические линии двух поэтесс: в разговоре об именах они обе упоминают слово «святцы»: «нежных имен у меня святцы...»- у Марины Цветаевой и у Парнок:
Отметил Господь и меня,
И тайные звуки мне снятся:
Не в книгах ищу имена,
Во мне мои кровные святцы
«Отметил Господь и меня...»
И в стихотворении «Не хочу тебя сегодня...»:
Из моих любовных святцев Вызываю имена.
Интересна и ассоциация Марины Цветаевой с Мариной Мнишек. Парнок раньше, чем сама Цветаева, проводит эту параллель в лирической форме, но, надо думать, такую ассоциацию, она могла услышать от самой Марины. В стихотворении «Сонет» 1915 года через образ этого исторического лица утверждается особый характер Цветаевой, ее сила, для которой мало не только Парнок. И мужского характера, равного по силе ей, тоже нет:
Г ода прошли, властолюбивых вспышек Своею тенью злой не затемня В душе твоей, - как мало ей меня,
Беттина Арним и Марина Мнишек!
Где всходит солнце, равное тебе?
Где Гете твой и где твой Лже-Димитрий?

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.576, запросов: 967