+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт "РОССИЯ" как фрагмент русской национальной картины мира периода XX - начала XXI вв.

  • Автор:

    Юрьева, Ирина Анатольевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Магнитогорск

  • Количество страниц:

    235 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I КОНЦЕПТ РОССИЯ КАК ФРАГМЕНТ НАУЧНОЙ И НАИВНОЙ
КАРТИНЫ МИРА
§ 1. Имя собственное в функции имени концепта: к вопросу о семантической
специфике онома
§ 2. Структура концепта онома: инвариантная модель концепта РОССИЯ
§ 3. Концепт РОССИЯ как фрагмент научной картины мира
§ 4. Концепт РОССИЯ как фрагмент наивной картины мира
ВЫВОДЫ
ГЛАВА II КОНЦЕПТ РОССИЯ КАК ФРАГМЕНТ ТЕКСТОВОЙ
КАРТИНЫ МИРА
§ 1. Лексическая тема «Россия» в текстах периода 1900-1917 гг
§ 2. Лексическая тема «Россия» в текстах периода 1920-1950 гг
§ 3. Лексическая тема «Россия» в текстах периода 1950-1985 гг
§ 4. Лексическая тема «Россия» в текстах периода
конца 90-х гг. XX — начала XXI вв
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
БИБЛИОГРАФИЯ
ИСТОЧНИКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Процесс смены исследовательской парадигмы, отмеченный в середине XX века в самых различных отраслях научного знания, в гуманитарной сфере привел к тому, что наибольшую актуальность приобрели вопросы, «связанные с получением и обработкой, хранением и использованием, организацией и накоплением структур знания, а также формированием этих структур в мозгу человека» [Кубрякова, 1994: 34]. Главная задача комплекса когнитивных наук, в число которых включена и лингвистика, видится сегодня в получении наиболее полного и адекватного представления о таком феномене природы, каким является человеческое сознание (Ю.Д. Апресян,
Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В.З. Демьянков, A.A. Залевская,
Ю.Н. Караулов, В.Б. Касевич, В.В. Красных, Е.С. Кубрякова,
В.И. Постовалова, Е.В. Рахилина, Б.А. Серебренников, P.M. Фрумкина и др.).
Мышление как способ получения и отражения знаний о мире нуждается в определенных знаковых системах. Мыслительный процесс осуществляется в виде чередования образов знаков, кодирующих образы познаваемых объектов (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, JI.C. Выготский, Е.С. Кубрякова, А.Р. Лурия и др.). Наиболее совершенным, а потому важнейшим знаковым «транслятором» в процессе мышления и на этапе обработки его результатов является язык, поскольку именно языковая система предлагает ментальным образам «оболочку» в виде слов и предложений: «<...> именование в языке всегда содержательно, оно опосредовано мышлением. Процесс и результаты обозначения при помощи языковых единиц с формированием понятий, в которых природные свойства вещей, явлений даны в преобразованной на основе человеческих потребностей форме, в виде снятой предметности, идеально» [Языковая номинация... 1977: 7; см. также: Касевич 1977; Уфимцева 1986; Апресян 1995; Вишнякова 2002].
В работах A.A. Уфимцевой обозначено два возможных направления в исследовании характера взаимосвязи языка и мышления. Возможности одно-

го направления исследования определяются тем, что языковые единицы обнаруживают двойную соотнесенность с предметным рядом: в качестве номинативных знаков (в парадигматике) и в качестве предикативных знаков (в синтагматике). В результате установления отношений этого рода человеческий язык как особая сигнификативно-репрезентативная система оказывается способным интерпретировать любую деятельность человека. Другое направление исследования основано на том, что язык как сложная формальносодержательная структура сочетает в себе «по отношению к объективной действительности свойства обозначения и отображения» [Языковая номинация... 1977: 9], т. е. языковые единицы необходимы не просто для обозначения явлений реальности, а скорее, для отображения обобщенного представления о действительности. Таким образом, в процессе формирования языкового значения взаимодействуют три фактора: познающий субъект (человек) -познаваемый объект (действительность) - языковой знак (язык).
Учет роли человеческого фактора, установление отношений взаимосвязи между смыслом (понятийной формой мышления), именем (языковой формой) и действительностью (обозначаемыми внеязыковыми объектами) делают возможным исследование закономерностей номинативной функции как в системе языка, так и в речи [Касевич 1977, 1988; Демьянков 1994, Апресян 1995, Фрумкина 1995, Бабушкин 1996, Вежбицкая 1996, Пищальникова 2000, Стернин 2000, Болдырев 2001, Красных 2001, Шмелев 2002, Алимурадов 2003, Кубрякова 1991, 1994, 1996, 2003, 2004; Колшанский 2005, и др.]. Речевая деятельность и ее продукт — текст, предоставляющие в распоряжение исследователя эмпирические данные, на базе которых могут изучаться разнообразные проявления человеческого мышления и сознания (память, закономерность логических выводов и под.), а также материал, который позволяет судить о способах трансляции информации и о самом языке и его законах, становятся объектом современной лингвистики.
В процессе познания окружающей действительности субъект осознанно или неосознанно совершает когнитивные операции различного рода

выделение объекта действительности в ряду подобных: «На этапе создания имени роль мотивировочного значения оказывается чрезвычайно важной, поскольку оно несет указание на признак, способствующий выделению и опознанию реалии среди подобных» [Голомидова 1998: 13]. Чаще всего в основу номинации кладется какой-то характерный признак, свойственный данной реалии, - монопризнак: город Магнитогорск - гора Магнитная, город Рудный — руда, город Озерск — озеро и т.д.
Когда мотивировочный признак прочно закрепляется в сознании носителей языка, можно говорить о прочности отношений «имя — объект». На этом этапе яркость мотивировочного признака начинает ослабевать, и здесь в большей степени проявляется не мотивировочное, а денотативное значение. Денотативный компонент выявляется в индивидуализирующей семантике, т.к. «предполагает регистрируемую сознанием связь, идентифицирующую соотнесенность имени и объекта» [Голомидова 1998: 13]. Иначе говоря, сначала объект соотносится с именем по какому-то яркому мотивировочному признаку, выделяется из числа подобных по названному признаку, а потом осознается под этим именем, воспринимается в неразрывной связи с ним. Этимологическое оформление «тела знака», реализуемое на уровне частной характеризующей и индивидуализирующей семантики, соответствует третьей составляющей инвариантной модели концепта — знаковой.
Образная составляющая инвариантной модели концепта соотносима с уровнем, в концепции М.В. Голомидовой обозначенном термином фрейм. Фрейм — это структура, с помощью которой оказывается возможной вербализация некохо внеязыкового знания, типичного для данной ситуации, при условии, что эта ситуация мотивирована определенным речевым поведением.
По мнению автора рассматриваемой концепции, фреймовая информация при исследовании концептуальной структуры позволяет выявить основные установки, мотивирующие отбор признаков, которые берутся за основу при осуществлении акта номинации. Этот факт автор иллюстрирует назва-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.181, запросов: 967