Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Безрукова, Елена Ивановна
10.02.04
Кандидатская
2004
Белгород
180 с.
Стоимость:
499 руб.
Глава I. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДЕФИНИЦИОННЫХ
ОТНОШЕНИЙ
1.1. Логико-синтаксический аспект
дефиниционных отношений
1.1.1. Типология дефиниций
1.1.2. Терминологические отграничения
1.2. Семантико-синтаксический аспект
дефиниционных отношений
1.3. Функции дефиниций в тексте
1.4. Дефиниции, дефиниционные перифразы и
формально сходные с ними структуры
Выводы по Главе
Глава II. МОДИФИКАЦИЯ ДЕФИНИЦИЙ
2.1. Структурно-семантическая модификация
2.1.1 Предикативная модификация дефиниций
2.1.1.1. Денотативные типы дефиниционных перифраз
2.1.1.1.1. Отношения классификации
2.1.1.1.2. Отношения характеризации
2.1.1.1.3. Отношения идентификации
2.1.1.1.4. Отношения включения
2.1.1.1.5. Отношения экзистенции
2.1.1.1.6. Реляционные отношения
2.1.1.2. Сигнификативные типы дефиниционных перифраз
2.1.1.2.1. Экспликативные отношения
2.1.1.2.2. Эпистемические отношения
2.1.1.3. Номинативные типы дефиниционных перифраз
2.1.2. Квантификативная модификация дефиниций
2.1.2.1. Семантические кванторы в структуре
дефиниционных перифраз
2.1.2.1.1 Признак «+все»
2.1.2.1.2. Признак «+всегда»
2.1.2.1.3. Признак «+везде»
2.1.2.1.4. Признак «+обязательно»
2.1.2.2. Прагматические кванторы в структуре
дефиниционных перифраз
2.2. Структурно-синтаксический аспект дефиниционных отношений
2.2.1 .Позиционная модификация
2.2.2.Способы синтаксического представления
дефиниционных перифраз
Выводы по Главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Библиографический список
Список источников фактического материала
Список условных обозначений и сокращений
Современный лингвистический анализ, анализ языковой формы, наряду с успешным функционированием других методик и методологий, например феноменологических и этнометодологических концепций и основанных на них когнитивных структур, идёт во многом по схемам, намеченным Н.Хомским. В частности, мысль о том, что в основе всех предложений естественного языка лежат определённые структурные схемы, которым в поверхностной структуре соответствуют реально наблюдаемые высказывания, продолжает оставаться плодотворной (В.В.Богданов, Е.В.Падучева, В.Г.Гак, Ю.Д.Апресян, Ю.С.Мартемьянов и др.). К тому же в феноменологических структурах готового знания и этнометодологических процедурах и методах их осмысления усматривается аналогия структурным* схемам Н.Хомского (Швейцер 1977).
Дефиниционные отношения (ДО) представляют собой также определённую логико-синтаксическую структуру, схему, модель, которая может иметь своё естественно-языковое выражение, но в то же время может реализоваться* в виде модифицированных текстовых дефиниций -дефиниционных перифраз (ДП).
По вопросу о дефинициях имеется значительная литература. Основное внимание лингвистов направлено на проблему парадигматической дифференциации ДО. Как известно, отправным пунктом в лексикографической практике при составлении дефиниций терминов служат сформулированные в формальной логике общие требования к построению дефиниций.
Достаточно глубоко изучены и продолжают широко исследоваться такие лексикографические проблемы определения как:
- проблема соотношения филологического и энциклопедического в словарной статье (см. работы Л.В.Щербы, Х.Касареса, В.В.Виноградова, а
обучаемых, во-вторых, развивается умение «сказать по-другому» (там же: 12-13).
Необходимо заметить, что при обучении языку детей, особенно иностранному, дидактическая функция определения наиболее эффективно реализуется при использовании наглядных определений (остенсивных). Такие определения «дают запас наглядных образцов и устанавливают наиболее точное соотношение слова и предмета» (Арбатский, 1977: 33).
Немецкий лингвист Г.Михель рассматривает перифразирование (следовательно, и ДП как один из видов перифраз) как прототипическое текстообразующее действие. В такой функции перифраза служит средством внутренней организации текста, причем функционирование осуществляется не только на синтагматическом уровне (на поверхностном уровне текста), когда что-то дополняется, объясняется, повторяется, но и на парадигматическом уровне, когда мы замещаем, выбираем, опускаем отрезки текста для выражения определённой мысли (Michel 1990: 206). Т.е. дефиниция выполняет текстообразующуго функцию.
Однако, определение в структуре связного текста часто представляет собой «трудноуловимую» единицу (Антонова 1984: 106). Участие
дефиниционной перифразы в формировании структуры текста зависит и от типа текста, среди которых обычно выделяют сообщение (Bericht), описание (Beschreibung) и рассуждение (Erörterung) (Bessmertnaja, Wittmers 1979: 14). Так для текста-сообщения, основным структурным элементом которого является время, отражающее изменение, движение, процессуальность, дефиниция образует некое «тупиковое ответвление от основной линии коммуникативной профессии - дополнительную информацию к отдельным участкам основной линии движения сложного высказывания» (Москальская 1981: 153). В сообщениях дефиниция образует автономные участки, структурно не связанные с текстом, но необходимые для движения непрерывной коммуникативной (речевой) цепочки. В структуре описания дефиниция вплетается в ткань текста, т.к. по своей сути описание близко
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Терминология социальной работы: структура, семантика и функционирование : на материале англоязычной литературы для социальных работников | Бурсина, Ольга Алексеевна | 2014 |
Языковые средства создания комического эффекта в произведениях Карла Валентина | Щирова, Елена Сергеевна | 2015 |
Современный гороскоп как массмедийный вид текста : на материале немецкого языка | Богодерова, Марина Викторовна | 2010 |