+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Проблемы эволюции испанской антропонимии : на материале романов Б. Переса Гальдоса "Донья Перфекта" и М. Делибеса "Пять часов с Марио"

  • Автор:

    Саяпина, Вера Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Оглавление:
Введение
Глава I. Актуальные проблемы изучения литературной ономастики
1.1. Специфика литературной ономастики как самостоятельной науки
1.2. Антропонимические традиции Испании
1.3.Антропонимические формулы именования референта
1.4. История изучения поэтики имени собственного в литературной 29 ономастике
1.5. Семантика имени собственного
1.6. Семантизация имени собственного в художественном тексте
1.6.1. Имя собственное как единица структуры художественного текста
1.6.2. Ономастическое пространство и типы имен собственных в художественном тексте
Выводы по I главе
Глава II. Функционирование имени собственного в художественном тексте
II. 1. Функционирование антропонимов в романе Б. Переса Гальдоса «Донья 53 Перфекта»
II. 1.1. Имена главных и второстепенных персонажей романа
II. 1.1.1. Антитетические имена
II. 1.1.2. Имена, соответствующие образу
II. 1.2. Имена внесюжетных героев романа
II. 1.3. Культурно-ономастический фон романа «Донья Перфекта»
II. 1.4. Антропонимические модели и частотность номинаций героев романа Г альдоса
11.2. Функционирование антропонимов в романе М. Делибеса
«Пять часов с Марио»
П.2.1. Имена главных героев романа
П.2.2. Имена второстепенных героев романа
П.2.3. Культурно-ономастический фон романа «Пять часов с Марио»

П.2.4. Антропонимические модели и частотность номинаций героев романа
Делибеса
П.З. Антропонимическое пространство романов Гальдоса и Делибеса и
испанская антропонимическая система
Выводы по II главе
Заключение
Библиография
Приложение

Введение
Личное имя собственное (антропоним) с древних времен неизменно привлекает к себе внимание представителей разных наук и, прежде всего, философов, лингвистов, литературоведов и культурологов. Во второй половине XX века в связи со сменой научных парадигм и становлением антропоцентрической лингвистики в изучении имен собственных, по словам
A.B. Суперанской, произошел «гигантский качественный скачок» [105]. Это обусловлено главным образом тем, что данный класс слов становится самостоятельным объектом исследования, который анализируется, прежде всего, как факт языка и культуры, как особый феномен, отражающий не только основные закономерности развития языковой системы, но и изменения самой социальной системы конкретного этноса с его морально-этическими и социальными ценностями и установками. С этих позиций антропоним трактуется как особый, «культурно-исторически обусловленный знак» выделения, индивидуализации человека, который «вписан» в определенный социоконтекст (Л.И. Зубкова).
Вплоть до недавнего времени антропонимы интересовали и продолжают интересовать лингвистов главным образом как лексико-грамматические единицы с точки зрения их соотношения с именами нарицательными в совокупности присущих им различий семантического и грамматического характера и описания синтагматических и парадигматических свойств личных имен, их этимологии и деривационного потенциала (А.М. Суперапская, Н.В. Подольская, В.А.Никонов). При этом исследуются, как правило, антропонимы определенных групп (личные имена, патронимы, фамилии, прозвища, псевдонимы и другие формы личного именования человека). В целом в изучении структурно-семантических системных свойств антропонимов как особых, «парадоксальных», по словам Ю.А. Рылова, единиц языка достигнуты значительные успехи [90].

следует назвать, прежде всего, многочисленные труды Ю.А. Рылова, а также его учеников - В.В. Корневой, К.В. Лопатиной, О.В. Попова, Н.В. Шеминовой и др.
1.5. Семантика имени собственного
Особое положение ИС в языке и их отличие от нарицательных отмечалось исследователями с древнейших времен. Однако до сих пор не существует единой, общепринятой концепции ИС, что во многом объясняется различиями исходных положений и методов их создателей, а также тем, что поиски велись в диаметрально противоположных направлениях.
Большинство теорий ИС принадлежит логикам (Т. Гоббс, Д.С. Милл, X. Джозеф, Б. Рассел). Логическое определение ИС характеризует его как обозначение индивида в противоположность классу и не выражающего общего понятия. Например, Т. Гоббс пользуется именами как метками, отмечая, что некоторые имена являются общими для многих вещей (человек, дерево), иные свойственны единичным вещам (Гомер). Что касается связи имени с понятием и обозначаемым объектом, то среди логиков можно найти различные взгляды на этот вопрос. Д.С. Милл утверждает, что ИС ничего не коннотируют, лишь выделяют объект среди других ему подобных. X. Джозеф, напротив, доказывает, что ИС имеют даже больше значения, чем нарицательные, называя их метками и подчеркивая, что то, что является меткой, должно иметь значение: стрелка на камне не может быть меткой до тех пор, пока путник не узнает, для чего она сделана. Б. Рассел подчеркивает, что ИС могут оказаться совсем ненужными, так как с физической точки зрения интересующий нас отрезок пространства или времени может обозначаться с помощью системы координат, и способ обозначения с помощью ИС является примитивным по сравнению с позиционным обозначением.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.118, запросов: 967