+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Категория рода в новоиндийских языках (на материале панджаби, хинди и урду)

Категория рода в новоиндийских языках (на материале панджаби, хинди и урду)
  • Автор:

    Аксенов, Анатолий Тихонович

  • Шифр специальности:

    10.02.22

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1983

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    393 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Анализ работ общеязыковедческого характера и описаний большого числа конкретных языков выявил значительные расхождения во мнениях лингвистов по наиболее важным вопросам, относящимся к проблеме рода, начиная с вопроса о средствах выражения рода шлен существительных и кончая вопросом о его наиболее существенных признаках и определении понятия "гралматическая категория рода". В связи с этим перед автором данного исследования 
Анализ работ общеязыковедческого характера и описаний большого числа конкретных языков выявил значительные расхождения во мнениях лингвистов по наиболее важным вопросам, относящимся к проблеме рода, начиная с вопроса о средствах выражения рода шлен существительных и кончая вопросом о его наиболее существенных признаках и определении понятия "гралматическая категория рода". В связи с этим перед автором данного исследования


Изучение грамматической категории рода в новоиндийских языках в течение двух последних столетии было в основном подчинено чисто прикладным целям. Если ограничиться рамками таких новоиндийских языков как панджаби, хинди и урду, то в подавляющем большинстве описаний их грамматического строя упор делался на оказание помощи изучающему тот или иной язык в овладении родом существительных ( в особенности родом неодушевленных существительных и названий различных видов животных, в значении которых не выражается различие по признаку пола) . Для выполнения этой задачи авторы обычно основное внимание уделяли описанию многочисленных морфологических признаков имен существительных мужского и женского рода ( в панджаби, хинди и урду имена существительные подразделяются на два родовых класса: мужской и женский), указанию на некоторые правила определения рода имен существительных по их значению, а также: на способы выражения рода имен существительных на основе принципа супплетивизма и при помощи употребления при именах существительных лексических показателей пола лиц и животных /391, 369, 470, 336, 388, 451, 356, 394,

448, 426, 460, 467/.


Во множестве других работ, в особенности, вышедших в свет в последние годы, авторы пересказывают с незначительными отклонениями лишь то, что изложено в указанных выше описаниях панджаби, хинди и урду /I, 64, 65, 69, 74, 107, 148, 200, 289/.
Подобный подход к описанию грамматической категории рода имен существительных безусловно представляется обоснованным, если учесть, что без знания рода конкретных слов практически невозможно строить предложения, правильные в грамматическом
отношении (в указанных языках незнание рода существительного может привести к выбору неправильных форм согласования имен прилагательных, причастий, порядковых числительных, некоторых служебных слов, а также глаголов, поскольку род в языках панджаби, хинди и урду выражается в сказуемом во всех временах и наклонениях, за исключением форм повелительного и простых форм сослагательного наклонения ).
Вместе с тем, далее наиболее детальные описания морфологических признаков рода имен существительных в языках панджаби, хинди и урду полезны для определения рода лишь части существительных, что в значительной степени снижает их практическую ценность. Кроме того, значение морфологического способа выражения рода имен существительных в указанных языках интенсивно уменьшается в результате широкого процесса заимствования иноязычной лексики (например, из английского языка ) : в подавляющем большинстве случаев английские заимствования не воспринимают родовых маркёров, свойственных указанным языкам. Эти факты свидетельствуют о том, что в современных панджаби, хинди и урду морфологический способ выражения рода имен существительных не является релевантным ( по сравнению с синтаксическим способом согласования в роде, при помощи которого выражается родовая принадлежность всех без исключения имен существительных)
Повышенный интерес к описанию морфологических признаков рода, оправданный, несомненно, задачами прикладного характера, до некоторой степени тормозил процесс исследования ряда специфических особенностей категории рода в языках панджаби, хинди и УРДУ > связанных с проявлениями взаимосвязей между грамматической категорией рода и семантическими противопоставлениями по

биологическому полу, личности-неличности и одушевленности-неоду-шевленности. Такие вопросы как ожксированностъ-нефиксированность рода имен существительных, симметрия-асимметрия объемов родовых значений, "общий род" и родовая вариантность (колебания рода ) и существо различии между ними, взаимосвязь между категорией рода и указанными выше семантическими противопоставлениями при лексическом выражении пола лиц, животных и растений и ряд других вопросов в большинстве работ вообще не упоминаются; в части работ можно найти лишь указания на наличие существительных "общего рода" и родовых вариантов, причем дифференциация между ними не производится, что свидетельствует об отсутствии представлений о различиях между обоими явлениями; в некоторых работах указывается на лексический способ выражения рода имен существительных без указания на структурные различия в роде в зависимости от характера шлен существительных, с которыми сочетаются лексические показатели пола.
В связи с тем, что в индийском языкознании эти вопросы не изучены, автор диссертации был вынужден обратиться к работам, относящимся к общему языкознанию, а также к описаниям систем грамматической категории рода в различных языках (всего были изучены описания более чем 150 родовых языков мира).
Анализ работ общеязыковедческого характера и описаний большого числа конкретных языков выявил значительные расхождения во мнениях лингвистов по наиболее важным вопросам, относящимся к проблеме рода, начиная с вопроса о средствах выражения рода шлен существительных и кончая вопросом о его наиболее существенных признаках и определении понятия "гралматическая категория рода". В связи с этим перед автором данного исследования

современному ее состоянию.
Совершенно иная картина складывается в языках, характеризуемых наличием асимметричных родовых систем. В асимметрии средств выражения рода нередко проявляются существенные внутрисистемные изменения, воздействующие на структуру родовых классификаций и приводящие к смене одних средств выражения рода другими. Так, во многих дравидийских языках, широко распространенных на территории современной Индии, достаточно ярко проявляется тенденция к стиранию родовых форм глагола, причем эта тенденция особенно ярко проявляется во множественном числе. В ряде дравидийских языков в единственном числе форш глагола выражают трехчленную родовую классификацию существительных, а во множественном числе - двухчленную; в некоторых других дравидийских языках в единственном числе форш глагола выражают двухчленную родовую классификацию, а во множественном числе они родовых различий не выражают. Лишь в одном дравидийском языке - пенго-глагольные форш в единственном числе выражают двухродовую классификацию (м.р. -немужск. род ) , а во множественном числе - трехродовую (М.р
ж.р. - ср.р. )/22, с.169-173/.
В скандинавских языках родовые различия в формах множественного числа не выражаются, однако, даже в рамках одного (единственного ) числа асимметрия в родовых значениях артиклей, прилагательных и место име ний- су б с титу т о в указывает на наличие более, чем одной родовой классификации имен существительных.
Различия в родовых значениях одних и тех же средств выражения рода при пересечении категорий рода и числа нередко приводят к "двоеродности" или "обоюдородности" одних и тех же имен существительных. Это характерно для современного румынского языка

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.154, запросов: 967