+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Глагол бытия "Kаna" в литературном арабском языке : На материале Корана

  • Автор:

    Магомедов, Магомед Махачевич

  • Шифр специальности:

    10.02.22

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    225 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Оглавление
Введение
Глава первая. Проблема бытийных глаголов и ее исследование в теории языка
§1.Вводные замечания
§2. Глагол «быть» в теории языка
§3 Глагол капа в традиционном арабском языкознании
§4. Изучение глагола капа в отечественной арабистике
Г лава вторая. Функционирование глагола капа в Коране
§1. Вводные замечания
§2. Формы глагола капа, встречающиеся в Коране
§3. Предложение с капа; синтаксическая позиция подлежащего при капа (исм капа), выраженная личным местоимением
3.1. - первого лица единственного числа
3.2. - первого лица множественного числа
3.3. - второго лица единственного числа мужского и
женского рода
3.4. - второго лица множественного числа мужского и
женского рода
3.5. - третьего лица единственного числа мужского и
женского рода
3.6. - третьего лица множественного числа мужского и
женского рода
§4. Неместоименные имена в синтаксической позиции подлежащего при капа (исм капа)
§5. Особенности лексического наполнения синтаксической позиции подлежащего при капа в Коране и отношения

синтаксической деривации
§6. Разновидности сказуемого при капа
§7. Предикативные структуры коранического текста, в которых капа является обязательным элементом
Заключение
Библиография

Введение
1. В литературном арабском языке имеется группа глаголов, которые в теории языка называются недостаточными. Недостаточные глаголы ( ал-’аф’аль ан-накиса) - это вспомогательные глаголы «неполной семантики» и «неполной предикации». В эту группу входят глаголы: капа - «был», ’amsâ, asbaha, sâra, ’adhâ, bâta - «стал», zalla, dama - «продолжал», laysa -«не есть», ma zâla, ma nfakka, ma bariha, mafati ’a - «не переставал».
Их комплексное исследование позволит, прежде всего, вскрыть все условия функционирования одной из важнейших разновидностей именного типа предикативных конструкций литературного арабского языка, а также установить полный список значений, привносимых недостаточными глаголами в именное предложение.
В данной работе исследуется только глагол капа - «быть, существовать», как глагол, возглавляющий систему глаголов неполной предикации. Этот глагол является самым частотным глаголом в литературном арабском языке и одним из самых частотных слов, занимая восьмую позицию в частотном словаре литературного арабского языка Ландау.
Ему уделялось большое внимание в изучении системы арабского языка, как в рамках традиционного арабского языкознания, так и в европейской и в отечественной арабистике.
Темой настоящей работы является синтаксический и семантический анализ предложений с глаголом капа на основе текста Корана.

того, что было и того, что имеется сейчас. А для 1аут первое оказывается невозможным так, как это возможно с капа» (105, 61).
В качестве следующего грамматического источника мы рассмотрим фрагмент книги арабского филолога XIV в. Ибн Хишама «Комментарий на «Капли росы и утоление жажды», посвященный проблеме насха-«отмены»(103). В этой связи необходимо подчеркнуть, что сформировавшаяся и развивавшаяся к этому времени арабская традиция включает изучение арабского языка в комплекс гуманитарных дисциплин, называемых «исламскими науками». Этот комплекс развертывается вокруг двух памятников - Корана и Сунны Пророка Мухаммеда и включает в себя наряду со всеми отраслями арабского языкознания и арудом толкование Корана и хадисоведение, догматику, связанный с ней фикх и основы богословия, этику, педагогику и некоторые другие. Каждая из них достигла, пожалуй, предела в эмпирическом и аналитическом изучении фактов. Помимо общности источников у этих дисциплин имеется и некое фундаментальное единство, которое может быть по-настоящему схвачено лишь интеллектуальной интуицией, которая, как известно, в рамках традиционных цивилизаций составляет основу всего.
Нащупывая это единство, сверхрассудочная интеллектуальная интуиция неизбежно проходит через ощущение методологического единства познавательного процесса, направленного на один и тот же предмет, изучаемый с разных позиций, либо на смежные или близкие предметы, либо предметы, удаленные друг от друга, но возводимые к единому общему принципу.
Принципиально важно подчеркнуть, что в теории арабского языка к этому времени прочно утвердился подход, когда практически ни один участок языка, ни одно явление, ни одна

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.420, запросов: 967