+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Публицистический дискурс в прозе В.Г. Распутина 2000-х годов

Публицистический дискурс в прозе В.Г. Распутина 2000-х годов
  • Автор:

    Власов, Сергей Валентинович

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫЙ ДИСКУРС 
1.1. Повествование как научная категория (о рабочих терминах данного исследования)



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНЫЙ ДИСКУРС

В.Г. РАСПУТИНА

1.1. Повествование как научная категория (о рабочих терминах данного исследования)

1.2. Публицистические интенции художественного творчества В.Г. Распутина *

1.3. Славянофильская журналистская традиция в публицистике В.Г. Распутина

1.4. Мифология обыденности в публицистике В.Г. Распутина

ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ МОНОЛОГОВ РАСПУТИНА-ПУБЛИЦИСТА

2.1. Жанровые разновидности публицистики


В.Г. Распутина
2.1.1. Эссеистическое повествование
2.1.2. Очерки
2.1.3. Выступления
2.1.4. Открытые письма
2.2. Образ автора-повествователя в публицистическом дискурсе В.Г. Распутина
2.2.1. Точка зрения
2.2.2. Фольклорная песня в системе ценностей В.Г. Распутина
ГЛАВА 3. ДИАЛОГИ РАСПУТИНА-ПУБЛИЦИСТА
3.1. Классическая традиция диалогов В .Г. Распутина
3.2. Заголовочно-финальный комплекс в диалогах В.Г. Распутина
3.3. Мы-повествователь
3.4. Диалоги В.Г. Распутина в типологическом ряду (история
и современность)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Художественные и публицистические произведения
В.Г. Распутина
2. Цитируемые художественные произведения других
авторов
3. Научные исследования, статьи, сборники, монографии
4. Диссертации и авторефераты диссертаций
5. Справочная литература
ВВЕДЕНИЕ
Творчество В.Г. Распутина, став заметным явлением уже в 1960-е гг., в XXI в. получило поистине планетарный резонанс: произведения писателя переведены на множество языков, исследованы не только отечественными филологами, но и зарубежными, рассмотрены в аспекте рецепции другими культурами1.
Еще в 1978 г. исследователь В.Н. Шапошников констатировал, что в литературный обиход прочно вошли понятия: «проза Распутина»,
«художественный мир Распутина», «манера Распутина» [178: 3].
За почти полувековую писательскую деятельность «манера Распутина» выросла в индивидуальный стиль, узнаваемый даже в тех случаях, когда под текстом стоит подпись нескольких десятков авторов (имеются в виду открытые письма).
В.Г. Распутин при жизни, что в литературе случается не часто, стал классиком. Одни исследователи утверждают, что анализировать современного писателя сложно: «Современники часто не понимают своих писателей или не осознают их истинного места в литературе...» [133: 5], другие, напротив, пишут, что изучать «современного писателя в определенном смысле легче, чем литератора прежних лет» [147: 5]. Но те и другие задаются вопросом о феномене Распутина'. «...Как и почему имя писателя, до поры малоизвестного, становится символом народной совести и сознания?» [159: 3], практически все, пишущие о В.Г. Распутине, называют его писательский труд подвижническим, самого писателя -«мистическим» («Жизнь для Распутина по сей день сохраняет некоторую таинственность, неопознанность; что-то в ней не поддается твердым логическим объяснениям» [75: 251]), «таинником»2, его мир - «светоносным» [87: 36], относят его к тем несомненным именам, без которых нынешнюю литературу представить «уже не можем ни мы, ни потомки» [133: 5]; «Самые первые публикации позволили ему встать в строй равным среди равных, и “старшие”
1 Переведены на болгарский, шведский, датский, норвежский, румынский, французский, английский, немецкий, узбекский, чешский и т.д.; научные исследования: Polowy Teresa. The novellas of Valentin Rasputin. - New York, 1989; а также: [212]; [222]; [228]; [203]; [197] и др. (См. перечень зарубежных работ здесь: [229: 155-159].)
2 «...“Таинник”, то есть причастник некоей тайны, ее ведатель, посвященный. Распутин - таинник этого особого чувства родины» [147: 170].
приняли его в этом строю с удовольствием и без оговорок» [103: 14]; он «сохраняет в чистоте и святости свою душу» [142: 251].
Если и встречаются критические замечания, то в работах относительно давних, 1970-1980-х гг., они относятся к ранним произведениям В.Г. Распутина, написанным в пору его журналистской деятельности. Так, В.Н. Шапошников пишет о декларативных ходах, отсутствии стиля и индивидуального слога, экзотизме и декоративности, словесных излишествах“ [178: 9-10], H.H. Котенко -об «упрощенности», «построенное», «придуманности коллизий», «мелодраматизме» и «наивном философствовании» - словом, неопытности [103: 19].
Однако по выходе повести Распутина «Деньги для Марии» (1967), по словам Шапошникова, приходит творческая зрелость - все авторы очерков о жизни и творчестве В.Г. Распутина отмечают этот «эволюционно-революционный» рубеж.
H.H. Котенко высказал мысль по этому поводу: для Распутина, вероятно, органичны вещи крупные, то есть не рассказы, а повести, они ему «более близки и посильны» [103: 20].
С 1980-х годов - новый виток в творческой эволюции: обращение к публицистике. «В этом есть свои закономерности; тяга к немедленному вмешательству в жизнь, в ее духовные процессы» [159: 156]. И.А. Панкеев называет В.Г. Распутина «вынужденным публицистом», но «вынужденность эта -не вымученность, а невозможность молчать, мириться, оставаться спокойным в то время, когда глаза видят, уши слышат, душа болит. ...В нем живет это желание помочь и эта вера в возможность хоть что-то изменить к лучшему своим словом» [133: 133-134].
Литературное имя В.Г. Распутин приобрел как писатель-«деревенщик». Однако потенциальные возможности деревенской прозы, возможно, себя исчерпали. Д. Самойлов записывает в дневнике 1975 г., что молодым нравятся
«деревенщики», скорее потому, что они асоциальны. «Она [“деревенская проза”] вычленяет проблему, отрывает ее из общего социального контекста и рассматривает в ином контексте: моральном, в лучшем случае - национальном.

счастливой земле вечно счастливые люди. Аллах послал им в виде испытания своего белого верблюда, за которым они должны были ухаживать. Но жизнь была вокруг почти райской, и люди стали забывать нести свою службу - ухаживать за верблюдом. И Аллах решил за то наказать людей: наслал на них идущих из ледяной страны волков. «Волки эти были все белые, и шли они рядами, и, казалось, конца не будет этим рядам, так их было много. Дорога перед ними была зеленая, сзади же красная. Красная потому, что вся земля покрывалась кровью. И цепенели от ужаса все люди. <...> Ринулись волки на белого верблюда, принялись жечь его своими раскаленными языками, рвать стальными зубами, и полилась святая кровь на землю... <...> Так настало волчье царство!» [31: 203-204]. Досказать до конца притчу дервишу не дали - блюстители порядка, русские казаки, арестовали его как подстрекателя против русских войск. (К дервишам у царских властей было вообще подозрительное отношение.) Не только в этом, в ряде других очерков Каразина местные жители метафорически ассоциируют русских пришельцев с волками.
Не думаем, что Распутин вникал в эту нишу русской историю и отразившей ее литературы (если судить по его творчеству, таких намеков нет). Метафора в отношении незваных пришельцев как бы «повисла» в истории культуры, иными словами, содержится в ее метатексте.
Волк - наиболее мифологизированное животное. «Определяющим в символике волка является “чужой”. Волк соотносится с “чужими”, прежде всего с мертвыми, предками, “ходячими” покойниками и др. <...> Волк противостоит человеку и как нечистая сила: его отгоняют крестом, он боится колокольного звона, ему нельзя давать ничего священного. Он может осмысляться и как инородец: например, стаю волков называют “ордой”... <...> Волку присущи функции посредника между “этим” и “тем” светом, между людьми и нечистой силой, между людьми и силами иного мира» [73: 103].
У народов Сибири издревле существовали запреты и поверья о волках, представляющие некие «договоры» животных и людей - наследие тотемизма. Так, когда «волчица изберет себе место недалеко от пастбища, то сагайцы не

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 967