+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Субстантивные перифразы в современном публицистическом дискурсе

  • Автор:

    Лыскова, Татьяна Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Киров

  • Количество страниц:

    233 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава I. Перифраза в современных исследованиях
§ 1. Из истории термина перифраза
§ 2. Перифраза в современной лингвистике
§ 3. Перифраза и фразеологические единицы
§ 4. Перифрастическое значение. Типы перифрастических значений в аспекте
денотативно-семантических корреляций
§ 5. Проблема отражения перифраз в словарях
Выводы к Главе
Глава II. Субстантивные перифразы
как денотативно-семантические единицы
§ 1. Обзор классификаций перифраз в научной литературе
§ 2. Субстантивная перифраза
§ 3. Лексико-семантическая классификация
субстантивных перифраз. Серийные перифрастические ряды
§ 4. «Принцип бумеранга» как механизм неоднократного повторного
использования субстантивных перифраз
Выводы к Главе II
Глава III. Экспрессивная динамика субстантивных перифраз в современном
публицистическом дискурсе
§ 1. Антиномия стандартизации и экспрессивности в современном
публицистическом дискурсе
§2. Семантико-стилистический потенциал субстантивных перифраз и способы его реализации
2.1. Субстантивные перифразы в ряду публицистических штампов
2.2. Образно-оценочная переориентация субстантивных перифраз
2.3. Формально-семантические трансформации субстантивных перифраз
Выводы к Главе III
Г лава IV. Коммуникативно-прагматические особенности субстантивных
перифраз в современном публицистическом дискурсе
§ 1. Способы актуализации субстантивных перифраз
1.1. Вербальная актуализация
1.2. Невербальная актуализация
§ 2. Коммуникативные функции субстантивных перифраз
2.1. Информационно-субститутивная функция
2.2. Комплиментарная функция
2.3. Ироническая функция
2.4. Порицательная функция
2.5. Эвфемистическая функция
2.6. Игровая функция
Выводы к Главе IV
Заключение
Библиография
Список сокращений
Введение
Перифраза вызывает интерес у лингвистов уже на протяжении многих десятилетий. Данное явление изучают специалисты разных областей филологии: литературоведения, стилистики, фразеологии, ономасиологии, психолингвистики, прагматики и др.
Несмотря на большое количество работ в данной области, семантика и функционирование перифрастических единиц в разных типах текстов, в особенности в публицистических, остаются не до конца изученными и продолжают исследоваться с позиции разных научных парадигм.
Предлагаемое диссертационное исследование выполнено на материале русского языка и представляет собой системную семантико-стилистическую и коммуникативно-прагматическую характеристику языковых и речевых субстантивных перифраз и их преобразований в языке современной публицистики.
В ходе диссертационной работы мы опирались на научные выводы отечественных учёных: В.Г. Костомарова (1971, 1999), В.Н. Телии (1977, 1986, 1991, 1996), Ю.Н. Караулова (1987), А.Б. Новикова (1988, 2000, 2004),
Н.Д. Арутюновой (1990), Ю.А. Бельчикова (1990, 2003), Е.А. Земской (1996), О.П. Ермаковой (2000, 2005), Л.П. Крысина (2000), Н.Ю. Шведовой (1998), Д.Б. Еудкова (1999), Ф.Б. Альбрехта (2001), Г.Я. Солганика (2002, 2004, 2006, 2008), Т.И. Бытевой (2002, 2004, 2008), В.П. Москвина (2004),
Н.И. Клушиной (2004, 2008), М.Л. Ковшовой (2007), А.Н. Баранова, Д.О. Добровольского (2008), О.С. Иссерс (2008), М.Н. Кожиной (2008), Л.В. Грехнёвой (2009), О.Н. Паршиной (2012) и др.
Актуальность данной работы определяется возросшим интересом современных исследователей к коммуникативно-прагматическому аспекту лингвистики, к воздействующей силе единиц языка и речи, а также связана с активным изучением единиц вторичной номинации.
Наблюдаемые сегодня процессы образования и вовлечения субстантивных перифраз как вторичных номинаций в публицистические
тексты многообразны и достаточно активны. Они находят свое выражение в однопорядковых фактах, которые нуждаются в лингвистическом описании и осмыслении.
Объект исследования — субстантивные перифразы, функционирующие в современном публицистическом дискурсе.
Предмет исследования — денотативно-семантические свойства, экспрессивно-стилистические особенности, коммуникативно-прагматический потенциал субстантивных перифраз, употребительных в текстах современной газетной публицистики.
Цель исследования — провести комплексный анализ перифразы, установить денотативно-смысловые, семантико-стилистические,
прагмалингвистические особенности и функции языковых и речевых субстантивных перифраз в современном публицистическом дискурсе.
В соответствии с указанной целью необходимо решение следующих задач:
1) охарактеризовать сущность перифразы; определить категориальные признаки перифрастических единиц;
2) описать семантические особенности перифразы; определить типы перифрастических значений;
3) рассмотреть семантические доминанты, вокруг которых организуется субстантивные перифразы; выделить серийные перифрастические ряды;
4) исследовать механизм повторного использования субстантивных перифраз («принцип бумеранга»);
5) выяснить основные экспрессивные тенденции, сопровождающие субстантивные перифразы в языке публицистики; проанализировать наиболее продуктивные приёмы реактуализации экспрессивных свойств с учетом их семантической, коммуникативно-прагматической нагрузки в контексте;

переименования в целом не влияет, а лишь придает ему эмоциональную оценочность и экспрессивность. Другими словами, перифрастическое значение СП железный капитан характеризуется не метафоричностью, а описательностью.
Отметим также, что среди перифрастических сочетаний с целостным описательным значением, характеризующимся семантическим сдвигом, встречаются единицы, в составе которых наблюдаются зависимые:
1) компоненты, включенные в структуру перифразы по принципу метонимии {страна кедров (Ливан), город на Преголе (Калининград) и др.) или
2) метонимические компоненты {крылатая болезнь (птичий грипп), город с крылатым названием (Орел), оранжевый президент (В.А. Ющенко) и др.). Первая группа единиц отличается метонимическим включением зависимого компонента в состав перифраз, то есть дискретным указанием на отличительный признак денотата. Формальная логика перифраз данного типа может быть восстановлена путем развертывания метонимической части, а именно: страна кедров / страна, где растут кедры и др.; город на Преголе / город, расположенный на реке Преголе и др. Во второй группе перифраз прилагательные крылатый и оранжевый в составе перифрастического сочетания метонимически переосмысливаются: крылатый —- ‘связанный с птицами’; оранжевый — ‘связанный с политическим переворотом на Украине’. Нетрудно заметить очевидную связь формально-морфологической структуры перифраз с особенностями употребления их зависимого компонента: метонимический принцип используется в генитивных и предложно-падежных конструкциях, в то время как метонимизирующие компоненты употребляются в атрибутивных и поликомпонентных типах перифраз.
Подводя итог сказанному выше, мы можем сделать вывод, что в большинстве случаев перифрастическое значение описательного типа является осложнённым по своему характеру.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.224, запросов: 967