Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Топорова, Татьяна Владимировна
10.02.04
Докторская
2000
Москва
53 с.; 20х15 см
Стоимость:
499 руб.
ВСТУПЛЕНИЕ
Настоящий доклад является изложением результатов исследований автора в области германского и индоевропейского сравнительно-исторического языкознания. В центре внимания находятся проблемы лингвистической реконструкции. Как известно, восстановление фра! ментов древнегерманской мифопоэтической традиции на основе языковых данных представляет собой один из равноправных подходов к реконструкции модели мира наряду со многими другими подходами, оперирующими данными палеонтологии, археологии, этнмрафии, пцзпобьгшого искусства и художественною творчества. Специфика языковой модели мира заключается в том, что язык накладывает определенный отпечаток на семантическое членение мира, и поэтому необходимо учитывать языковую детерминированность экстралнш диетической реальности (ср. теорию "лингвистической относительности”). Отметим также, что лингвистическая реконструкция оказывается и самой информативной, поскольку лексика непосредственно апеллирует к смысловым парамет рам модели мира.
Речь пойдет о семантической реконструкции. Этот метод неоднократно применялся в сравнительно-исторических исследованиях начиная с середины XIX пека. Он получил блестящее теоретическое обоснование в ряде работ Э. бет шеи не га. Как полагает Э. Бенвешют, суть семантической реконструкции заключается в том, чтобы "на всех уровнях анализа, внутри ли одного и того же языка или на различных этапах сравнительной реконструкции, — решить, могут ли две формально тождественные сопоставимые морфемы отождествляться также и по своему значению" [Бенвенисг 1974, 331]. Таким образом, на первый план выдвигаются два вопроса — о нахождении инвариантного значения, из которого были бы вы-водимы все исторически зафиксированные значения, и об указании тех закономерностей, которые привели к дивергенции значения в ■ексемах родственных языков.
Целью семантической реконструкции является установление принципов номинации или семантических мотивировок (СМ) обозначений важнейших понятий, их "первоначальных" значений.
Источником реконструкции являются дрсвнегерманскис тек
»этические и прозаические), зафиксированные в древнсисл-древнеанглийском, древнесаксонском и древневерхненемецком ареалах. В качестве ставного источника сведений о древнегерманской космогонии выступают два дрсииеисландских памятника, отражающих мифопоэтическую модель мира и в значительной степени опирающихся
на языческое мировоззрение. — поэтическая "Старшая Эдда" (рукописи Codex Regius, вторая половина XIII в., AM 748, начало XIV в., Hauks-bok, начало XIV в.), содержащая песни мифологического и героического содержания, в течение длительного периода функционирующие в устной традиции, и прозаическая "Младшая Эдда", произведение Снорри Стурлусона, датируемое 1222-1225 гг. (рукописи Codex Regius 2367, 1325 r., Codex Wonnianus, 1350 r., Codex Uppsaliensis II, 1300-1325 r., Codex Trajectinus 1374, 1600 r., AM 748, AM 748 II. AM 757, XIV n.). и состоящее из "Пролога", позднейшей интерполяции. "Рндсиия Пильни", изложения мифологических сведений, “Языка поэзии", поэтики скальдическото искусства, и "Перечня размеров", иллюстрации мезри-ческих схем стиха. К числу наиболее дискуссионных проблем скандинавистики относятся как датировка "Старшей ЭддьГ, варьирующая от V до XII вв., и ее локализация (либо в южной Германии, либо в Норвегии или Исландии), гак и взаимоотношения обоих текстов, обнаруживающих некоторые расхождении, объясняемые утратой "Старшей Эдной" отдельных мотивов в ходе устной эволюции, использованием Снорри Стурлусоном несохранившихся источников, непониманием им определенных мест "Старшей Эдцы", инновациями и пр. Преимущественное внимание к "Старшей" и "Младшей Эдде" объясняется рядом геополитических причин: изолированным положением Исландии, создававшим благоприятные предпосылки для консервации языческого мировоззрения, поздней христианизацией Исландии в 1000 г., ее осущеегниением мирным путем утверждением па пине. При анализе д|члшс1срманской мпфопоэшчсскоп зраднннн учитываются н другие тексты, например, "Крут :1емпой" Сворри Стурлусона и рунические надписи, имеющие отношение к рассматриваемой тематике.
Древнеанглийские памятники представляют знаменитый эпос — "Беовутф" (Codex Viteilius А XV, X в., 3182 строки), поэма Chrisi (the Exeier Rook, IX в.), в композиции которой выделяются три блока: 1 (строки 1-439, их источник — литургические антифоны, посвященные рождению Иисус» Христа, например. О Rex gentium), стилистически близкий дрсннсажлинской лирической поэзии, в частности, гимнам, 11 (строки 440-866, источник — одна из проповедей наны Григория Великого), повествование о вознесении Иисуса Христа, III (строки 867-1664, источник — латинский алфавитный гимн, цитируемый Бедой в De arte metrica), описание Страшного суда, авторство которого приписывается Кюневульфу, поэма Phoenix (the Exeter Book, конец VIII— начало IX п., 677 строк), подразделяемая на две части (строки 1-380, парафраза De Ave Phoeniec Лактапция (ум. и 340 т.) и 381-677, строки, основанные на Hexamcron Амвросии (т. V. гл. 79-80)), изображающая идеальный нроогрансгиснно-иременпой комплекс (ран) и сжигание н возрождение птицы Феникс, хрищ'ианская аллегория воскресения; поэма The Order of the World (the Hxetcr Book, 102 строки), ■ шисывавн пая исриотворсние и рад ост, ожидающие праведников на
раняющееся на все уровни описания — структуру текста, семантику и язык, позволяет выдвинуть гипотезу об их трактовке как различных модификаций индоевропейских формул поэтического языка, имеющих отношение к космогонической теме.
•Л- АТаким образом, выделение инвариантного ядра древнегерманской космогонии позволяет, не пренебрегая разнообразием сюжетов, зафиксированных в соответсгвующих текстах, установить их сходство на уровне композиции и семантики, реконструировать общие языковые элементы и фрагменты текста, объяснить их изоморфизм в рамках теории коммуникации, а именно, приобретением ими перформативности, актуализацией изложения космогонических сведений, сближением планов прошлого и настоящего, совмещением сакрального прецедента и момента речи, а также поместить германский материал в индоевропейский контекст. Древнегерманская космогоническая концепция отличается исключительной цельностью, глубиной и оригинальностью (прежде всего имеется в виду большой удельный вес эсхатологии в космогонической модели мира), так и в его органическом включении в ряд индоевропейских космологических текстов. Для ее описания служит определенный набор понятийных комплексов, реализуемых на мифологическом и языковом уровне при помощи ограниченного количества элементов. Древнегерманские данные существенно дополняют и расширяют сведения, почерпну тые из космологических традиций индоевропейского ареала; их ценность для анализа в области сравнительной мифологии и лингвистики трудно переоценить, поскольку космология предстает как система, обладающая четко выраженной структурой, в которой вычленяются единицы описания, могущие найти применение в аналогичных исследованиях.
ИСТОЧНИКИ
The Anglo-Saxon The Anglo-Saxon minor poems. Ed. By E. van K. minor poems Dobbie. N.-Y., 1942.
Edda Edda. Die Lieder des Codex Regius nebst
verwandten Denkmälern. Herausgegeben von Gustav Neckel. Bd. I. Text. Vierte, umgearbeitete Auflage von Hans Kuhn. Heidelberg, 1962.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Фрейм "morality" и его объективация в языке : На материале английского языка | Звада, Оксана Викторовна | 2003 |
Способы реализации экзистенциальной интенции в индивидуальном повествовательном дискурсе Франца Кафки | Ткаченко, Вера Ивановна | 2013 |
Лексическая семантика и прагматика современных английских эпистолярно-политических текстов | Тимченко, Надежда Михайловна | 2003 |