+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Национальная картина мира в прозе Дибаша Каинчина

Национальная картина мира в прозе Дибаша Каинчина
  • Автор:

    Текенова, Ульяна Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.01.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Горно-Алтайск

  • Количество страниц:

    241 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Проблема национальные традиции в литературоведении 
1.1.	Теоретическое осмысление проблемы «национальная


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I.
2

Проблема национальные традиции в литературоведении

1.1. Теоретическое осмысление проблемы «национальная

традиция» в трудах исследователей

1.2. Национальные традиции и фольклор как отражение

региональных особенностей


ГЛАВА II.

Национальные образы в прозе Дибаша Каинчина второй половины XX столетия


2.1. Место Дибаша Каинчина в алтайской литературе

2.2. Национально-художественные традиции в тематике и проблематике произведений
2.3. Национальное мировидение в сюжетно-композиционной структуре произведений
2.3.1.Концепты «аил-дом», «_]ол»-«путь»
2.3.2. Мир художественной образности
Заключение
Литература

ВВЕДЕНИЕ
Как и любая другая литература, алтайская литература возникла на основе устного народного творчества. В ней нашли отражение обычаи и обряды, традиции, жизненные устои, религиозные мировоззрения и народная философия, присущие алтайскому этносу. Национальные традиции алтайского народа формировались на протяжении столетий под влиянием религиозных верований алтайцев (ак-jaH - бурханизм, сохранились элементы шаманизма). Некоторые особенности и неповторимость обычаев и обрядов обусловлены близостью к нетронутой природе Горного Алтая. Заметную роль в развитие региональной литературы внесла фольклористика Горного Алтая. Уже в середине XIX века устное народное творчество алтайцев привлекает внимание исследователей и путешественников (В.В. Радлов, Н.М. Ядринцев, В.И. Вербицкий, Г.Н. Потанин и другие). Первые литературные произведения М.В. Чевалкова (основателя алтайской литературы) были результатом сбора и записи фольклорных произведений, которые нашли яркое отражение в его творчестве.
В алтайской литературе, наряду с традициями собственной письменной литературы, в русле которых она развивается в настоящее время, появились новые тенденции, связанные с влиянием национальных литератур. Но нельзя не отметить, что в период строительства социализма (первая половина XX века) национальная традиция определялась как нечто неразумное, неестественное, и была поставлена в один ряд с предрассудками, невежеством, религиозным фанатизмом. Свидетельством тому являются некоторые произведения первых писателей советского периода М.В. Мундус-Эдокова, П.А. Чагат-Строева, П.В. Кучияка, в произведениях которых отразились отказ от прежних устоев, национальных обычаев и традиций, религиозно-философских мировоззрениий алтайцев. Именно в этом контексте долгое время принимались новаторства алтайских писателей этого периода.
До настоящего времени в алтайском литературоведении проблема «национальная традиция» не была предметом специального исследования. Тем не менее, следует отметить, что в трудах ученых рассмотрены и проанализированы отдельные произведения писателей, приведены высказывания и обобщения теоретического или критического характера, касающиеся роли народных традиций и фольклора в развитии национальных литератур и алтайской литературы, в частности. Кризис национального самосознания и его порождение являются не только переосмыслением семантики традиционных структур (государственных, политических, религиозных), но и распадом устоявшейся картины мира, которая прежде обеспечивала целостность, самодостаточность алтайской культуры в целом. Из этого следует, что «западничество» и «европеизация», которые оставили заметный след в истории русской литературы, в свою очередь повлияли на становление и развитие алтайской литературы, которая с момента зарождения (вторая половина XIX века) была ориентирована на европейские образцы. Достаточно вспомнить произведения М. Чевалкова, Г. Чорос-Гуркина, И. Штыгашева М. Мундус-Эдокова и других писателей.
Фольклористика Горного Алтая, особое место в которой занимают научные исследования H.A. Баскакова, С.С. Суразакова, С.С. Каташа и других, оказала благоприятное влияние на рост и становление таких известных писателей второй половины XX века как Л. Кокышев, А. Адаров,
Э. Палкин, Б. Укачин, Д. Каинчин и других.
Во второй половине XX и начале XX столетий в отдельных работах H.A. Баскакова, С.С. Суразакова, С.М. Каташева, С.С. Каташа, Г.В. Кондакова,
В.И. Чичинова, З.С. Казагачевой, P.A. Панкиной, Н.М. Киндиковой, Т.П. Шастиной, Э.П. Чининой, М.П. Чочкиной, Т.М. Садаловой, М.А. Толбиной, A.B. Киндиковой и других сформировались серьезные и продуктивные основания для постановки проблемы «национальная традиция». Тем самым, они внесли существенный вклад в исследование национальной картины мира в алтайской литературе, в том числе и в прозе Дибаша Каинчина.
В статье «Роман и история» (1995) К.Ф. Антошин одним из художественно зрелых произведений 60-70-х годов прошлого столетия называет повесть «Голова жеребца» («Айгырдын бажы»), которая открывает сборник рассказов автора «Люди одной долины» («1аныс бзбктин улузы», 1969). Литературовед отмечает многообразие и сложность художественных средств и приемов, использованных автором при показе сторонников старой и новой жизни после революции.
Через образы Кепеша («Голова жеребца»), Кактанчи («Кактанчы»), Дядюшка («Дядюшка»), Чеймешке и Кюлте («Чеймешке и Кюлте»), Шагайчы и Топчылай («Всё из-за одеяла», «Ешь, что сварилось») и т.д. выражены различные оттенки легкой усмешки, доброго жизнеутверждающего юмора, легкой иронии, а некоторые с назидательными усмешками. Дибаш Каинчин, подчеркивая находчивость и остроумие названных героев, иногда жадность или просто глупость, добродушно смеется над их поступками. Это подтверждает наличие в поэтике писателя и смеховой стихии. Являясь приемом сохранения и передачи народных моральных ценностей, смех обогащает национальную картину мира в прозе Дибаша Каинчина, и заставляет читателя задуматься над жизнью и судьбами людей.
Акцентируя внимание на создании национального характера в рассказах и повестях писателя, нами отмечается отказ писателем от «схематичного, однолинейного, плоскостного изображения действительности». Он сумел создать характеры «жизненно емкие и полнокровные, способные с течением времени открываться новыми сторонами и нюансами», несмотря на то, что в сборнике «отдана известная дань идеологическим канонам времени»41.
Третий, наиболее зрелый этап литературной деятельности начинается с середины 80-х годов прошлого века и по настоящее время. В этот период отмечается резкий подъем в творчестве писателя. Как справедливо утверждает Н.М. Киндикова, «Как он мечтал «всколыхнуться», так в нем
41 Там же. С.42.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.127, запросов: 967