+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Территориальная дифференциация языка русского фольклора

Территориальная дифференциация языка русского фольклора
  • Автор:

    Праведников, Сергей Павлович

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Курск

  • Количество страниц:

    338 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1. ПРЕДМЕТ ФОЛЬКЛОРНОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ 
1Л. Территориальная дифференциация фольклорной речи как


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ПРЕДМЕТ ФОЛЬКЛОРНОЙ ДИАЛЕКТОЛОГИИ

1Л. Территориальная дифференциация фольклорной речи как

проблема лингвофольклористики

1.2. История изучения фольклора в территориальном аспекте

1.2.1. Собиратели о географии фольклора

1.2.2. Фольклористы о связи диалектологии и устного народного 28 творчества

1.3. Природа языка фольклора 3

1.3.1. Язык фольклора как функционально-стилевая 41 разновидность диалекта


1.3.2. Произведения устного народного творчества как источник 45 диалектных словарей
1.3.3. Взгляды исследователей на наддиалектность языка 47 русского фольклора
1.4. Фольклорный диалект как отражение территориальной 60 неоднородности языка народного творчества
1.4.1. Бытовой и фольклорный диалекты
1.4.2. Сложность вычленения фольклорных диалектов
1.4.2.1. Диалектная неоднородность языка 64 и идиолектность
1.4.2.2. Пространственная и временная дифференциация 6'8 языка устного народного творчества
ГЛАВА 2. ИНСТРУМЕНТАРИЙ И ТЕХНОЛОГИИ ФОЛЬКЛОРНОЙ 72 ДИАЛЕКТОЛОГИИ
2.1. Фольклорный мегатекст как эмпирическая основа
лингвофольклористического анализа и инструмент фольклорной диалектологии

2.2. Место словника в выявлении территориальных особенностей 82 мегатекста
2.2.1. Топонимика как аргумент в определении территориальной 83 ориентированности мегатекста
2.2.2. Диалектные и фольклорные слова как средство 94 территориальной паспортизации фольклорного мегатекста
2.2.3. Перспективы изучения диалектной лексики 115 в сибирском мегатексте
2.3. Формулы квантитативного сопоставления и методика их 123 анализа
2.4. Частотные словари мегатекстов как инструмент фольклорной 136 диалектологии. Доминантный анализ
2.5. Место конкорданса в инструментарии фольклорной 153 диалектологии
2.6. Концептография и концептуальный анализ в практике 170 фольклорной диалектологии
2.7. Субмегатекст как инструмент выявления локальных черт в 179 структуре фольклорного диалекта
2.8. Критерии народно-песенного диалекта 1
ГЛАВА 3. СООТНОШЕНИЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ И ЖАНРОВОЙ
ДИФФЕРЕНЦИРОВАННОСТИ РУССКОГО ФОЛЬКЛОРА
3.1. Территориальные особенности былинного эпоса 1.
3.1.1. Общерусская традиция и территориальная специфика
3.1.2. Территориальные колебания в текстах, связанных 197 определенным сюжетом
3.1.3. Выявление территориального своеобразия на примере 210 различных концептосфер
3.1.3.1. Оружие и снаряжение в русском эпосе: локально-
региональная специфика

3.1.3.2. Парадигматические и синтагматические особенности 229 лексики, составляющей кластер «Письмо»
3.1.3.3. Кластер «Пища» в русской эпической традиции с 237 точки зрения территориальной специфики
3.2. Языковая специфика курской сказки на фоне севернорусской 258 традиции
3.2.1. Диалектные слова как показатель территориальной 258 дифференциации сказочных текстов
3.2.2. Региональные особенности антропонимов курских и 280 олонецких сказок
3.2.3. Специфика функционирования топонимов в русской 290 народной сказке
3.2.4. Место диминутивов в сказочном мегатексте курского 295 региона
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

В качестве причин расхождения локальных традиций (применительно к жанру духовного стиха) назывались пространность и наличие архаичных мотивов одних традиций и - в противовес - лаконичность повествования других [Хлыбова 2003]. Предпринималась попытка разграничения идиолектного и диалектного в былинном произведении [Бобунова 2003i].
Локальную природу, как подчеркивалось, имеют не только отдельные языковые явления, но и такой сложный феномен, как гипертекстовая система (совокупность разножанровых произведений, переработанная сознанием носителя фольклорной традиции и в результате выступающая в виде своеобразных жанровых и сюжетных «пучков») [Иванова A.A. 2003: 31]. Характер развития гипертекстовых систем может иметь ярко выраженную локальную специфику, поскольку определяется не только внутрифольклорными законами развития, но и внефольклорными факторами, а сама гипертекстовая система «может рассматриваться как модель описания локальной традиции и выявления ее специфики» [Иванова A.A. 2003: 33].
В основе локального расхождения может находиться «подвижность очертаний» этнопоэгических констант, связанная с микроварьированием [Рахимова 2003], или искаженная «вибрацией текста» преемственность композиционно-стилистических традиций [Новиков 2003].
Ю.А. Новиков посвятил несколько работ проблеме выявления региональных традиций русского героического эпоса. Обращая внимание-на тесную связь понятий «региональное» и «вариативное», автор выделяет три уровня региональных различий: сюжетный состав (сюжеты песен,
популярные в одних районах, не встречаются или встречаются крайне редко в других), тип обработки конкретного сюжета (бытование в соседних районах разных версий, редакций и изводов эпических сюжетов, отличающихся друг от друга содержанием, последовательностью эпизодов, мотивов, различными нюансами в характеристике персонажей), «подробности изложения» (имена собственные; клишированные формулы,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.151, запросов: 967