+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Идея цельного духа у И. В. Киреевского : Культурологическая реконструкция

  • Автор:

    Рожковский, Виталий Борисович

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Ростов-на-Дону

  • Количество страниц:

    150 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава 1. Идея «цельности духа» как способ выражения «практического философствования» в православной русской культуре: проблема методологии исследования
1.1. Понятие «практического философствования» (на примере исихазма) с
1.2. Опыт святоотеческой аскетической традиции как форма «практического философствования»
1.3. Идея «цельности духа» и «практическое философствование» И.В. Киреевского: методологические основания культурологической реконструкции их
взаимосвязи
Глава 2. Культурно-мировоззренческие истоки интуиции цельности И.В. Киреевского
2.1. Место и роль «масонской аскезы»
2.2. Соборное любомудрие Петра и Ивана Киреевских
2.3. Святоотеческие источники
2.4. Святоотеческое сопряжение веры и ведения и идея «цельности духа»
в философии И.В. Киреевского
Глава 3. Идея «цельности духа» и проблема «внутреннего слова» в православной русской культуре
3.1. «Священнословие» Паисиевской-словенской традиции в контексте духовной целостности русской культуры
3.2. Идея «цельность духа» и проблема формирования религиозного (православного)
философствования
Заключение
Библиографический список использованной литературы
Введение
Актуальность темы исследования
С ломкой советских идеологических парадигм для многих людей, осознающих свою причастность к русской культуре, предстала проблема культурной идентификации. Такое положение заставляет обратиться к истокам философского осмысления особенностей русской культуры. Одним из «классиков» русской мысли 19 века, для которого культурообразующая идея России осмыслялась на философском уровне был, по общему признанию известных историков русской философии (прот. В. Зеньковский, И.О. Лосский, прот. Г.Флоровский), И.В. Киреевский (1806-1856).
Для времени И.В. Киреевского (первая половина 19 века) было характерно осознание частью русского общества собственной личностной «выслоенности» из русской культурной традиции, что роднит это время с настоящим.
Потеря ориентиров современной идентификации русской культуры объясняется особенностями ее практического и смыслового положения. Особые методы нахождения этих ориентиров открывает жизненное творчество И.В. Киреевского, который занимает в общественно-философской мысли 19 века особое место, благодаря его непосредственным и глубоким контактам, с одной стороны, с традицией западноевропейской культуры и философии, с другой — с святоотеческой аскетической и богословской традицией. Жизненно-творческая идея И.В. Киреевского «цельность духа» явилась смысловой (философской) характеристикой вхождения, «возврата» в русскую традицию.

Степень разработанности проблемы
Реконструкция жизненного творчества И.В. Киреевского и его основополагающей идеи «цельность духа» имеет широкий спектр историкофилософских и культурологических подходов.
В русской историкофилософской и богословской мысли в работах Н.О. Лосского («История русской философии»), прот. В. Зеньковского («История русской философии») и прот. Г. Флоровского («Пути русского богословия») творчество И.В. Киреевского рассматривается в рамках общего процесса формирования самобытной русской философии. С одной стороны, в этих работах творчество И.В. Киреевского включается в «классический» период формирования всех основных идей и тем традиции русской философии, его роль состоит в первенстве наиболее отчетливого философского выражения. С другой стороны, отмечается, что русская культура в творчестве И.В. Киреевского выходит на уровень философского самосознания, при этом творчество И.В. Киреевского в его наиболее специфических чертах определяется из практики «вхождения» в святоотеческую аскетическую традицию. По единодушному мнению вышеназванных исследователей, почти единственный в русской философии факт глубокого приобщения к святоотеческому опыту и слову (за исключением еще последующего опыта К.Н. Леонтьева (1831-1891), выделяет философское творчество И.В. Киреевского из общей историософской концепции «славянофильства».
Последнего суждения придерживается в русской мысли и В.Ф. Эрн, который отмечает, что взгляды И.В. Киреевского, определяемые из его философской концепции, в значительной мере неисследованы в истории русской философии

«Всякий языковой знак есть результат определенного переживания той или иной предметности» (А.Ф. Лосев) [115, С.84]. Эта «аксиома переживания» А.Ф. Лосева, выводимая им из факта осознанного употребления языкового знака, говорит о личностно- смысловом функционировании знака в творческом тексте автора. Под «осознанным употреблением» Лосев понимает не «сознательное», ибо «языковые знаки большей частью как раз и функционируют неосознанно и бессознательно» [там-же], а «просто переживаемость», т.е. первоначальный и «стихийный» акт нерасчлененной целостности человеческого сознания. Это «переживание предметности», которое стоит за всяким (творческим) «текстом» до всякой структурированности человеческого сознания и которое и наличествует и усматривается непосредственно, мы охарактеризуем ниже через понятие опыта. Примечательно, что даже П. Рикер готов согласиться, что «структурализм» не учитывает живую и конкретную полноту творческого текста автора, «поскольку использовал в качестве модели лишь систему знаков в лексике, а не живое производство дискурса в структуре фразы» [155, С.103].
Учитывая до конца неустранимую многозначность авторского текста, обусловленную временем (социо-культурной, ... и др. средой), контекстуальностью, образующей «герменевтический круг» понимания, всс-жс мы утверждаем возможность культурологической его реконструкции. Позиция исследователя, «отмеченная» , естественно, своим временем, соотносясь с позицией автора, со-работая с ней, меняется, приближаясь к живой со-бытийности и со-понятийности. Сложность культурологического исследования не только в «многозначности текста», но и в том, что текст предметен, онтологичен, т.е. за ним стоит опыт, без которого текст не предстанет никогда в качестве «целостности». В применении к теме нашего исследования можно сказать так: требуется иметь опыт И. Киреевского, чтобы

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.549, запросов: 962