+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Метафоризация как способ языковой номинации компонентов ментальной сферы

  • Автор:

    Барашкина, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Самара

  • Количество страниц:

    190 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Мышление как объект языковой номинации
1.1. Лексико-семантическое поле ментальности в русском
языке
1.2. Метафорический способ интерпретации мышления:
роль и функции
1.3. Метафорическая модель как единица систематизации и
описания языкового материала
1.4. Образные модели языковой интерпретации мышления
Выводы
Глава 2, Метафорические модели на основе пространственных
представлений
2.1. Типы ассоциативных связей в рамках пространственного 74 метафорического комплекса
2.2. Глаголы движения и пространственной локализации в 80 функции ментальных предикатов
2.3. Дифференциация характера движения при обозначении 86 ментальных состояний и процессов
2.4. Мыслительная акция как движение и пребывание в 91 некотором локусе
2.5. Модель движения и пространственного состояния 95 мыслительных конструктов
2.6. Ментальные метафоры пространственной ориентации и 109 организации
Выводы
Глава 3. Перцептивные метафорические модели
3.1. Модель зрительного восприятия
3.2. Модель слухового восприятия
3.3. Модель осязания и обоняния
3.4. Модель физического воздействия Выводы
Заключение
Список использованных источников и литературы

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию системы метафорических моделей, репрезентирующих ментальную семантику в современном русском языке.
Ментальная сфера относится к наиболее важным и сложно устроенным системам внутреннего мира человека. При этом она недоступна чувственному постижению, лишена, по выражению Дж.Лакоффа, собственных доконцептуальных структур (образов), что и обусловливает активную роль когнитивного типа метафоры в формировании лексического поля ментальности. Когнитивная метафора выступает в качестве речемыслительного механизма, позволяющего моделировать абстрактную сферу на основе другой, более конкретной сферы, освоенной человеком.
Изучение языкового образа внутреннего мира человека как модели (то есть системы исторически, психологически, культурно мотивированных представлений о сознании и мышлении человека, объективированных всем множеством языковых средств и способов), а не отдельно взятых фактов, представляется актуальной и вместе с тем относительно решаемой задачей. Основательно исследованы многие компоненты языковой картины внутреннего мира человека, среди них: ментальные действия, воздействия и состояния [Апресян 1993; Васильев 2003; Гак 1993; Гловинская 1993]; сфера эмоций [Васильев 1981; Бабенко 1989; Арутюнова 1976: 93-111; Арутюнова 1999: 385-399; Емельянова 1993]; языковые образы органов душевной жизни [Урысон 1995; Урысон 1999; Шмелев 1997; Шмелев 2002: 301-315]; внешняя симптоматика внутренних состояний в русском языке [Апресян 1993; Верещагин, Костомаров 1981; Коротун, 2001; Коротун 2002]; концепты и фреймы психической жизни в их языковой интерпретации [Одинцова 1995; Одинцова 2002; Шмелев 2002: 342-379]. Результаты этих исследований во многом были дополнены наблюдениями за особенностями языковой интерпретации явлений внутреннего мира человека, проведенными на «историческом» и сравнительно-языковом материале: сердце и

представлены в словарях либо с пометами «перен.», либо без таковых. Отсутствие пометы может свидетельствовать об угасании образности, о переходе узуальной метафоры в разряд генетической. В околоядерную область метафорических моделей входят художественные метафоры, значения которых не зафиксированы словарями, но которые образованы в строгом соответствии с направлением семантической деривации той или иной модели (ср., с одной стороны, “погрузиться в размышления ”, с другой - “утонуть в размышлениях, окунуться в воспоминания).
Ядерные лексемы обязательны для поля, наиболее частотны и семантически абстрактны, периферийные - более конкретны по значению, имеют ряд ограничивающих употребление сем.
Некоторые исследователи решительно разграничивают языковую и художественную метафору, объясняя это тем, что языковая метафора (ЯМ) представляет готовый элемент лексики: такую метафору не нужно каждый раз создавать при использовании в речи, ее берут готовой. Художественная метафора (ХМ), напротив, “выводит предмет из автоматизма восприятия”, она внесистемна, субъективна [см., например: Скляревская 1993: 43 ].
Если рассматривать метафору в рамках метафорической модели, то, на наш взгляд, становится очевидной несостоятельность резкого разграничения ЯМ и ХМ, так как между ними обнаруживается не только различие, но и общность, заключающаяся прежде всего в том, что в основе той и другой лежит один и тот же образ, однотипные ассоциативные связи, одна и та же когнитивная модель. ЯМ и ХМ являются различными воплощениями одного образа. Окказиональность, «свежесть», нестандартность авторских метафор часто объясняется тем, что в процесс метафоризации вовлекаются периферийные элементы.
Игнорирование языковых метафор, на наш взгляд, обедняет представление и о системности процесса метафоризации, и о системности метафорических значений в определенных группах лексики.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.188, запросов: 967