+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Наречия-коллоквиализмы современного немецкого языка

  • Автор:

    Никитина, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    235 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение
Глава I. Лексемный статус наречия
§ 1. Наречие в роли слова
§2. Семантика наречия
§3. Синтаксис наречия
Выводы по первой главе
Глава II. Словообразование коллоквиальных наречий
§1. Вводные замечания по словообразованию
§2. Полусуффиксальное образование коллоквиальных наречий
§3. Сложные коллоквиальные наречия
Выводы по второй главе
Глава III. Наречие в составе коллоквиальных сложных глаголов
§ 1. Вводные замечания к проблеме «Наречие в составе коллоквиальных сложных глаголов»
§2, Коллоквиальные сложные глаголы с наречным компонентом на базе глаголов haben и sein
§3. Коллоквиальные сложные глаголы с наречным компонентом на базе модальных глаголов
§4. Коллоквиальные сложные глаголы с наречным компонентом на базе глаголов с широкой референцией
§5. Коллоквиальные сложные глаголы с наречиями направления
Выводы по третьей главе
Глава IV. Заимствованные наречия-коллоквиализмы современного немецкого языка
§ 1. Вводные замечания к проблеме заимствования
§2. Место заимствований в словаре наречий- коллоквиализмов и их тематическое распределение
§3. Освоение заимствованных наречий-коллоквиализмов современным немецким языком
§4. Семантические и стилистические особенности функционирования заимствования коллоквильных наречий в современном немецком языке
Выводы по четвертой главе
Заключение
Список использованной литературы
Принятые сокращения
Приложение: Словарь коллоквиальных наречий

ВВЕДЕНИЕ
В современной лингвистике особое место занимает изучение различных аспектов разговорной речи. Проблематика разговорной речи находится в стадии активной разработки, в то время как сравнительно недавно проявления и формы разговорной речи находились на периферии научных исследований и были областью малоизученной. На данном этапе языкознания теоретическое и практическое значение коллоквиалистики как науки обосновано целым рядом исследований в области словообразовательной проблематики, семантической деривации, синтаксиса и общих вопросов разговорной речи.
В отечественном языкознании на материале немецкого языка самыми значительными и наиболее основательными исследованиями, содержащими рассмотрение самых разнообразных проявлений разговорной речи и имеющими в то же время обобщающий характер, являются работы В.Д.Девкина (1965, 1973, 1974, 1979, 1981, 1991, 1994). Сам термин «коллоквиалистика», равно как «разговорно-обиходного» слова обязаны ему своим появлением и внедрением в научный обиход.
Особенно важным является изучение немецкой разговорной речи, подчёркивает У.Бихель, для иностранцев, так как с их стороны имеются возражения, что предметом изучения является «искусственный», «литературный» немецкий, не дающий навыков общения в обиходе (1973:2).
Своевременно и актуально поэтому появление целого ряда исследований, посвящённых проблемам немецкой разговорной речи и имеющих практический выход в различные сферы изучения языка: грамматику, фонетику, лексикологию (Козырева И.В., 1967; Малинин Б.А., 1973; Коротких Ю.Г
Sie musterte mich von oben herab (hochmütig).
Jmdn. von oben bis unten ansehen [mustern].
Er ist oben nicht ganz richtig (er1,st komisch).
На базе наречия oben образованы следующие сложные слова: obenauf, obenhinaus, obendrauf, obenhemm. Все данные единицы имеют значение, указывающее на местоположение. Наречие obenauf на основе пространственного значения получило в разговорной речи дополнительные значения: а) быть здоровым, преуспевать, быть в хорошей форме, в прекрасном настроении: er ist obenauf wie noch nie; б) быть уверенным в своей силе: er ist immer obenauf
Наречие obenhemm (obenrum) указывает на верхнюю часть туловища, являясь в этом значении синонимом наречию oben:
Sie ist obenhemm füllig.
Противоположным по значению наречию oben является наречие unten. Помимо указания на локальную ориентировку unten получило дополнительное значение «нижняя часть туловища»:
Ich zog mir noch etwas Warmes unten drunten.
По аналогии с наречием oben ohne в значении «с открытой грудью» наречие unten употребляется в сочетании unten mit—«в плавках», unten ohne—«без плавок». Наличие в семантической структуре наречий oben, unten значений, указывающих на определённую часть туловища, вызвано желанием смягчить высказывание.
Своеобразным значением наречия unten является указание на юг Гер-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.289, запросов: 967