+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Динамика лингвокультурного поля "духовность" в русской языковой картине мира : 1981-2008 гг.

  • Автор:

    Гостева, Ирина Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Челябинск

  • Количество страниц:

    238 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Концептуальная система национальной картины мира (обзор исследований)
1.1. Языковая картина мира как отражение специфики национальной культуры
1.2. Культурный концепт: «дискурсивные лики» и полевый подход
1.3. Изучение в отечественной лингвистике духовно-нравственной лексики русского языка
Выводы к главе
Глава 2. Концепция лингвокультурного поля «Духовность»: содержание и динамика
2.1. Содержание лингвокультурного поля «Духовность»
2.2. Формирование христианских основ лингвокультурного поля «Духовность» в русской языковой картине мира
2.3. Трансформация лингвокультурного поля «Духовность» в советское время (1981-1985 гг.)
2.4. Изменения в составе и содержании лингвокультурного поля «Духовность» в постсоветский период (1990-е гг. XX в.)
Выводы к главе
Глава 3. Состояние лннгвокультурного поля «Духовность» в современный период (на материале современных лексикографических и периодических изданий)
3.1. Сопоставительный анализ концептов лингвокультурного поля «Духовность» в современный период
3.2. Особенности духовно-нравственных концептов в православном и политическом дискурсах
3.3. Процессы и параметры изменений в духовно-нравственных концептах
Выводы к главе 3 Заключение
Список научной литературы
Список источников фактического материала
Словарь сокращений
Приложение

На рубеже XX—XXI веков возрос интерес к проблеме взаимосвязи языка и культуры, который отразился в содержании новой интегрированной отрасли языкознания - лингвокультурологии. Наше диссертационное исследование выполнено в соответствии с основными положениями лингвокультурологической концепции изучения русского языка. Объектом описания этой науки являются концепты как интегрированные единицы языка и культуры, значимые для данной культуры понятия, выраженные словами и фразеологическими единицами, которые составляют основу языковой картины мира. Проблематика лингвокультурологического направления обусловила выбор лингвокультурного концепта в качестве основной единицы изучения. Одним из методов исследования слов -вербализаторов концептов в языковой картине мира является полевый подход. Лингвокулътурное поле - совокупность единиц, отражающих соответствующий фрагмент культуры и объединенных общим содержанием [В.В. Воробьев 1997: 58-59].
В последнее время увеличивается роль религии в мировоззрении россиян, переосмысливаются нравственные понятия. Различные конфессии, в особенности православие, занимают все большее место в духовной сфере соотечественников (согласно социологическим исследованиям, в 2007 г. осознавали себя православными 63 % россиян).1 Обсуждается вопрос о введении в систему школьного образования изучения православной культуры, являющейся духовно-нравственным основанием русской ментальности, «краеугольным камнем нашей цивилизации, Русской идеи» [Е.С. Троицкий ].
Экклесиологическая (собственно религиозная) и нравственная православная лексика возвращается в конце XX века в русский язык, выступая индикатором восстановления в национальной картине мира ментальных единиц лингвокультурного поля «Духовность». Слова с
1 «Русский журнал (общенациональный)», №1/2007 г.

семантическом поле, подчеркивает лингвист, «не только отражается иерархическая структура фрагментов лексико-семантической системы», но и отношения частных языковых категорий: синонимия, антонимия, конверсия и др., находящихся во взаимосвязи [Воробьев 1997: 57]. Семантическое поле исследуется в работах Ю. Н. Караулова, С. В. Кезиной, В. И. Денисенко (рассматривает семантическое поле как трехмерную систему, где взаимосвязаны собственно семантическая, словообразовательная и синтаксическая проекции), А. В. Циммерлинг, Э. Г. Юдина и др. Поле как метод исследования единиц языка применяется в грамматике (A.B. Бондарко), текстологии (JI.A. Новиков), словообразовании (А.Н. Тихонов), лексикографии (В.В. Морковкин) и т.д.
По определению С. В. Кезиной, семантическое поле является совокупностью слов, имеющих хотя бы одну общую сему и находящихся в разнообразных связях по отношению друг к другу. Поле как система имеет следующие признаки: взаимосвязанность единиц, системность целого и его частей, самоорганизованность, классифицирующую функцию, динамичность, открытость, гибкость. В семантическом поле можно выделить микросистемы (синонимы, антонимы, гипер-гипонимические группы и др. [Кезина 2005: 13].
В. В. Воробьев, основываясь на теории семантического поля, выдвигает концепцию поля лингвокультурологического (в нашем исследовании здесь и далее - лингвокультурного, основываясь на более современной терминологии от лингвокулътурный концепт). Согласно его теории, единицы семантического поля, отражающие определенный фрагмент культуры, обусловливают его строение и лингвистическую интерпретацию; но в поле отражаются и внеязыковые элементы. Такое поле представляет собой многомерную структуру (синтез языка и культуры). «Их семантика является по существу единством языкового значения и внеязыкового смысла», -пишет исследователь о лингвокультурном поле. По своей природе такие поля имеют абстрактный и конкретный характер, по своему строению они

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Временные квантовые наречия Зельдович, Геннадий Моисеевич 1999
Семантика невыразимого и средства её передачи в русском языке Михайлова, Марина Юрьевна 2017
Лингвотекстологический анализ древнеславянского перевода Книги Еноха Навтанович, Людмила Михайловна 2000
Время генерации: 0.506, запросов: 967