+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Семантика сомнения и способы ее выражения в русском языке

Семантика сомнения и способы ее выражения в русском языке
  • Автор:

    Никольская, Ирина Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    225 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Основные аспекты изучения феномена сомнения в современной науке 
1.1. О сущности феномена сомнения в современном научном знании


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. Основные аспекты изучения феномена сомнения в современной науке

1.1. О сущности феномена сомнения в современном научном знании

1.1.1. Сомнение как социально-философская проблема

1.1.2. Сомнение как интеллектуальная эмоция

1.1.2.1. Проблема интеллектуальных эмоций и чувств в современной психологии

1.1.2.2. Сомнение в системе классификации интеллектуальных эмоций и чувств

1.1.2.3. Сомнение как психическое состояние

1.1.3. Вербальные и невербальные репрезентации интеллектуальных эмоций



1.2. Семантика сомнения в речи: возможные параметры изучения
1.2.1. Сомнение как лингвокультурный концепт
1.2.2. Использование функционально-семантического подхода для изучения семантики сомнения
1.2.2.1.Семантическая категория, функционально-семантическое поле и категориальная ситуация как важнейшие компоненты структуры функциональной грамматики
1.2.2.2. Функции языковых единиц
1.2.2.3.Семантика сомнения на пересечении функционально-семантических полей современного русского языка
1.2.3. Взаимосвязь категорий эмотивности, оценочное™ и субъективной модальности
1.2.4. Сомнение как модусная категория
1.3. Основные проблемы эмотиологии (лингвистики эмоций)
1.3.1. Эмотивность как лингвистическая проблема
1.3.2. Проблема определения критериев выделения эмотивных высказываний
1.3.3. Проблема стратификации представления эмоций в речи
Выводы по Главе
Глава 2. Стратификация семантики сомнения в современном русском языке
2.1. Категориальные ситуации сомнения
2.1.1. Инвариантная категориальная ситуация сомнения
2.1.2. Вариантные категориальные ситуации сомнения
2.2. Описание, выражение и отражение интеллектуальной эмоции сомнения в
речи
2. 3. Способы и средства репрезентации семантики сомнения
2.3.1. Номинанты-названия эмоции сомнения
2.3.2. Специализированные маркеры с семантикой сомнения
2.3.3. Косвенные лексические маркеры
2.3.3.1. Модальные частицы
2.3.3.2. Вводно-модальные слова
2.3.3.3. Модальные фразы
2.3.3.4. Косвенные маркеры - глаголы
2.3.3.5. Косвенные маркеры - наречия
2.3.3.6. Косвенные маркеры - прилагательные
2.3.3.7. Абстрактные существительные «ментально-духовного мира»
2.3.3.8. Существительные с семантикой недостоверности
2.3.3.9. Эмоциональные кинемы и фонацемы
2.3.3. Ю.Глаголы чувственного восприятия действительности

2.3.4. Косвенные синтаксические маркеры
2.3.4.1. Вопросительные конструкции с частицами разве и неужели
2.3.4.2. Вопросительные конструкции с частицами ли, что ли, или
2.3.4.3. Вопросительные конструкции с частицами что если, а если, а что если
2.3.4.4. Сочинительные конструкции с разделительными союзами или (илъ); либо; или... или; либо
2.3.4.5. Сочинительные конструкции с разделительными союзами (а может (быть) и; может (быть)... может (быть); может (быть)... а может (быть); возможно ... возможно; возможно ... а может быть
2.3.4.6. Сочинительные конструкции с разделительными союзами не то ... не то ...; то ли ... то ли
2.3.4.7. Конструкции с союзами, выражающими недостоверное сравнение
2.3.4.8. Словопорядок
2.3.4.9. Маркеры-фразеологизмы
2.3.4.10. Парентезы с семантикой сомнения
2.3.4.11. Формы представления с семантикой сомнения
2.3.4.12. Коммуникемы с семантикой сомнения
2.4. Интеллектуальная эмоция сомнения в русской языковой картине мира

Выводы по 2 главе
Заключение
Литература
Приложение 1. Список словарных толкований лексем-номинаптов синонимического ряда «сомнение»
Приложение 2. Список коммуникем с семантикой сомнения

Действительно, эмоции реализуются на всех уровнях языковой системы -от фонетического до синтаксического текстового. Так, например, доказано, что даже отдельные звуки могут отражать эмоции (напр..: удивление — у, о, и, э; ярость - р; отвращение - ы). Морфемный уровень представлен экспрессивнооценочными морфемами - суффиксами; морфологический - словами категории состояния, модальными словами, частицами, междометиями; синтаксический — синтаксическими конструкциями. Интонация графически может быть представлена пунктуацией, порядком слов, синтаксическими конструкциями; в речи — просодически. В письменном тексте интонация реализуется ограниченно и в основном передает сведения об интенсивности эмоций. Графические средства (символы, рисунки, эмоциональные видеомы — смайлики в интернет-сообщении) находятся на стыке вербальных и невербальных средств [Романов, 2004, с. 15-20].
Большинство исследователей предлагают выделять следующие разноуровневые языковые средства выражения семантического содержания: словообразовательные, лексические, грамматические, лексико-грамматические (лексико-синтаксические), синтаксические, контекстные, интонационные [Юдина, 1973; Щукарева, 1985; Явенюлайте, 1985; Всеволодова, 2000; Стексова, 2002; Романов, 2004 и др.]. Важно отметить, что все языковые средства находятся в системной зависимости друг от друга, т. е. репрезентация эмоций характеризуется многоуровневостью вербальной эмоциональности и носит национально специфический характер [Романов, 2004, с. 9-18].
Языковые средства репрезентации эмоции сомнения будут подробно рассмотрены во второй главе настоящего исследования. Остановимся на неязыковых средствах репрезентации эмоций.
Как известно, в определенных условиях избыточность языка может перейти в громоздкость при конструировании фраз и затруднить соблюдение необходимого темпа в коммуникации. Избыточность языка снижается в некоторой структуре высказывания, приобретающего максимальную экономность при соблюдении полной однозначности информации. Именно в этой ситуации и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Арабизмы в современном русском языке Аль-Кадими Махмуд Гази Чаллюб 2010
Прилагательные с заимствованной основой в русском языке Дубкова, Ольга Алексеевна 2004
Рекламный текст как объект лингвистического исследования Романенко, Яна Николаевна 2007
Время генерации: 0.896, запросов: 967