+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Особенности художественной прозы Юрия Скворцова

Особенности художественной прозы Юрия Скворцова
  • Автор:

    Никифорова, Вера Витальевна

  • Шифр специальности:

    10.01.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Чебоксары

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. «Философия жизни» в произведениях Ю.И. Скворцова и 
концепция творческой индивидуальности писателя


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. «Философия жизни» в произведениях Ю.И. Скворцова и

концепция творческой индивидуальности писателя

1.1. Проблема творческой индивидуальности писателя

1.2. Национальное в прозе Ю. Скворцова

1.3. Основные составляющие «философии жизни»

Глава 2. Особенности поэтики и художественного стиля

2.1. Особенности повествовательной структуры

произведений

2.2. Основные образы, мотивы, символические детали в структуре повествования


2.3. Принципы пространственно-временной организации произведений
2.4. Своеобразие пейзажной поэтики
2.5. Характерные особенности стиля
Глава 3. «Священный огонь»: опыт прочтения произведения (К
проблеме реконструкции «чувашского мира»)
3.1. Исторические комментарии и пояснения к повести
3.2. Ключ к пониманию произведения
3.3. Образы в культурном контексте
3.4. Пространственно-временная организация
3.5. Народно-поэтический пласт
3.6. Некоторые особенности языка и стиля
3.7.0 художественном методе
Заключение
Примечания
Библиография
ВВЕДЕНИЕ
Творчество Юрия Илларионовича Скворцова (1932 - 1977), одного из самых талантливых писателей в чувашской литературе, при жизни не получило должной оценки. Сегодня уже никто не сомневается в том, что оно принадлежит к самым значительным явлениям в истории национальной словесности. Осмысливая заново творения художника уже после его смерти, с точки зрения вечных ценностей, без идеологических линз, мы начинаем осознавать, насколько важное место они заняли в литературном развитии XX в. и какое огромное влияние оказали на последующую литературу. Можно с полным основанием утверждать, что творчество писателя в значительной степени определило направление и пути развития чувашской прозы второй половины XX в. Он создал качественно иную прозу, в которой очень ярко выразился весь "чувашский мир". Его "бесшумный, но идущий от души голос" (Хв. Агивер: "Шавсар та чунтан килекен сасй") способен проникнуть в сердце каждого читателя.
Талант Скворцова был разносторонним. Творческую деятельность он начал как поэт, первой его книгой была книга стихотворений "£урхи салам" ("Весенний привет", 1958). На его стихи написано немало песен известными чувашскими композиторами Г. Хирбю, А. Токаревым, Ф. Лукиным и др. Его перу принадлежат небольшие сказки в стихах ("Чапар кайакпа £ен кайак", "Асатте юмахсссм", "Кёртпе сарт", "Хуплу"...) и рассказы для детей. Скворцов известен как переводчик. Он перевел с русского произведения Я. Купалы, Я. Мустафина, Цв. Ангелова, В. Эвалда, книгу Дорохова «Карлики и великаны», сборник детских пьес русских писателей, повесть В. Чивилихина «Про Клаву Иванову»; «Красную Шапочку» Ш. Перро, некоторые произведения из литературы венгерского, индийского, сербского, арабского, марийского народов. Был литературным сотрудником газеты, редактором Чувашского книжного издательства. Писал очерки, статьи, рецензии. Внимательно относился к молодым авторам. В наибольшей степени талант

мастера проявился в прозе, а именно в таких жанрах, как рассказ и повесть. Своеобразие художественной прозы и является объектом исследования в диссертации.
При жизни автора было издано девять сборников прозаических произведений. Вышел также отдельный сборник его произведений на русском языке ("Красный мак", 1976). Перевод осуществил Я. Мустафин. В сборник вошли повести "Пастушка" ("Девушка с Сормы"), "Красный мак" и шесть рассказов. Отдельные рассказы печатались в коллективном сборнике «Земля Улыпа» в Москве, в журналах «Волга», «Байкал».
Актуальность исследования обусловлена объективными обстоятельствами и факторами. Современное чувашское литературоведение ищет новые пути осмысления литературного наследия нации в целом (в том числе в научный обиход вводятся новые или незаслуженно забытые имена), новые методологические принципы понимания творчества того или иного художника, отдельного литературного произведения. С новых точек зрения осмысливается и творчество Юрия Скворцова. Есть очень интересные работы в этом направлении. Но они в основном касаются отдельных сторон творческого наследия писателя. В настоящее время нет монографических работ, которые бы целостно анализировали творчество художника, в данном случае, прозу, с точки зрения современных требований науки. Необходимость такого исследования творческого наследия писателя вне сомнения, как вне сомнения самобытность Скворцова, значимость его творчества в контексте чувашской литературы в целом. Оно также способствует созданию наиболее полной картины чувашской литературы 50-70-х г.г.
Обзор критической литературы. В научном архиве Чувашского государственного инсппута гуманитарных наук (далее - НА ЧГИГН) хранится большой материал о писателе. В личном архиве Скворцова сохранились и протоколы собраний секции редакционного совета Чувашского книжного издательства, на которых обсуждались произведения писателя; рукописи отдельных отзывов и рецензий на его произведения [37]. Время, в котором жил писатель, часто заставляло его корректировать свои произведения, но он всегда

[«Тепло людское», 21, 209]; «Не верш и счастью, которое было передо мной, потому что оно всегда приходило со страданием; не надеясь, не один раз сторонился своего настоящего счастья, остерегаясь, что чувства будут оскорблены ; настойчиво подавлял те чувства, которые были в душе» [Там же, 208]. Еще один пример: «Я продолжал «голосовать» дальше. До себя дошла очередь только тогда, когда я усадил на машину и проводил последнюю женщину» [Там же, 172]. Можно объяснить это тем, что природная скромность, гостеприимство, заложенные, может быть, даже в подсознании, требуют сначала уступить дорогу другим, что «доля наша такова», «звездные пути не для нас», «окольными путями пойдешь - медом накормят», «прямой дорогой пошел - задохнулся, окольной - в радости побывал» и т.д. Но наверное, самая главная причина в том, что чуваш считает, что счастье - великое чудо, которое невозможно на грешной земле, и стоит, удивляясь приближению этого чуда, пока остальные изо всех сил стремятся ему навстречу. Вероятно, этот народ в большей степени привязанный к Вечности, чем к Земле( = Сиюминутность Бытия), поэтому он так медлителен, беспомощен, недоверчив на этой земле - «тытса курмасар ёненмест» - «не поверит, пока не потрогает» (но не по отношению к людям, событиям).
Следующий образ, в котором выражаются типичные национальные черты-Метри Курак, главный герой одноименного рассказа. Нужно заметить, что в произведении немаловажное значение имеет ирония, хотя автор затрагивает серьезные моменты - особенности национального мировосприятия. В целом ироническая атмосфера обусловлена статусом главного героя. Рассказ по форме напоминает жанр путешествия, что связано не только с пространством в произведении. Тут хочется остановиться на следующем моменте: многие герои Скворцова часто «путешествуют», как правило, по лесу. Многочисленны в его произведениях «путешествия» к реке (воде). Кроме реального путешествия в пространстве, в прозе писателя нередки желаемые, «воображаемые» путешествия персонажей. В эпическом произведении, по

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.157, запросов: 967