+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Индивидуально-авторское своеобразие языковой картины мира И.С. Шмелева : на материале религиозной лексики произведения "Лето господне"

Индивидуально-авторское своеобразие языковой картины мира И.С. Шмелева : на материале религиозной лексики произведения "Лето господне"
  • Автор:

    Подвигина, Надежда Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    173 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Теоретические основания исследования 
§ 5. Индивидуально-авторская картина мираИ.С. Шмелева


Содержание
Введение

Глава I. Теоретические основания исследования

§ 1. Когнитология как наука

§ 2. Концепт и концептосфера

§ 3. Язык, культура, религия

§ 4. Языковая картина мира

§ 5. Индивидуально-авторская картина мираИ.С. Шмелева

Выводы по первой главе


Глава II. Лексемы, вербализующие концепты «церковь», «икона», «грех», «крест», «святой», «ангел» в произведении И.С. Шмелева «Лето Господне»

§ 1. Лексемы, вербализующие концепт «церковь»


§ 2. Лексемы, вербализующие концепт «икона»
§ 3. Лексемы, вербализующие концепт «грех»
§ 4. Лексемы, вербализующие концепт «крест»
§ 5. Лексемы, вербализующие концепт «святой»
§ 6. Лексемы, вербализующие концепт «ангел»
Выводы по второй главе
Глава III. Лексемы, объективирующие концепты «Пасха», «Рождество Христово», «Благовещение», «Покров» и «пост» в индивидуальноавторской картине мира И.С. Шмелева
§ 1. Лексемы, объективирующие концепт «Пасха»
§ 2. Лексемы, объективирующие концепт «Рождество Христово»
§ 3. Лексемы, объективирующие концепт «Благовещение»
§ 4. Лексемы, объективирующие концепт «Покров»

§ 5. Лексемы, объективирующие концепт «пост»
5Л. Лексемы, объективирующие концепт «Великий пост»
5.2. Лексемы, объективирующие концепт «Рождественский пост»
5.3. Лексемы, объективирующие концепт «Петров пост»
Выводы по третьей главе
Заключение
Источник исследования
Использованные словари и справочники

Использованная литература
Введение
Когнитивное направление, активно развивающееся в современной лингвистике, открывает перед учёными новые возможности исследования ментальных единиц - концептов, входящих в концептосферу национальной культуры.
Исследование языковых средств объективации концептов является одним из наиболее эффективных способов проникновения в концептосферу носителей языка с целью выявления ее специфических черт, осмысления миропонимания и поведения людей (Кубрякова и др. 1996; Попова, Стернин 2001). Необходимостью является также моделирование концептов, то есть структурированное описание их содержания, которое осуществляется посредством когнитивной интерпретации результатов анализа языковых средств их объективации.
Концепты, репрезентированные религиозной лексикой, занимают в русской концептосфере значительное место, в связи с чем нуждаются в глубоком изучении.
В последнее время интерес исследователей к религиозной теме значительно возрос. Это объясняется тем, что сфера религии активно проникает в повседневную жизнь. Творчество И.С. Шмелева отражает сложную систему его духовно-нравственных взглядов, его внутренней духовной жизни, системы ценностей. В этой связи в нашей стране оно приобрело широкую известность.
Религиозность для И.С. Шмелева составляла важный элемент его мировосприятия того культурно-исторического момента русской истории, который привел к духовному кризису русскую интеллигенцию начала XX века. Писатель получил характерное для того времени воспитание, базировавшееся на религиозных христианских ценностях. Он с детства был

«лексика - очень чувствительный показатель культуры народа, и изменение значений, утеря старых слов, создание или заимствование новых - все это зависит от истории самой культуры» (там же, с. 243).
Н.И. Толстой высказывал идею о том, что отношения между культурой и языком могут рассматриваться как отношения целого и части. Язык может восприниматься как компонент культуры, и в то же время язык автономен по отношению к культуре в целом и может рассматриваться отдельно от культуры или в сравнении с культурой как с равнозначным и равноправным феноменом (Толстой 1995, с. 24).
Многие явления и объекты русской культуры настолько взаимосвязаны с понятиями и концептами, что их изучение «позволяет увидеть историю русского народа, понять идеи, движимые русским обществом на протяжении нескольких веков и отождествляемые с духом русской нации» (Воробьев 2008, с. 114).
Именно поэтому в 90-е гг. XX в. возникает самостоятельное направление лингвистики - лингвокультурология.
Ее развитие обусловлено стремлением к осмыслению феномена культуры как специфической формы существования человека и общества в мире. При этом язык выступает в качестве средства интерпретации человеческой культуры (Костикова 2008, с. 47).
Термин «лингвокультурология» появился в связи с работами фразеологической школы, возглавляемой В.Н. Телия, работами Ю.С. Степанова, Н.Д. Арутюновой, В.В. Воробьева, В. Шаклеина, В.А. Масловой и других исследователей. Именно эти ученые выдвинули постулат о том, что язык - это и орудие культуры, и ее часть, и условие ее существования. На этом постулате основана лингвокультурология. Это одно из самых перспективных направлений в современной лингвистике, возникшее на стыке лингвистики и культурологии и исследующее проявления культуры народа, которые отразились и закрепились в языке. С лингвокультурологией связана

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.132, запросов: 967