+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

"Слово о князьях" - литературный памятник Киевской Руси конца XII - начала XIII вв.

  • Автор:

    Чой Чжун - Хюн

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    261 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. История издания и изучения «Слова о князьях»
§ 1. История издания «Слова о князьях»
§ 2. История изучения «Слова о князьях»
Глава II. Проблемы текста и литературная форма «Слова о князьях»
§ 1. Характеристика рукописей, содержащих «Слова о князьях» и
текстов памятника
§ 2. Вновь найденный список «Слова о князьях» и соотношение
дошедших текстов «Слова о князьях»
§ 3. Является ли по форме «Слово о князьях» «каноническим»
«похвальным словом»? «Слово о князьях» как дидактическая проповедь.
Притча в составе «Слова о князьях» и ее общественное звучание
Глава III. Проблема датировки «Слова о князьях» и его идейного смысла в
период феодальных войн конца XII - первой трети XIII вв
§ 1. Критический анализ гипотезы П. В. Голубовского о времени
создания «Слова о князьях» в 1175 г
§ 2. «Слово о князьях» и феодальная война 1195-1196 гг
§ 3. «Слово о князьях» и междоусобицы в Руси 1235 г
§ 4. Вывод о наиболее вероятной дате и политической мотивировке создания «Слова о князьях»
Заключение
Список цитируемой литературы
Приложение.
1. Текст вновь найденного списка «Слово о князьях» (XVII в.)
2. Таблица сопоставления четырех известных в настоящее время списков
«Слова о князьях»

Что касается СК, точнее Пог.833 и ОЛДП, то ее анализ сосредоточен на жанровой принадлежности памятника.54 Как заявляет Г. Ленхофф, реальной или потенциальной возможности контакта СК с проповедью византийского епископа, заподозренной X. М. Лопаревым, не существует, и мы тоже не находим следов, позволяющих подтверждать правомерность такого предположения. Г. Ленхофф объясняет его как попытку X. М. Лопарева оправдать кажущееся непонятным исследователю XIX в. явление - недостаток внимания святым, память которых оно должно прославлять. Г. Ленхофф, по логике построенной ею схемы, говорит о том, что «Похвала и Мучение представляет собой сформулированный текст, преимущественно, путем приближения вертикальных зависимостей к ситуациям, которые могут локализироваться» (там же: 74).55 Иными словами, вертикальная зависимость
54 Вслед за Д. И. Абрамовичем, Г. Ленхофф рассматривал СК как одно из похвальных слов,
а не отдельный памятником литературы, причем ссылаясь на издание X. М. Лопарева.
• Такое «неловкое» положение обусловлено тем, что Г. Ленхофф изучала целый
комплекс борисоглебсктх текстов в рамках своей концепции вертикальной и горизонтальной зависимостей. Относясь к одному «не литературному событию», по ее терминологии, «вертикальной зависимости», т. е. второму перенесению мощей Бориса и Глеба, два совершенно разных литературных текста наглядно отражают степень «конвенционализации» и «анти-конвенционализации». Первая похвала, согласно Д. И. Абрамовичу, сочиненная для ВМЧ, максимально адаптирована к заданной ей цели - создать похвалу Борису и Глебу. А вторая похвала, Пог.833 и ОЛДП, наоборот, максимально «выскальзывает» из рамок похвалы Борису и Глебу. Соответственно, для Г. Ленхофф эти «похвальные слова» наилучшим образом демонстрируют степень реализации соотношений литературных плодов с заданной целью. Безусловно, СК служит другому назначению, нежели похвала Борису и Глебу.
55 Для понимания мысли Ленхофф нам придется обратиться к ее главнейшим
теоретическим основаниям, разработанным в целом ряде ее трудов. Принципиальной концепцией, предложенной ею для изучения древнерусской литературы, является соотношение «вертикальной зависимости» (vertical bond) с «горизонтальной зависимостью» (horizontal/lateral bond). По ее словам, «с внелитературной реальностью в вертикально организованном корпусе генезис текста и его форма обусловлены функцией, которую данный текст призван был выполнить, а эта функция отражала в свою очередь иерархию и потребности одной или более социо-культурных систем. Последние устанавливали правила, инструкции (специфики) для вербальных инструментов, в которых нуждались. ... Эта горизонтальная зависимость соединяет тексты и жанры внутри литературной системы Древней Руси» (Lenhoff 1989: 18, 25).
« По сути дела, основные пункты ее теории уже намечены предыдущими учеными,
такими, как И. П. Еремин и Д. С. Лихачев, и она не слишком отличается от

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.164, запросов: 967