+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Национальный образ мира в русской литературе : П.И. Мельников-Печерский, И.С. Шмелев, А.И. Солженицын

  • Автор:

    Шешунова, Светлана Всеволодовна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Дубна

  • Количество страниц:

    368 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ОБРАЗ МИРА И ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ
1.1. Фольклорные мотивы в русской литературе и проблема
двоеверия
1.2. Национальный образ мира и легенда о граде Китеже
1.3. Сказочные мотивы в историческом повествовании
1.4. Образы народной мифологии в эпопее Солженицына
1.5. Выводы
Глава 2. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОСТРАНСТВА
2.1. Образ пространства в русской литературе:
ключевые мотивы
2.2. Национальный образ мира и образ Волги в русской
словесности
2.3. Быт и простор в «Красном Колесе» и традиции русского романа
2.4. Национальное и универсальное в художественном пространстве (на материале романа Шмелева «Няня из
Москвы»)
2.5. Выводы
Глава 3. НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ВРЕМЕНИ
3.1. Пасхальная доминанта в календаре русской

литературы
3.2. «Ярилины ночки» в дилогии Мельникова-Печерского
3.3. Православный календарь в произведениях Шмелева
3.4. Пост и праздник в эпопее Солженицына
3.5. Выводы
Глава 4. СОБОРНОСТЬ И ФОРМЫ ЕЕ ВОПЛОЩЕНИЯ
4.1. Изучение соборности как проблема поэтики
4.2. Закон и благодать в дилогии Мельникова-Печерского
4.3. Икона, молитва, благословение в романах Шмелева
4.4. Христос в системе персонажей «Красного Колеса»
4.5. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

Актуальность исследования. В последние годы филология на качественно новом уровне исследует национальное своеобразие словесной деятельности человека. Для современной лингвистики особенно актуальными признаются такие вопросы, как «этнический менталитет, этническая самобытность как объективный, исторически складывающийся культурномировоззренческий феномен» и «вербальное выражение менталитета в этнокультуре»1. Данное направление настолько популярно, что выражение «лингвокультурологический бум»2 едва ли можно назвать преувеличением. Между тем, по признанию самих языковедов, решение названных вопросов требует описания этнического менталитета «в рамках парадигм разных наук», в том числе и литературоведения3.
Как показал В.Н. Захаров, необходимо развитие особой литературоведческой дисциплины - энтопоэтики, которая «должна изучать национальное своеобразие конкретных литератур»4. Представляется, что ее можно рассматривать как параллель к этнолингвистике - разделу языкознания, который был основан Э. Сепиром и Б. Уорфом, пережил в 1990-е гг. второе рождение и ориентирует исследователя «на рассмотрение соотношения и связи языка и духовной культуры, языка и народного менталитета, языка и народного творчества»5. Однако в науке о литературе формы воплощения этнического менталитета изучаются намного менее активно, чем в науке о языке.
В работах отечественных литературоведов, опубликованных в последнее десятилетие, можно выделить два подхода к данной проблеме. Во-первых, в качестве определяющего для этнопоэтики фактора рассматривается
1 Язык Миф. Этнокультура Кемерово, 2003. С
2 Маслова В А Лингвокультурология М,2001 С
3 Язык Миф Этнокультура С 3
4 Захаров В Н Русская литература и христианство // Евангельский текст в русской литературе ХУШ-ХХ веков Петрозаводск, 1994 Вып 1. С 9, Он же Православные аспекты этнопоэтики русской литературы // Евангельский текст в русской литературе ХУШ-ХХ веков Петрозаводск, 1998 Вып 2 С 5
5 Толстой НИ Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин//Русская словесность М , 1997 С

В советский период обозначенную тенденцию продолжил В.Ф. Тендряков в сатирической повести «Чистые воды Китежа» (первый вариант - 1960 г., окончательный - 1977, публикация - 1986). Легенда о непокоренном городе в ней оказывается просто фикцией: «Кто сказал, что славный град Китеж канул в Лету? Он живет и строится, выполняет и перевыполняет планы, берет на себя высокие обязательства, выпускает газету, сидит по вечерам перед экранами

телевизоров, неустанно повышает свои культурно-массовый уровень» . Писатель рисует убожество провинции при социализме. При этом персонажи, которые являются бездушными «колесиками и винтиками» абсурдной системы, носят утрированно «исконные» имена, отчества и фамилии: таковы редактор местной газеты Самсон Попенкин, директор комбината Каллистрат Поликарпович Сырцов, поэт Иван Лепота, активист общества «Знание» Адриан Емельянович Кукушев. Рассказ об их противоборстве (напоминающем «миражную интригу» у Гоголя) включает фольклорные цитаты и аллюзии, отчего в сатирическом освещении предстает не только непосредственный предмет изображения, но и фольклор как таковой. По мысли писателя, никакой альтернативы изображенному убожеству ни в настоящем, ни в прошлом русского народа нет. «Жизнь потекла по-прежнему, как течет по-прежнему и речка Кержавка через славный град Китеж к озеру Светлояру»84.
•к -к •к
Совершенно иным предстает образ Китежа в произведениях символистов и близких к ним авторов. Поскольку их поэтика во многом опиралась на эзотерические культы, их не могла не привлечь легенда о городе, который виден лишь посвященным. В 1903 г. на Светлояре побывали Д.С. Мережковский, отразивший свои впечатления в статье «Религия и революция», и З.Н. Гиппиус, посвятившая этому путешествию статью «Светлое
83 Тендряков В Ф Собр соч В 5 т М , 1989 Т 5 С
84 Тендряков В Ф Указ соч С

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.159, запросов: 966