+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Слоговое своеобразие фонетики аффектов в американском диатопическом варианте английского языка

Слоговое своеобразие фонетики аффектов в американском диатопическом варианте английского языка
  • Автор:

    Пономарева, Мария Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    240 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Роль силлабики в изучении современного английского звучания. 
§ I. Слоговая фонетика аффектов как важнейшая часть английской силлабики


Оглавление
Введение

Глава 1. Роль силлабики в изучении современного английского звучания.

§ I. Слоговая фонетика аффектов как важнейшая часть английской силлабики

§ 2. Слоговая динамика английской речи в свете понятия слогового стереотипа

§ 3. Слоговые характеристики английских произносительных стилей


Примечания

Глава 2. Ключевые моменты американской фонации как проблема английской силлабики.

§ 1. Сверсегментные особенности американской речи

§ 2. Сегментные особенности американской фонации


Примечания
Глава 3. Послоговое произношение в американских произведениях словеснохудожественного творчества.
§ 1. Послоговое произношение в американской прозе
§ 2. Послоговое произношение в американской драматургии
§ 3. Акустический анализ актерской речи
Примечания
Заключение
Список цитируемой литературы

Введение
Глобализация англоязычного общения на рубеже XX и XXI веков и новый «глобальный» статус современного английского языка1, предоставившие инофонам неограниченное право владеть и пользоваться английской речью в различных коммуникативных целях, повлекли за собой стремительные изменения на разных языковых уровнях и, главным образом, отразились на звучании.
В результате, в настоящее время английский «звуковой образ» отличается крайней неоднородностью. Он создается на основе постоянного смешения, взаимодействия и взаимопроникновения всевозможных территориальных и социокультурных разновидностей английской речи, среди которых наряду с британским английским произношением все большее влияние и распространение получают особенности американской фонации. При этом, фонетическая интерференция основных диатопических вариантов английского языка проявляется в самых разных сферах речевой деятельности, а иногда используется и как риторический прием2.
Это приводит к тому, что перед фонетистами встает целый ряд непростых вопросов, связанных с оптимизацией речевого общения в глобальном англоязычном пространстве и умением проследить и адекватно интерпретировать многочисленные случаи британской и американской фонетической интерференции3. Важно проникнуть в суть явления «глобальной англоязычной полифонии» (или многоголосия)4 и выявить сложный механизм «речедвижений», обусловливающий особенности ее реализации в живой человеческой речи.
В этой связи, появляется необходимость в значительном расширении существующих представлений о фонетической дихотомии британского и американского диатопических вариантов с учетом таких основных

динамических составляющих английской речи как слоги. Кроме того, требуется более глубокое и подробное изучение слогового своеобразия американского диатопического варианта, в отношении которого (особенно по сравнению с всесторонне исследованным произносительным вариантом британской речи) все еще не удается получить единого и четкого представления, и до сих пор обнаруживается целый ряд не поддающихся однозначной трактовке моментов изглашения, требующих дополнительного разъяснения и анализа в условиях глобального английского языка.
Таким образом, за исходный принимается известный в
психолингвистике (хотя и незаслуженно забытый в последнее время) тезис о том, что одной из причин многих до сих пор не нашедших убедительного решения фонетических проблем является то, что современная фонетика преимущественно остается наукой статической, занимающейся изучением звуков и фонем. Последние же «фактически не воспроизводятся в виде отдельных звуков», а образуют последовательности, моделями которых служат слоги5.
Иными словами, в настоящем исследовании представляется
необходимым обратиться к основным динамическим составляющим
английской артикуляции и произношения, а именно слогам, которые, по свидетельству многих известных языковедов, наиболее естественно выделяются говорящими в потоке речи, образуя абсолютную реальность речевого поведения человека6. Они справедливо считаются предельными (далее неделимыми) речевыми единицами, в которых непосредственно отражаются все основные фонационные особенности английского языка.
Исходя из этого, перспективными и заслуживающими внимания оказываются выводы и положения английской когнитивной силлабики как учения о том, каким образом слоги выделяются в потоке речи в различных коммуникативных целях7. Важнейшей составляющей силлабики является слоговая фонетика аффектов, которая подразумевает сознательное
использование говорящим особенностей английского слога и слогоделения.

ПРИМЕЧАНИЯ
1. Дечева С. В. Слогоделение в английской речи (когнитивная силлабика): Дисс. ... докт. филол. наук. - М., 1995.
2. Onishi М. Ex-President’s Address and Recommendations for the Successor // The Phonetic Society of Japan. - 1988. - 187. -P.l.
3. Неверов С. В. Общественно-языковая практика в современной Японии. - М., 1982. - С. 3-10.
4. Конрад Н. И. О языковом существовании // Японский
лингвистический сборник. - М., 1959. - С. 75-76.
5. Алпатов В. М., Неверов С. В. Общественно-языковая практика современной Японии // Вопросы языкознания. 1960. - 2. — С. 35-42.
6. Так, например, утверждается, что даже при разрушении процесса речеобразования говорящим все равно воспроизводится именно слог. См. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. 2000.
7. Необходимо упомянуть такие работы как Боянус С. К. Постановка английского произношения. - Л., 1926. - Вып. I. - 87 с.; Торсуев Г. П. Строение слога и аллофоны в английском языке. - М., 1985. - 239 с.;
Потапова Р. К. Слоговая фонетика германских языков. - М., 1986. - 143 с.;
Смирницкий А. И. Смирницкий А- И.; Курс фонетики английского языка. -М., 1956. - 95 с.; Трахтеров А? Л. Основные вопросы теории слога и его определение // Вопросы языкознания. - 1956. - 6. - С. 15-32; Щерба Л. В. Теория русского письма // Избранные работы по русскому языку. - М., 1957. - С. 31; Андросова С. В. Слог как единица координации (эксп-фон исслед на материале спонтанной речи). - Благовещенск, 2010. - 272 с.; Антонова Т. В. Слоговая структура британского и американского вариантов английского языка (сопоставительное и экспериментально-фонетическое исследование): Дисс. ... канд. филол. наук. - М., 1994. - 200 с.; Андреева Д. И. О динамике
слога в широком и узком смысле // Проблемы звучащего текста. - М., 1985

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.201, запросов: 967