+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Конфликты и характеры в русскоязычной прозе Мордовии 1980 - 90-х гг. : Жанровый аспект

Конфликты и характеры в русскоязычной прозе Мордовии 1980 - 90-х гг. : Жанровый аспект
  • Автор:

    Чушникова, Наталья Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.01.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    185 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1 Традиции и новаторство в разрешении конфликтных 
ситуаций в современном русскоязычном романе Мордовии


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1 Традиции и новаторство в разрешении конфликтных

ситуаций в современном русскоязычном романе Мордовии

Глава 2 Своеобразие коллизий и интриг в повестях русскоязычных

писателей Мордовии в 80-90-х XX века

Глава 3 Художественное отображение диалектики души

современника в русскоязычном рассказе Мордовии


Заключение

Список использованной литературы



ВВЕДЕНИЕ
Социокультурные преобразования последних десятилетий XX века привели к переосмыслению ценностной ориентации как отдельно взятого индивида, так и общества в целом, что нашло отражение и в литературном процессе. Писатель, остро чувствующий перемены в окружающей действительности, стремится воплотить в творчестве наиболее значимые явления своей эпохи в соответствии с изменившимся общественным сознанием, что проявляется в поиске эстетически новых средств художественного выражения актуальных проблем. Общее направление поисков определяется потребностями общества в более глубоком психологическом воплощении особенностей переходного периода, к которому относятся 1980-90-е годы. Обращение к проблеме художественного конфликта как категории, связанной с различными уровнями произведения: сферой идей, построением характеров, композицией - позволит проследить основные тенденции литературного движения в указанный период.
Исторически сложилось так, что мордовская литература начиналась на русском языке. Из-за отсутствия до 1920-х гг. норм правописания на эрзя и мокша - мордовских языках, литераторы Мордовии первоначально создавали свои произведения на русском языке. Писатели-билингвы нередко обращались к русскому языку и в последующем, когда им уже была дана возможность писать (по их усмотрению) и на мордовских, и на русском языках. Тем самым на протяжении всей истории мордовской литературы развивалась и ее русскоязычная ветвь. В отдельных статьях мордовские критики, литературоведы обсуждали правомерность отнесения русскоязычных авторов к национальной литературе региона, но так и не пришли к единому мнению.
Так, Д.Т. Надькин, Д.В. Цыганкин считают, что «нет и не может быть мордовской литературы на немордовском языке» (88. С.63). A.B. Алешкин и многие другие говорят о билингвизме отдельных писателей (И.Д. Пиняев, М.И. Брыжинский и др.). М.И. Малькина относит таких писателей к «’’особому отряду” мордовской литературы» (76. С.58). Мы же в своем исследовании
разделяем точку зрения М.И. Малькиной, С.П. Гудковой и определяем творчество русскоязычных прозаиков как «особую ветвь» мордовской литературы, в которой отчетливо проявляются черты национальной культуры мордовского народа. Исходя из вышесказанного, под термином «русскоязычный» писатель мы понимаем национального автора, в чьем творчестве активно присутствует русский язык (М.И. Брыжинский, И.Д. Пиняев, Т.Ф. Якушкин и др.). В русский язык писатели-билингвы вплетают богатство мордовских языков, создавая интересный сплав, позволяющий по достоинству оценить самобытность этнокультуры мордвы.
Принадлежность писателя к той или иной национальной литературе определяет не только владение родным языком, но и «предмет творческих интересов и объект художественного отражения - жизнь конкретного народа, коллизии данной национальной действительности, предполагающие знание глубинных процессов своей национальной жизни, быта, истории, нравов, традиций, исторической эволюции и т.д.» (41. С.383). Русскоязычные писатели Мордовии как бы изнутри отображают национально-спецефичное и своеобразное, передают через конфликты и характеры всю сложную систему нравственно-чувственных традиций, характеризующих духовный склад мордовского народа.
К проблеме конфликта как категории, связанной с различными уровнями произведения: сферой идей, построением характеров, художественными
особенностями и др., обращались и обращаются многие отечественные литературоведы. С идейно-тематической направленностью произведения связывают художественный конфликт Г. Гегель, В.Г. Белинский: «Драматизм ... заключается в столкновении и сшибке противоположно направленных друг против друга идей» (10. С.505). Среди современных исследователей подобной точки зрения придерживается Е. Горбунова: «Конфликт - раскрытие идеи в действии» (36. С. 51).
В 40-50-е годы XX века развернулась дискуссия о «теории бесконфликтности», в которой приняли участие и мордовские критики.

угасание, или борьба с болезнью. Анна должна преодолеть собственное малодушие, мешающее ей начать лечение. И вновь писатель акцентирует внимание на важности семейных отношений. Одержать победу над собой Анне помогает поддержка мужа и сына, благодаря которой в ее характере появляется упорство и твердость. Однако Т.Ф. Якушкин не идеализирует поведение героини во время болезни. Достоверное описание поведения больного человека, выражающееся в противоречивости поступков, резкой смене настроения, приближает образ Анны к действительности, делает его узнаваемым.
Выздоровление, хотя и не полное, позволяет героине вернуться к прежней жизни. Но испытания, через которые она прошла, наложили отпечаток на характер. И хотя Анне удалось сохранить доброту, внимательность, она стала больше заботиться о собственном здоровье, при этом часто не замечая состояния близких ей людей. Писатель, детализируя будничную жизнь семьи Мигиных, привлекает внимание к таким подробностям, которые показывают и доказывают изменения, происходящие в характере Анны. Оторвавшись от действительности, замкнувшись в больничном мирке, она не интересуется карьерой мужа и, сама того не замечая, разрушает его надежды на дальнейшее продвижение по службе. Прислушиваясь постоянно к себе, к своему самочувствию, Анна уже не так как прежде следит за сыном: «На невестку старалась не смотреть, чтобы не выдать своего неудовольствия. Цыпок могло бы и не быть, если бы Аня больше внимания обращала на сына. «Себялюбкой становится!..» - сокрушалась старуха» (157. С. 213).
И все-таки, говоря о недостатках в характере героини, писатель сохраняет теплую, задушевную интонацию, восхищается ее стойкостью и мужественностью.
Характер Инны Вармовой писатель выстраивает по схожей схеме. Ровное течение жизни Инны, как и Анны, нарушает событие, под воздействием которого изменяется ее мировоззрение. Затем героиня предпринимает попытки найти выход из сложившейся ситуации уже с точки зрения ее новой жизненной

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.189, запросов: 967