+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Парадигма идейно-эстетических поисков Е. А. Евтушенко, 1949-1998 гг.

  • Автор:

    Прищепа, Валерий Павлович

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    598 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ШЕСТИДЕСЯТНИЧЕСТВО: СПОРЫ, СУЖДЕНИЯ,
ОЦЕНКИ
Раздел 1. ’Шестидесятники”: содержание термина
Раздел 2. ’’Шестидесятники”/ ’’эстрадная поэзия”.
Содержательная соотнесенность и ’’границы” термина
Раздел 3. Общие стилевые особенности творчества
Е.А.Евтушенко
А Стилевые признаки ’’эстрадной поэзии”
Б. Специфика усвоения литературных традиций
В. Пейзаж как средство выражения идейно-эстетического
содержания произведений поэта
ГЛАВА II. ФОРМИРОВАНИЕ ИДЕЙНО-ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КОНЦЕПЦИИ ТВОРЧЕСТВА Е.А.ЕВТУШЕНКО.
Раздел 1. Политическая цензура и формирование самосознания
шестидесятников (на материале творчества Е.А.Евтушенко)
Раздел 2. Содержание и структура мировоззрения
Е .А. Евтушенко
А. Особенности мифологической системы культовых
образов
Б. Христианское начало как часть мировоззренческого
опыта Е.А.Евтушенко
ГЛАВА III. ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
ШЕСТИДЕСЯТНИЧЕСКОГО ПРОСВЕТИТЕЛЬСТВА
Раздел 1. Особенности переводческого стиля поэта

А. Причины обращения к поэтическому переводу.
Критерии отбора материала
Б. Формирование идейно-художественных принципов перевода

Раздел 2. Литературно-публицистическая критика
Е.А.Евтушенко
Раздел 3. Специфика прозы Е.А.Евтушенко
A. Характер взаимодействия лирического и
эпического начала в прозе поэта
Б. Роман ”Не умирай прежде смерти” - русская
политическая сказка
B. Книга прозы ’’Волчий паспорт”
ГЛАВА IV. ПРОБЛЕМЫ ЖАНРОВОЙ ЭВОЛЮЦИИ ЛИРИКО-ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОЙ ПОЭМЫ. К ВОПРОСУ
О СТЕПЕНИ ИЗУЧЕННОСТИ ЖАНРА
Раздел 1. Становление жанра поэмы (середина 50-х
начало 60-х годов)
А. Поиски содержательно-структурной модификации поэмы (лирико-повествовательная дилогия:
поэмы ’’Станция Зима” и ’’Откуда вы?”)
Б. Специфика жанра и противоречия взаимодействия его содержательных компонентов (поэмы ’’Опять на станции
Зима” ”Я - Куба”, ’’Поэма о масленке”)
Раздел 2. Образование модификации лирико-повествовательной поэмы
с сюжетом мысли (поэма ’’Братская ГЭС”)
А. Характер образных рядов в поэме
Б. Трансформация характера сюжета как основного жанрообразующего начала
Раздел 3. Разработка лирико-публицистической модификации поэмы (жанровая трилогия: ’’Коррида”, ’’Под кожей статуи свободы”, ’’Казанский университет”)
A. Лирико-публицистическая драма
’’Голубь в Сантьяго”
Б. Поэма в творчестве Е.А.Евтушенко ( 70-е годы)
B. Поэмное развитие 80-90-х годов
ГЛАВА V. СПЕЦИФИКА ПОЭТИЧЕСКОГО ЯЗЫКА
Е.А.ЕВТУШЕНКО
Раздел 1. Индивидуально-авторские неологизмы
Е.А.Евтушенко
Раздел 2. Афористика Е.А.Евтушенко, ее типологические особенности.

Раздел 3. Особенности использования фразеологизмов
в творчестве Е.А.Евтушенко
Заключение
Список литературы
Приложение

поваленный здесь, и ему либо кажется, либо так оно есть,
что, давно уж истлевшие, из усталых костей нам родят они хлебушко, как при жизни своей.
Ну, а ежели выдались недородные дни -знать, за что-то обиделись на потомков они.
И стоят элеваторы, холодны и пусты, над землею подъятые, словно божьи персты.
“Связь времен”, насильственно прерванная коллективизацией и ее последствиями, явственно проступает сквозь эти строки. Обнаружив “деревенскую” тему, Е.Евтушенко, как это случалось не однажды, “пройдет” мимо нее, оставив ее идущим вослед представителям “тихой лирики”. В статье о Владимире Соколове Е.Евтушенко справедливо предъявляет себе эту “вину”: “Очертя голову, я лихорадочно кайлил то тут, то там, потом, не додалбливая, может быть, нескольких сантиметров до золотого слова, бросался на другое место и снова кайлил.”1
1 Евтушенко Е. Потому что не до шуток. // Литературная газета, 28 декабря 1965. - С. 3.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.200, запросов: 967