+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы

Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы
  • Автор:

    Шадрина, Татьяна Семеновна

  • Шифр специальности:

    10.01.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Орел

  • Количество страниц:

    213 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Проблемы жанров пословиц и поговорок 
Глава 2. Взаимосвязь общерусского и регионального в пословицах и поговорках



ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение

Глава 1. Проблемы жанров пословиц и поговорок

Глава 2. Взаимосвязь общерусского и регионального в пословицах и поговорках

Глава 3. Отражение в паремиях этнических особенностей и межэтнических связей


Заключение
Литература
ВВЕДЕНИЕ

В результате различных военных, экономических, политических, религиозных и иных факторов еще с эпохи Ивана Грозного русские вынуждены были мигрировать по Сибири, Дальнему Востоку, в северные и южные районы России, в Казахстан, в Прибалтику. Очень острой в таких условиях становилась проблема сохранения своей культуры, и в частности фольклора, особенно когда переселенцы оказывались в иноэтническом окружении.
Состояние фольклора анклава может быть разным. Прослеживаются: сходство анклавной традиции с материковой; ее сохранность, возможно, более сильная, чем на исторической родине; развитие традиции; наличие процесса свертывания, а иногда и утрачивания традиции; редкие следы былых русских традиций в местном иноэтническом фольклоре [116, с. 95]. При этом обнаруживается и разная степень взаимодействия с иноэтнической фольклорной культурой.
На жизнь фольклора в анклавных условиях влияет много факторов: местоположение русской локальной традиции, время совместного проживания русского и иного этносов, демографическое состояние, степень культурной адаптации к местным природным условиям, конфессиональная принадлежность [272, с. 22]. Отмечаются и другие параметры: характер связей с родиной (спорадические, регулярные, изоляты), религия (идентичная, близкая, чужая), природные условия, необходимость адаптации.
Мы разделяем точку зрения В. В. Головина, что реальная ситуация обнаруживает существенные нюансы, которые могут значительно изменить предложенную схему, так как носители анклавных традиций имеют особые, «унифицированные конструкции знания, отличные от окружения, поэтому информация любого порядка тщательно дифференцируется и только в случае соответствия с определенными ценностными доминантами может восприниматься и развиваться» [117, с. 18]. Комплекс параметров во многих

случаях действует по-разному, часто косвенно, а то, что влияет на фольклорную ситуацию, лежит внутри анклава и в исторических условиях его жизни.
Для существования, функционирования, развития традиции исторической родины в анклаве необходимо сочетание следующих условий:
1. Начальный, первопоселенческий фольклорный потенциал должен был иметь энергию саморазвития, т. е. обладать признаками корпуса русского фольклора, иметь высокое начальное личностное «обеспечение».
2. Фольклор должен оказаться адекватным функционированию жизненного цикла, укладу, бытовым условиям на новой территории.
3. Влияние иноэтнического окружения не должно быть агрессивным.
4. Экономическое положение русских поселений по отношению к окружению должно было быть стабильным [117, с. 19].
Обратимся к рассмотрению состояния данной проблемы на примере русских, проживающих в Литве.
Истории поселения и расселения русских на территории Литвы посвящено немало работ. Среди авторов - люди разных убеждений и разного рода занятий. Ранние работы принадлежат в основном деятелям православной церкви [183; 53; 170; 171; 316] и старообрядчества [107; 152; 291; 243], а также государственным чиновникам [279; 323; 328]. Многие из этих работ написаны на основе малоизвестных, а подчас и уже утраченных архивных документов.
В советское время внимание исследователей сосредоточилось в основном на русском старожильческом населении Прибалтики. Появились работы, посвященные материальной и духовной культуре местного русского населения, его истории, языку и фольклору [139; 231; 299; 196; 195; 297; 184; 214 и др.]. Во всех этих работах, независимо от основной темы, исследователи в определенной мере освещали главные события истории местного русского старожильческого населения. Проблема поселения и расселения русских в Литве, связанная с историей старообрядчества, стала

текстов: «Однако при практической классификации элементов живой речи редко кому даже из самых серьезных наших исследователей удается не смешивать виды изречений...» [188, с. 6].
В диссертационной работе используется также широко распространенный в современной фольклористике термин паремия (от древнегреч. paroimia - «поговорка, пословица, изречение, притча») для обозначения всего многообразия пословиц и поговорок.
До сих пор не получил еще ясного решения и вопрос о классификации пословиц в фольклорных сборниках.
В настоящее время существует несколько основных типов классификаций пословичных изречений: алфавитная, монографическая (по месту или по времени их собирания и по собирателю), по опорным словам, тематическая, логико-семиотическая [61]. Все они имеют достоинства и недостатки. Нам представляется, что нельзя создать единой математически точной классификации, объединяющей триединую природу жанра пословиц. В качестве наиболее удобной для использования можно предложить все-таки тематическую классификацию, внутри которой пословицы следует упорядочить, применив, например, алфавитное расположение по первому значимому слову.
Что касается поговорок, то М. А. Рыбникова предложила делить их по тем смысловым функциям, которые они могут нести в составе целостной речи. Исследовательница выделила 5 функций:
1) характеристика внутренних и внешних качеств человека;
2) состояние человека: физическое, материальное, психическое;
3) определение и оценка действия;
4) обстоятельства: причина, место, время действия;
5) явления, предметы, их определения и оценка; количество и качество [256, с. 215]. Внутри каждого указанного раздела возможно их деление по тематическим группам.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.122, запросов: 967