Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Ширяева, Ольга Сергеевна
10.02.01
Кандидатская
2012
Волгоград
236 с.
Стоимость:
499 руб.
Содержание
Введение
Глава I. Динамика семантики слова душа в языковом сознании русского народа
1.1. Слово душа в русской культуре
1.2. Концепт «душа» в лингвистических исследованиях
1.3. Лексикографическая репрезентация слова душа
1.4. Слово душа в лексической системе русского языка
Выводы по первой главе
Глава 2. Слово душа в художественном тексте
2.1. Функции слова душа в произведениях советских писателей
2.1.1. Душа в значении ‘внутренний мир человека’
2.1.2.Душа в значении ‘характер человека’
2.1.3. Душа как обозначение живого существа
2.А.Душа в значении ‘суть чего-либо’
2.1.5. Отражение религиозных и народных представлений о посмертном существовании души в произведениях
советской прозы 60-х - 80-х годов XX века
2.1.6. Душа в значении ‘жизнь’
2.2. Особенности функционирования производных слова душа
в художественном тексте
2.3. Языковые средства воплощения души в художественном тексте
Выводы по второй главе
Глава 3. Слово душа в понимании современных
носителей языка
3.1. Анкетирование как средство выявления места слова душа
в сознании современных носителей языка
3.2. Значения слова душа, выделяемые современными
носителями языка
3.2.1. Душа как внутренний мир человека
3.2.2. Понимание души как характера человека
3.2.3. Религиозное понимание души
3.2.4. Понимание души как человека
3.2.5. Понимание души как обращения
3.2.6. Понимание души как жизни
3.2.7. Понимание души как сущности
3.2.8. Понимание души как духа
3.3. Представления современного носителя языка о душе
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных словарей
Список источников
Список сокращений
Приложение
Приложение
Приложение
Введение
Диссертационное исследование посвящено изучению функционирования в языке слова душа как ключевого слова русской культуры, особенностей реализации его значений в текстах советской прозы периода 60-х - 80-х годов XX века, а также определению места данного феномена в сознании современных носителей языка.
Ценность, значимость, уникальность понятия душа для русской культуры, его роль в понимании русского национального характера были и продолжают оставаться в центре внимания лингвокультурологической науки (А. Вежбицкая, М.К. Голованивская, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, С.Г. Тер-Минасова, Е.В. Урысон, А.Д. Шмелев и др.). Научные труды посвящены как изучению объема семантики слова душа, так и характеристике разнообразных мифологических, религиозных и народных представлений о душе, сохранившихся в языке. В работах ученых затрагиваются вопросы о происхождении слова душа, о значениях данного полисеманта, его сочетаемостных возможностях, принадлежности к определенным семантическим сферам, употребительности в художественном тексте и речи, рассматриваются устойчивые выражения со словом душа, анализируются образные коннотации и словообразовательные возможности данной лексической единицы. Однако комплексного исследования, в котором бы освещались все указанные аспекты изучения слова душа как ключевого слова русской культуры, до сих пор предпринято не было.
Таким образом, актуальность нашей диссертационной работы обусловлена необходимостью комплексного исследования слова душа в языке и речи, что позволит проследить динамику семантического развития данной лексической единицы в русском языке.
В настоящем диссертационном исследовании представлено синхроническое описание слова душа, а также в нем затронут диахронический аспект,
вторичным. Оборот возник в результате обычая хранить деньги на груди. Исходное словосочетание - за душой нет ни копейки, где существительное душа употреблено в значении «ямочка на шее». «Душой называли углубление между ключицами, ямочку на шее над грудной костью, где, по народным представлениям, помещалась душа человека» [Там же]. Аналогичное толкование имеет слово душа в выражении душа нараспашку - ‘чистосердечный, прямодушный, откровенный (о человеке)’ [ФСРЯ, с. 150]. Первоначально употреблялось по отношению к человеку с расстегнутым воротом рубахи, который не боялся показать, что у него за пазухой [Шанский, 2006, с. 168; РФ, с. 209]. Фразеологизм класть / положить [свою] душу за кого, что -‘отдавать жизнь, жертвовать собой, умирать за кого-, что-л.’ - имеет две версии толкования: с одной стороны, ‘выражение отталкивается от древнего образа души, которая, как и голова, является символом жизни, лишение которой указывает на смерть’, а с другой, - ‘восходит к Евангелию от Иоанна (15,13): «Больше сей любви никто не имат, да кто душу свою положит за други своя»’ [РФ, с. 212-213].
Итак, на современном авторам изучаемых произведений историческом этапе душа понимается в следующих аспектах (по словарю Д.Н. Ушакова): религиозном (значение 1), философском (значение 1), психологическом (значения 2, 3, 5), этическом (значение 4), антропоморфном (значения 8, 9, 10), социальном (значение 6, оттенок значения 9: ‘|| надел земли на одну ревизскую душу (истор.)’), акциональном (значение 7).
Полученные в ходе исследования результаты свидетельствуют о том, что на каждом историческом срезе душа в сознании носителя языка осмысляется как явление, имеющее религиозную, психологическую, этическую и антропологическую природу.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Правда, истина в романах Ф.М. Достоевского | Харина, Олеся Владимировна | 2007 |
Принципы организации распространенного предложения-высказывания официально-делового стиля | Кузьмина, Екатерина Юрьевна | 2009 |
Наречия с количественным значением в современном русском языке : В свете теории лексико-семантического поля количества | Ким, Андрей Александрович | 1999 |