+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантико-функциональные особенности слова "прямо" в современном русском языке

  • Автор:

    Никитина, Оксана Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Армавир

  • Количество страниц:

    227 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава 1. Слово «прямо» как объект исследования
1.1. Слово «прямо» в лексикографической и грамматической литературе
1.2. Лексико-семантический статус слова «прямо»
1.3. Грамматический статус слов, входящих в омокомплекс со словом «прямо»
1.4. Функциональные омонимы в контексте теории номинации .. 55 Выводы
Глава II. Семантические, функциональные, стилистические особенности и коммуникативные потенции слов, входящих в омокомплекс «прямо»
2.1. Семантические и функциональные особенности «прямо»-наречия
2.2. Семантические и функциональные особенности «прямо»-частицы
2.3. Лексема «прямо» в разговорном дискурсе
2.4. Стилистические возможности омокомплекса «прямо»
Выводы
Заключение
Библиографический список
Список источников

Введение
В последние десятилетия лингвистическая наука уделяет большое внимание «пословному» многопараметровому описанию отдельного слова (Е. А. Стародумова), что в принципе позволяет создавать более полноценную его лексикографическую интерпретацию, важную не только для лексикографической практики - составления разного рода словарей и справочников - но и для создания новых и уточнения уже существующих грамматик современного русского языка в связи с изучением в процессе подобной работы категориальных свойств конкретных лексем и их категориального статуса.
Функционально-семантический подход к анализу языковых явлений, в частности омокомплекса с лексемой «прямо», опирается также на значительную традицию в отечественном языкознании (А. А. Потебня, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. А. Шахматов, А. М. Пешковский, Л. В. Щерба, И. И. Мещанинов, В. В. Виноградов, Н. Ю. Шведова, А. В. Бондарко, Г. А. Золотова, В. Г. Гак и др.) и обусловлен принципом «асимметрического дуализма языкового знака» (С. О. Карцевский), предполагающим отсутствие изоморфизма между единицами плана выражения и плана содержания.
В то же время многие лексемы, в том числе и лексема «прямо» - её семантика и особенности функционирования, - не получили достаточно полного лингвистического освещения. Это создаёт определённые трудности для их лексикографического описания и интерпретации в специальных разделах учебников и учебных пособий. До настоящего времени слово «прямо» не стало объектом комплексного многоаспектного исследования, которое необходимо для углубления, уточнения общей теории системных отношений между единицами языковой системы.
Все указанные факторы в совокупности и определяют актуальность данного исследования, объектом которого избран омокомплекс с лексемой «прямо».
Предметом исследования стал семантический, синтагматический, функциональный, коммуникативный, прагматический и стилистический потенциал слова «прямо».
Целью работы является создание полного разноаспектного многопараметрового описания слов, входящих в омокомлекс «прямо», определение места каждого из них в лексико-грамматической системе языка, которое могло бы обеспечить их адекватную лексикографическую интерпретацию.
Реализация указанной цели достигается решением ряда задач, в числе которых выделяются следующие:
• научно-теоретическая интерпретация слова «прямо» как функционального омонима;
• выявление номинативных возможностей функциональных омонимов в сравнении с номинативными возможностями слова-полисеманта;
• уточнение частеречного состава слов, входящих в омокомплекс «прямо»;
• описание семантики, синтагматики, функционального, коммуникативного, прагматического и стилистического потенциала слов, входящих в исследуемый омокомплекс.
Характером проблемы, поставленными целью и задачами определяются использованные в диссертации приёмы и методы лингвистического исследования: комплексный функциональный анализ, направленный на изучение реализации омокомплекса «прямо» в различных коммуникативных ситуациях и дискурсах; метод словарных дефиниций и контекстуального анализа; компонентный анализ; статистический и полевый методы.
Экспериментальную базу исследования составляют извлечения из художественной литературы, публицистики, научных текстов, текстов юридических и экономических, хронологические рамки которых

стилистический прием: Варенька, не дожидаясь мужа, собрала детей, и прямо на Камушек к братьям в Огорелышевский дом. (А. Ремизов. Пруд); А у меня зуб. Мне рвать надо. Я прямо в кабинет. (И. Ильф. Снег на голову). Ср., например: Варенька, не дожидаясь мужа, собрала детей, и поехала / помчалась прямо на Камушек к братьям в Огорелышевский дом; А у меня зуб. Мне рвать надо. Я пойду прямо в кабинет.
Наречие «прямо» выступает как определительное в сочетании с прилагательным «противоположный» в значении «совершенно несходный, с другим, между собой, противоречащий, другому, друг другу» в краткой и полной формах: Наверное, это было забавно, потому что за несколько секунд я пережил прямо противоположные чувства — от крайнего недоверия до великого удивления. (М. Дмитрук. Вечные двигатели выходят из подполья); Современный городской эклектизм, конечно, прямо противоположен национализму... (И. Рерих. По старине).
Нужно отметить, что наречие «прямо» сочетается только с прилагательным «противоположный» (случаи употребления в речи достаточно многочисленны). И это не случайно, поскольку прилагательное «противоположный» генетически связано с глаголом «противоположить» (несов. в. противополагать) в значении противопоставить / противопоставлять. Случаев сочетания с другими прилагательными нами не отмечено. Единичен пример с прилагательным «обратный»:
Блок поразил современников мироощущением прямо обратным фетовскому. (А. Смирнов. Четыре облика русской Эвтерпы).
Как и в случае с «противоположный», прилагательное «обратный» генетически восходит к глаголу «обратить» и обозначает непроцессуальный признак непроцессуального признака.
«Прямо» 3. Наиболее активно лексема «прямо» используется в функции частицы. И как уже нами отмечалось, наречие и частица — неизменяемые слова, что значительно затрудняет определение их частеречной принадлежности. Основанием для разграничения наречий и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.276, запросов: 967