+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сатиры Джона Драйдена

  • Автор:

    Чарушин, Анатолий Николаевич

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Рязань

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Введение
СОДЕРЖАНИЕ

Глава I. Эссе Джона Драйдена «Рассуждение о происхождении и развитии сатиры»: теория сатиры и эпоса
1.1. Дж. Драйден о специфике жанра стихотворной сатиры
1.2. Своеобразие героической поэзии в трактовке Дж. Драйдена
Глава II. Ироикомическая поэма «Мак Флекно» Джона Драйдена: историко-литературный контекст и
поэтика
11.1. Литературные споры в Англии 70-х гг. XVII века
11.2. Художественное своеобразие поэмы «Мак Флекно»
Глава III. Сатирическая героическая поэма
«Авессалом и Ахитофель» Джона Драйдена: политика и поэзия
111.1. История и поэма Дж. Драйдена
111.2. Аллегории в поэме: Давид - Карл
111.3. Концепция государства, трактовка темы восстания
111.4. Мастерство Дж. Драйдена в создании характеров: Ахитофель и Авессалом
111.5. Поэзия порицания и прославления: другие
герои

Заключение
Библиография
Список сокращений
Примечания

ВВЕДЕНИЕ
Джон Драйден (1631-1700) писал комедии, трагедии, героические пьесы, он автор стихотворных посланий, панегириков, его перу принадлежат исторические и политические поэмы, не без основания он носит высокий титул «отца английской литературной критики». Как критик и теоретик литературы Драйден создает в 1683 году эссе «Рассуждение о происхождении и развитии сатиры», первое и на долгие годы единственное сочинение в Англии, посвященное истории жанра сатиры. В историю литературы он вошел также как один из первых творцов английской литературной стихотворной сатиры.
Великий английский лексикограф Сэмюэль Джонсон определял в свое время сатиру как «поэму, в которой порицаются безнравственность и глупость». 1 В настоящее время существует обширная литература, посвященная как различным сатирическим произведениям, вошедшим в анналы мировой литературы, так и самому понятию «сатира».
Определения понятия «сатира» необычайно разнообразны. В энциклопедии «Британика» читаем: «Сатира, в ее литературном аспекте, может быть определена как выражение в адекватных терминах чувства веселья или отвращения, вызываемого смехотворным или неподобающим, при условии, что юмор отчетливо просматривается и что выражение облекается в литературную форму. Без юмора сатира является инвективой, без литературной формы шутливым глумлением».

виду формальную стихотворную сатиру или, как он ее называет, благородную (noble) — в том виде, как она была представлена у Горация, Персия и Ювенала. Чтобы написать подобное произведение, автор, считает он, должен очиститься «от тех раздраженных чувств», которые, в конечном счете, порождают инвективу. Подобное случилось с Горацием в его «Одах» и «Эподах». Внимание Драйдена привлекают и другие виды сатиры: трагические декларативные сатиры Ювенала, отличные от сатир Горация, но в то же время ведущие начало от них, низкие сатиры Горация (и Дорсета), которые гораздо чаще называют оскорбительной инвективой, сатиры Варрона, написанные в духе менипповой сатиры (современным эквивалентом является «Гудибрас» Батлера), а также ироикомические поэмы, которые являются «самым прекрасным и самым благородным видом сатиры» [II, 108].
Драйден называет «Похищенное ведро» Тассони и «Налой» Буало бурлеском. О «Налое» Буало, как заимствовании у Тассони и как модели ироикомической сатиры, Драйден пишет: «Буало, если я не ошибаюсь, моделировал отсюда свой «Налой». Он читал бурлескную поэзию Скаррона с негодованием 8 ... и не нашел ничего во Франции, что заслуживало бы подражания; но он [Буало - А.Ч.] столь великолепно скопировал итальянца, что его собственное творение может сойти за оригинал. Он написал свое сочинение французским героическим стихом и назвал его героической поэмой. Его тема тривиальна, но его стих -благороден. Я не сомневаюсь, что перед его глазами был Вергилий, так как во многом он прекрасно подражает ему, а кое-где пародирует. И как Вергилий в четвертой книге «Георгик», говоря о пчеловодстве, постоянно подчеркивает приземленность

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Жанровая эволюция романов Мюриэл Спарк Шлянникова, Мария Валериевна 2005
Ориентальная проблематика в творчестве Фридриха Рюккерта Санюк, Елена Евгеньевна 2018
Национальная концептосфера в детективном романе А. Кристи, Ч.П. Сноу, Д. Френсиса Белозёрова, Ирина Владимировна 2006
Время генерации: 0.132, запросов: 967