Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Сакинех Шахриари Маргочуех
10.01.01
Кандидатская
2012
Москва
149 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
с: ОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Творческий путьФоруг Фаррохзад
ГЛАВА ВТОРАЯ
Категория женской ментальности в ранней поэзии Марины Цветаевой и в поэтическом творчестве Форуг Фаррохзад
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Образ окна в поэтическом мире Марины Цветаевой и Форуг Фаррохзад
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Данная работа посвящена сопоставлению творчества двух поэтов -Марины Цветаевой (1892 - 1941) и Форуг Фаррохзад (1935 - 1967). Одна из них принадлежит русской литературе, другая - персидской. Одна сформировалась в утонченной атмосфере Серебряного века, другая - в условиях патриархальных иранских традиций середины XX века, когда стремление к эмансипации и освобождению личности становилось насущной общественной потребностью. Естественно, они не могли встретиться (Марина Цветаева ушла из жизни в Елабуге, когда Форуг, выросшей в Тегеране, было всего 6 лет). Скорее всего, и в последующие годы персидская поэтесса не познакомилась с творчеством Марины Цветаевой - русская литература малоизвестна в Иране1. По крайней мере, нам не удалось обнаружить ни одного свидетельства, которое хотя бы косвенно указывало бы на факт такого знакомства. И тем не менее, в поэзии обоих поэтов наблюдается подчас удивительная общность, которая проявляется и в проблематике их лирики, в мотивной структуре, в образной системе, а самое главное - в характерах лирической героини каждой из них. Бунтарский дух, утверждение прав женщины, восприятие любви как высшей человеческой ценности и одновременно как испытания и даже кары, противоречивое отношение к жизни и смерти, - все это сближает их и создает иллюзию того, что Форуг выступает как прямая наследница поэтического мира Марины Ивановны Цветаевой. Подобная общность побуждает к сопоставлению художественных миров Цветаевой и
'История рецепции русской литературы в Иране рассмотрена в диссертации Аташбараба Хамидрезы “Русская литература в Иране: цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации)” (Москва, 2010)
<...>
Как по канату и как на свет,
Слепо и без возврата.
Ибо раз голос тебе, поэт,
Дан, остальное - взято.
«Есть счастливцы и счастливицы...» (2, 323) М. Цветаева, ноябрь-декабрь 1934
Форуг терпела бедность, разлуку с семьёй, но она не сдавалась судьбе, она старалась освободиться от ограниченного «я», чтобы ее стихи стали выше индивидуального инстинкта и чувства, и не зря ее стихотворения так приятны и так глубоко западают в душу.
Многие высказывали свое мнение о Форуг Фаррохзад, но возможно, самые верные и выразительные слова о ней - это то, что она «была воплощением свободы в темнице, если можно представить самую страстную свободу в самом безнадежном заключении. Форуг была такая, и ее переживания были такие же. Она была самым веселым и в то же время самым грустным человеком, встретившимся мне. Если ходит веселье по одной дороге, а грусть по другой, и наконец встречаются они в одной точке, то эта точка - Форуг. Она была точкой соприкосновения веселья и грусти»32.
Форуг Фаррохзад постоянно стремилась отыскать истину
человеческой жизни: «жизнь среди неживых, лживых масок мучила ее, и она мечтала освободиться от такой жизни. И она сгорела в пламени огня,
32 Фаррохзад Ф. Жить вечно, оставаясь на вершине: письма, интервью, статьи и мемуары Форуг, составитель: Джалапи В, - Тегеран. 1998. С. 567.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
"Лермонтовский человек" как философский и социокультурный феномен в русской литературе первой половины 1830-х годов | Милованова, Татьяна Сергеевна | 2012 |
Мифопоэтика в творчестве Александра Башлачева | Гавриков, Виталий Александрович | 2007 |
Рецепция Горация в русской поэзии XVIII - начала XIX вв.: жанровый аспект | Скибина, Софья Николаевна | 2012 |