+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Русская православная проповедь: соотношение канонического и вариативного : лингвоперсонологический аспект

  • Автор:

    Барышева, Евгения Леонидовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    166 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ГОМИЛЕТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
1.1. Проповедь: о границах понятия
1.2. Проблема определения гомилетического правила
1.2.1. Основные источники теории христианской проповеди
1.2.1.1. Конструктивная гомилетика
1.2.1.2. Практическая гомилетика
1.2.2. Соотношение константного и временного в каноне
1.2.3. Исторические формы проповеди
1.3. Экстралингвистические характеристики вариативности канонических гомилетических колебаний
1.4. Принципы и приемы исследования русской православной проповеди
1.4.1.Общий подход к анализу объекта
1.4.2. Терминологический аппарат исследования
Выводы по главе
ГЛАВА 2. ЛИНГВОПЕРСОНОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ГОМИЛЕТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
Вводные замечания
2.1. Текстовые особенности проповедей митрополита Филарета и архиепископа Иннокентия
2.1.1. Способы реализации различных коммуникативных стратегий и тактик авторов гомилетических текстов в аспекте их вариативности
2.1.1.1. Композиционно-речевые тактики как экспликаторы вариативности гомилетических текстов: структура и
содержание
2.1.1.1.1. Композиционно-речевые тактики проповедей Иннокентия
2.1.1.1.2. Композиционно-речевые тактики проповедей Филарета
2.1.1.2. Вариативность толкований текстов Священного Писания: интерпретационный аспект
2.1.2. Интертекстуальные стратегии и тактики авторов гомилетических текстов в аспекте их вариативности
2.1.2.1. Способы функционирования межтекстовых взаимодействий в проповедях митрополита Филарета и архиепископа Иннокентия
2.1.2.2. Стилистический аспект функционирования проповеди. Принципы комбинации разностилевых языковых средств в гомилетических текстах

2.1.2.3. Риторический аспект функционирования проповеди. Особенности употребления риторических приемов в гомилетических текстах
2.1.2.4. Модусный аспект функционирования проповеди. Способы выражения субъектной и объектной акцентуализации в гомилетических текстах
2.1.2.5. Формулы обращений в панегирических проповедях
2.2. Лингвокогнитивные особенности текстов проповедей митрополита Филарета и архиепископа Иннокентия
2.2.1. Особенности языковой репрезентации основных образов в гомилетических текстах в аспекте лингвоперсонологических различий
2.2.2. Особенности организации образных систем текстов двух авторов: сопоставительный аспект
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено лингвистической проблеме соотношения канонического и вариативного в гомилетических текстах XIX века.
Объектом исследования являются гомилетические тексты митрополита Московского и Коломенского Филарета (Дроздова) и архиепископа Херсонского и Таврического Иннокентия (Борисова).
Предметом исследования является лингвоперсонологическое варьирование гомилетических текстов, детерминированное различием языковых личностей их авторов.
В последние годы многими исследователями разрабатываются вопросы, связанные с явлением вариативности в языке и тексте, что обусловлено антропоцентризмом всех гуманитарных дисциплин. В современной лингвистической науке отмечается разнообразие подходов и аспектов анализа данного феномена. Основные принципы описания данной категории разработаны в трудах Л. А. Вербицкой, Л. П. Крысина, Л. А. Глинкиной, В. Г. Гак, В. М. Солнцева, В. Н. Ярцевой, Г. В. Степанова, Е. Н. Флауэр, Л. Г. Зубковой, Ю. В. Доманского, Н. Д. Голева, Л. Г. Ким и др.
В настоящей работе проблема вариативности гомилетических текстов рассматривается как проявление языковой способности языковой личности проповедника. Определение понятия языковой личности как «совокупности способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений», предложенное Ю. Н. Карауловым, стало уже классическим в лингвистике [Караулов, 1989].
Изучению феномена языковой личности посвящены многочисленные исследования, направленные на выявление особенностей языковой способности конкретной языковой личности (К. Ф. Седов, 2000; Т. В. Кочеткова, 2001; Е. В. Иванцова, 2002), коллективной языковой личности (М.
Н. Панова, 2004; Е. И. Голованова, 2001), языковой личности определенной

правительства, Петр I нередко обращался за помощью к церковному слову и поощрял наградами тех служителей церкви, которые сочувственно относились к его предприятиям» [Масурова 2008].
В это время гомилетический канон претерпевает существенные изменения. Спектр излагаемых гомилетических тем расширился, а отчасти и изменился: к истинам веры и правилам христианской нравственности были прибавлены предметы нерелигиозного характера - государственные и социальные реформы. Однако преобразование проповеди не ограничилось прибавлением предметов нерелигиозного характера: наряду с этим она изменилась и внутренне, постепенно освобождаясь от схоластических оков и латинского влияния и принимая характер самостоятельности.
Итак, мы определили, что гомилетический канон подвергается различным модификациям в зависимости от внешних исторических, общественно-политических факторов, и в данном случае речь идет о внешней, объективной стороне данного явления. Канон также может подвергаться различного рода трансформациям в зависимости от субъективных факторов, а именно от реализации множественности вариантов интерпретации его содержания конкретными субъектами. «Деятельность интерпретатора представляет собой автономный, независимый процесс, характеризующийся собственной интенциональностью и субъективностью. Вариативность интерпретации отражает качественное разнообразие языковой способности языковой личности» [Ким 2009].
Основные принципы описания категории вариативности разработаны в трудах Л. А. Вербицкой (1979), Л. П. Крысина (1980), Л. А. Глинкиной (1995), В. Г. Гак (1998), В. М. Солнцева (1977), В. Н. Ярцевой (1983), Г. В. Степанова (1976), рассматривающих данное явление в качестве имманентного свойства языка. В работах Е. Н. Флауэр (2004), Л. Г. Зубковой (1997), Ю. В. Доманского (2006), Н. Д. Голева (2004), Л. Г. Ким (2009) и др. вариантология выводится в «лингвоантроиологическое пространство» [Ким 2009]. Исследователи приходят к выводу о том, что вариативность

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.211, запросов: 967