+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Современный гороскоп как массмедийный вид текста : на материале немецкого языка

Современный гороскоп как массмедийный вид текста : на материале немецкого языка
  • Автор:

    Богодерова, Марина Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    179 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Сущность коммуникативно-прагматической нормы текстов 
1.1. Природа нехудожественных текстов


Оглавление
Введение

Глава 1. Сущность коммуникативно-прагматической нормы текстов

1.1. Природа нехудожественных текстов

1.2. Понятие вида текста

1.3. Типология нехудожественных текстов

1.4. Нормы в языке и речи

1.4.1. Соотношение понятий нормы и текста в современной лингвистике

1.5. Специфика коммуникативно-прагматической нормы текста


1.5.1. Типы варьирования коммуникативно-прагматической нормы нехудожественных текстов

1.6. Выводы к первой главе


Глава 2. Коммуникативно-прагматические свойства гороскопов
2.1. Гороскоп как часть массмедийного дискурса
2.2. Функциональная специфика массмедийного дискурса
2.2.1.Коммуникативно-прагматические функции текстов гороскопов различных подвидов
2.3. Тексты различных подвидов гороскопов в аспекте лингвопрагматики
2.4. Роль паралингвистических средств в процессе репрезентации различных подвидов гороскопов
2.5. Особенности конструирования гендера в текстах гороскопов
2.6. Авторство текстов гороскопов
2.7. Выводы ко второй главе

Глава 3. Роль языковых средств в репрезентации гороскопов
различных подвидов
3.1. Особенности использования средств современного немецкого языка
в массмедийном дискурсе
3.2. Роль грамматических средств
3.2.1. Особенности использования морфологических средств
3.2.2. Особенности использования синтаксических средств
3.2.2.1.Варьирование структурно-семантических типов предложений в текстах гороскопов
3.2.2.2.Варьирование коммуникативных типов предложений в текстах гороскопов
3.2. Роль лексических средств
3.3. Экспрессивность как одна из основных характеристик текстов гороскопов
3.4. Средства выражения языковой экономии
3.5. Выводы к третьей главе
Заключение
Библиография
Монографии и статьи
Словари и справочные издания
Материал исследования и сокращения, принятые в работе
Приложение №1
Приложение №2

ВВЕДЕНИЕ
Во второй половине XX века лингвистами был поставлен вопрос о текстовой безграмотности как неумении составить соответствующий текст повседневного характера или адекватно его истолковать [Лазуткина 2008: 62; АЩоз 1995]. Поэтому тексты повседневного характера (ср.СеЬгаисЬз1ех1е) постепенно перемещаются в центр лингвистических исследований и приобретают первоочередное значение. Это связано, в определенной степени, с возрастанием интереса к антропоцентрическому подходу при изучении коммуникативных единиц. Подобная тенденция определяет необходимость специальных исследований, созданных с учетом коммуникативно-прагматического потенциала речевых произведений, предполагающего изучение целей общения, анализ статуса коммуникантов, корреляции вербальных и невербальных средств передачи информации и т.п.
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению текстов гороскопов, которые нашли свою реализацию во многих печатных изданиях. Особый интерес представляет изучение внутреннего и внешнего варьирования коммуникативно-прагматической нормы гороскопа в процессе его репрезентации, поскольку именно варьирование нормы способствует выявлению стандартных особенностей данного вида текста, а также обуславливает появление его новых подвидов. В настоящее время нет многофакторных лингвистических исследований, посвященных гороскопам, опубликованным в немецкоязычной прессе.
Актуальность настоящей работы обусловлена отсутствием единства взглядов на текст как основную единицу коммуникации и вид (подвид) текста, в том числе современного гороскопа. Она определяется известной дискуссионностью мнений в отношении коммуникативно-прагматической функции вида текста, средств языковой репрезентации и
внелингвистического оформления видов и подвидов текстов, роли
Искусственные нормы устанавливаются в результате нормотворческой деятельности языковедов путем подготовки и издания авторитетных словарей и справочников (и даже законодательных актов) по различным аспектам употребления языка. Установление нормы обычно осуществляется одним из следующих способов [Соколова 1995: 46]:
1. предпочтение одного из вариантов спонтанного употребления на основе большей частотности данного варианта по сравнению с ал ьтернативным и;
2. предпочтение одного из вариантов спонтанного употребления на основе выявленного языковедами его соответствия внутренним закономерностям данного языка;
3. признание нескольких вариантов спонтанного употребления «соответствующими языковой норме» (в этом случае говорят о подвижной норме).
Языковая система, находясь в постоянном использовании, создается и видоизменяется коллективными усилиями тех, кто ею пользуется. Новое в речевом опыте, не вписывающееся в рамки системы языка, по работающее, функционально целесообразное, ведет к перестройке в нем, а каждое очередное состояние языковой системы служит основанием для сравнения при последующей переработке речевого опыта. Таким образом, язык в процессе речевого функционирования развивается, изменяется, и на каждом этапе этого развития языковая система с неизбежностью содержит в себе элементы, которые не завершили процесс изменения. Поэтому различные колебания, варианты неизбежны в любом языке [Соколова 1995: 47].
Норма сопряжена с понятием селекции, отбора. В своем развитии литературный язык черпает средства из других разновидностей национального языка: из диалектов, просторечия, жаргонов, но делает это чрезвычайно осторожно. И норма выполняет в этом процессе роль фильтра, поскольку она пропускает в литературное употребление все более

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.236, запросов: 967