+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Ирония как метатекстовый феномен в рассказах С. Довлатова

Ирония как метатекстовый феномен в рассказах С. Довлатова
  • Автор:

    Самыгина, Людмила Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    212 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Онтологический статус иронии 
Выводы


СОДЕРЖАНИЕ i


Введение

Глава 1. Онтологический статус иронии

в гуманитарной научной парадигме

1.1. Изучение иронии в сфере


лингвистики

1.2. Ирония и языковая игра:

система корреляций


1.3. Специфика реализации иронии в художественном тексте: метатекст и интертекстуальность
Выводы
Глава 2. Идиостилистический потенциал иронии в рассказах С. Довлатова
2.1. Ирония как доминанта идиостиля С. Довлатова
2.2. Реализация иронии в рассказах С. Довлатова: лингвостилистический аспект
2.2.1. Графофонетические средства экспликации иронии
2.2.2.Лексические и грамматические средства экспликации
иронии
2.2.3. Синтаксические средства экспликации иронии
2.2.4. Разноуровневые изобразительно-выразительные средства, реализующие иронию
Выводы
Глава 3. Метатекстовый феномен иронии:
коммуникативно-прагматический и лингвокультурологический аспекты репрезентации в рассказах С. Довлатова
3.1. Ситуативная ирония в рассказах С. Довлатова
3.2. Метатекстовый потенциал иронии в рассказах С. Довлатова:
прецедентные феномены и интертекстуальность
Выводы
Заключение
Список литературы

Глава 1. Онтологический статус иронии
в гуманитарной научной парадигме
1.1. Изучение иронии в сфере лингвистики
Как многоуровневый лингвокогнитивный и дискурсивный феномен, ирония представляет собой постоянно развивающийся, а потому не имеющий четкой дефиниции объект исследования гуманитарных наук. Ирония осмысливается и в качестве стилистического приема, который предназначен для «усиления и украшения» речи, и как способ мысли, и как эстетическая установка или эстетический «компонент» мышления. Семантика, манифестируемая с помощью иронии, может быть квалифицирована более или менее однозначно только с помощью контекста, предшествующего либо сопровождающего означающие единицы, а также являющегося эксплицитным или имплицитным. Поскольку ироническое выражение совмещает в себе противоположные значения, иерархически организованные на основе степени абстракции означивания, его можно рассматривать как метасемиотическое.
Когнитивный потенциал иронии всегда интересовал ученых, что закономерно в связи с её возобновляемым в разные эпохи онтологическим статусом. Античность определила следующие значения иронии:
1. Ирония обман и пустословие (Платон), выражает полную противоположность тому, что не выражается.
2. Насмешка, ирония вопрошания (Сократ), в процессе которого собеседнику открывается истина.
3. «Хвастовство - истина - ирония» (Аристотель). Притворство в сторону преувеличения, хвастовства, а также пренебрежительное отношение к людям.
Будучи развитым в «Риторике» Аристотеля, феномен иронии получает свое дальнейшее осмысление у римских ораторов, а затем и у гуманистов Возрождения. Эпоха Просвещения активно использует иронию как изобразительно-выразительное средство, однако в эпоху романтизма ирония обретает
статус не риторического приема, но эстетической установки, детерминирующей возвышение субъекта над действительностью. Литература модернизма реализует потенциал иронии с позиций репрезентации меланхолии, усталости, «заката Европы», постмодерн, в свою очередь, ставит иронию в центр семантического пространства как главное условие игры (в том числе языковой) и пародирования. В лингвистической парадигме ирония - разновидность субъективной модальности, отражающая критическую оценку автором персонажа, ситуации, самого себя и т.п. Ироническая модальность представляет собой весьма сложный объект анализа, т.к. иронические высказывания включают в себя одновременно контрарные оценки: эксплицитно представлена позитивная, имплицитно - негативная.
Лингвистический аспект понимания феномена иронии традиционно базируется на изучении иронии как тропа или фигуры. М.В. Ломоносов относит иронию к «тропам предложений», определяя ее через противоположность смысла сказанному [См.: Ломоносов, 1952: 347]. Как троп и фигура, ирония изучается с позиций риторики ввиду первоначального осмысления и описания именно в парадигме данной науки. Однако роль иронии в истории литературы и её изучение в философском ракурсе (Г.В.Ф. Гегель, Ф. Шлегель, С. Кьеркегор) не позволяют рассматривать ее лишь как способ оформления мысли. Ирония представляет собой гораздо более глубокий феномен, характерной чертой которого является экспликация имплицитными средствами особого мировоззрения и выражение критического отношения автора к тому или иному предмету или явлению. Лингвистическая парадигма трактует иронию как вид иносказания, базирующийся на репрезентации в одном сегменте речи двух противоположных оценок, образующих эксплицитный и имплицитный планы высказывания: первый несет позитивную оценку и выражен прямо, фактически буквально, второй, негативный, интерпретируется только в контексте и отражает критическую оценку. При анализе манифестирования иронии целесообразно опираться не только на её философское и эстетическое
ляет собой текст с включением в его смысл разнообразных, возникающих в ходе его порождения и восприятия ассоциативных значений, следовательно, текст рассматривается как процесс, в ходе которого не только формируется его событийное содержание, но и воплощается мироощущение автора и читателя, которые практически никогда не оказываются тождественными. Плодотворным результатом понимания текста как дискурса стало возникновение новых подходов к изучению художественного текста, в числе которых мо-тивный анализ, например. Если под мотивом понимаются компоненты текста (высказывание или его часть), попавшие в поле смыслообразующей работы мысли и наращивающие или варьирующие свое значение, вступая в коррелятивные отношения с другими мотивами, то такой анализ не стремится к устойчивой фиксации элементов и их соотношений, но представляет их в качестве непрерывно работающей мотивной модели.
Проблема взаимодействия метатекстов с прототекстами, феномен прецедентное осознаны современной гуманитарной парадигме как весьма перспективное направление для создания новых концепций в рамках теории языка, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, а также для литературоведения, философии и эстетики. Филология обращается к изучению метатекста и интертекстуальности в нескольких ракурсах, сообразно существованию двух основных филологических наук: в литературоведении интерес исследователей локализуется в сфере рассмотрения литературных влияний, заимствований, пародирования; лингвистика обращена к изучению структурно-семантической организации художественного текста с включением в нее реминисценций, цитат, аллюзий, перифраз и ссылок.
Основанием для понимания метатекстов как одного из базовых компонентов современной культуры являются постулаты теории интертекстуальности, фиксирующие понимание принципиальной открытости текста. Современная лингвистика при анализе структуры языковой личности автора апеллирует к интертекстуальности, что позволяет по-новому раскрыть специфи-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.145, запросов: 967