+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Рецепция русской литературы и культуры в творчестве Сола Беллоу

Рецепция русской литературы и культуры в творчестве Сола Беллоу
  • Автор:

    Бронич, Марина Карповна

  • Шифр специальности:

    10.01.03

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Нижний Новгород

  • Количество страниц:

    547 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Сол Беллоу и русская культура 
1.1. Литературная и культурная рецепция и проблемы ее изучения


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава I. Сол Беллоу и русская культура

1.1. Литературная и культурная рецепция и проблемы ее изучения

1.2. Художественная эволюция Сола Беллоу и особенности рецепции

русской культуры

Глава II. Рецепция Ф.М. Достоевского в творчестве Сола Беллоу

2.1. Динамика рецепции Достоевского в творчестве С. Беллоу

2.2. «Болтающийся человек» С. Беллоу и «Записки из подполья»

Ф.М. Достоевского: полемика с экзистенциализмом

2.3. Реминисценции Достоевского в романе «Жертва»


2.4. Художественный код Достоевского в прозе Беллоу
Глава III Сол Беллоу и Лев Толстой
3.1. Лев Толстой в творческом сознании Сола Беллоу
3.2. Беллоу и Толстой: утверждение реалистических принципов
создания характера
3.3. Исторический фон и философия истории в творчестве Сола Беллоу
3.4. Философия культуры Сола Беллоу и концепция

искусства Л.Н.Толстого
Глава IV. Сол Беллоу и писатели Серебряного века
4.1. Реминисценции Андрея Белого в романе «Больше умирают
от разбитого сердца»
4.2. Проблема «Восток - Запад» в прозе Беллоу
4.3. Русская философия конца XIX - начала XX вв. в «зеркале» творчества Сола Беллоу
Заключение
Библиографический список

ВВЕДЕНИЕ
На современном этапе развития гуманитарного знания особую остроту приобрела проблема отношений с Другой культурой как особым миром. Ее обсуждение включает широкий спектр вопросов, затрагивающих национальные, психологические, эстетические, идеологические и прочие аспекты непрерывного диалога культур, в котором искусству и литературе как действенному средства познания культурного Другого принадлежит особая роль. Динамика диалога американской и русской литературы всегда была в центре отечественной американистики. В трудах О.Ю.Анциферовой, А.М.Зверева, А.С.Мулярчика, А.Н.Николюкина, Ю.И.Сохрякова, Д.М.Урнова представлена широкая картина взаимодействия американской и русской литератур, подкрепленная основательной фактографией и аналитическим осмыслением'. Общим местом в исследованиях русско-американских связей XIX - первой половины XX века можно считать утверждение, что особое внимание американских художников к поискам русских писателей определялось, прежде всего, активным гуманизмом русской литературы, ее «всемирной отзывчивостью». Многие американские писатели осознавали огромное воздействие на свой духовный опыт художественных открытий и этического пафоса русской литературы, повлиявших на повествовательную манеру, способы организации художественного мира, принципы создания характеров и шире - отношение к слову, к его социокультурной роли. В американской литературе обострение интереса к русской литературе приходилось на переломные, критические моменты в развитии
1 Николюкин А.Н. Литературные связи России и США: Становление литературных контактов. - М.: Наука, 1981. - 406 с.; Николюкин А.Н. Взаимосвязи литератур России и США: Тургенев, Толстой, Достоевский и Америка. - М.: Наука, 1987. - 351 с.; Зверев А.М. Дворец на острие иглы: Из художественного опыта XX века. - М.: Сов. писатель. 1989. - 416 с.; Мулярчик A.C. Слушать друг друга. О литературных и культурных связях СССР и США. - Москва-Саранск: Инсарт, 1991. - 164 с.; Урнов Д.М. Необходимая точка зрения: Толстой и Чехов в творческой ориентации английских и американских писателей// Чехов и Толстой. - М.: Наука, 1980. - С. 301-315; Анциферова О.Ю. Русская литература и художественные искания американских писателей конца XIX века (Г.Джеймс, У.Д.Хоузллс, С.Крейн). - Иваново: Ивановский государственный университет, 2000. - 148 с.; Сохряков Ю.И. Русская классика в литературном процессе США XX века - М.: Высшая школа, 1988. - 109 с. и др.
художественного и нравственного сознания, в период поиска новых моральных ценностей и эстетических решений. В последней трети XIX века русский реалистический роман оказался созвучным эстетическим устремлениям американских художников, искавших пути обретения культурной независимости от Англии и канона викторианской литературы. В творческом самоопределении Г.Джеймса и У.Д.Хоуэллса, С.Крейна и Х.Гарленда знакомство с современной им русской литературой сыграло немаловажную роль.
Очередной всплеск увлечения и активного восприятия русской литературы приходится на 20-30-е годы прошлого столетия. Не только внутренние события и проблемы, но и все усиливающаяся вовлеченность страны после мировой войны в нарастающие конфликты Старого Света волновали воображение американцев. «Новая проза» и «новая драма», заявившие о себе в 20-е годы и вынесшие американскую литературу из провинциального захолустья на мировую арену, глубоко и всесторонне усваивали уроки русской классики. В условиях углубляющегося духовного кризиса, когда поколеблена была вера в главный национальный миф - американскую мечту, нравственнофилософские основания духовного бытия человека, сформулированные русской литературой XIX века, оказались необходимым ориентиром для Т. Драйзера и Ш. Андерсона, У. Фолкнера и Э. Хемингуэя, Т. Вулфа и Ф.С. Фицджеральда. В литературном сознании Америки тексты Л.Толстого, Ф.М.Достоевского, И.С.Тургенева, Н.В.Гоголя, А.И.Гончарова приобретают черты модели русской культуры, воспринимаемой интегрально. Такая рецепция русской классики стимулировала особый интерес к Советской России и проводившемуся там социалистическому эксперименту. А после разочарования в «реальном социализме», наступившем на исходе «красного десятилетия», отчасти померк и авторитет русских мастеров слова.
Следующий цикл интенсивной рецепции русской литературы начинается в 1960-е годы и связан с возобладавшими в общественном сознании концептами «одинокой толпы», «одномерного человека»,

вырабатывает стратегию интерпретации и категории понимания. По мысли Фиша, эти сообщества являются подлинными творцами текста. Принцип диалога, на который в большей (Х.Р.Яусс) или меньшей (В.Изер) степени ссылалась рецептивная эстетика, фактически отрицается, и рецепция сводится к произвольным впечатлениям и ассоциациям, которые возбуждает текст.
Концепция рецепции как «ложного прочтения», противопоставленная принципам литературной герменевтики и рецептивной эстетики, была выдвинута в деконструктивистской практике П. де Мана (1919-1983), который в книге «Слепота и прозрение» (1971) начал методологический спор с Констанцкой школой и, в частности, с эстетическим модусом рецепции, не учитывающем якобы определенные качества литературного языка. Риторическое измерение литературного языка, согласно де Ману, предопределяет амбивалентность текста. «Ложное прочтение» имманентно тексту, оно заложено в самой непредсказуемой игре языка и тем самым «открывает головокружительные возможности для референциальной аберрации»1. «Процесс чтения не является сугубо «нашим» прочтением, поскольку он опирается на элементы языка, заключенные в самом тексте. Различие между автором и читателем относится к одному из ложных различий, ложность которых становится очевидной в ходе чтения. При деконструкции мы ничего к тексту не добавляем, так как деконструкция уже имела место при создании текста. Литературный текст одновременно утверждает и отвергает авторитет своего художественного способа выражения, и, прочитывая текст так, как мы это сделали выше, мы лишь пытались приблизиться к уровню того скрупулезного читателя, которым должен быть в первую очередь сам писатель, чтобы написать свое произведение»2.
«Деконструктивистские прочтения, - считает другой представитель Йельской школы Харольд Блум, - избавляют от иллюзий тексты,
1 De Man P. Blindness and insight: Essays in the rhetoric of contemporary criticism. - New York: New York, Oxford University Press, 1971. - P. 92.
2 De Man P. Semiology and Rhetoric //Literary theories : a reader and guide / edited by Julian Wolfreys, - New York : New York University Press, 1999.- P. 339.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Влияние арабской литературы на персидско-таджикскую поэзию XI в. : Период ранних Газневидов Абдусатторов, Абдушукур 2002
Романы г. Грина 1930-х - 40-х годов : Творческая эволюция Кытманова, Екатерина Александровна 2001
Истоки и эволюция образа Искандера в "Шах-Наме" Фирдоуси Мулладжанова, Зульфия Абдугафаровна 1985
Время генерации: 0.137, запросов: 967