+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевые клише в современном английском языке: метакоммуникативная функция

  • Автор:

    Стрибижев, Виктор Викторович

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Тула

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. СТАТУС РЕЧЕВЫХ КЛИШЕ В СОВРЕМЕННОЙ
ЛИНГВИСТИКЕ
v 1.1. Роль клише в речепроизводстве
1.2. Речевое клише в ряду других фразеологических единиц
1.2.1. Фразеологическая природа речевых клише
1.2.2. Речевое клише и идиома (собственно фразеологизм)
1.2.3. Речевое клише, штамп (шаблон) и стереотип
1.2.4. Речевое клише и пословицы (поговорки)
1.2.5. Речевое клише и цитаты
1.2.6. Речевое клише и разговорные формулы
1.3. Определение клише
Выводы по главе
ГЛАВА 2. КЛИШЕ В МЕТАКОММУНИКАТИВНОЙ ФУНКЦИИ
2.1. Функции языка и речи
2.2. Метакоммуникативная функция клише
2.3. Структура метакоммуникативного общения
2.3.1. Установление речевого контакта
2.3.2 Поддержание речевого контакта
* 2.3.3. Размыкание речевого контакта
2.4. Метакоммуникативные клише как единицы дейксиса
2.5. Подходы к классификации речевых клише
2.5.1. Ситуативные классификации
2.5.2. Этимолого-генетические классификации речевых клише
2.5.3. Функционально-тематическая классификация речевых клише
2.5.4. Классификация метакоммуникативных клише
Выводы по главе
ГЛАВА 3. РЕАЛИЗАЦИЯ МЕТАКОММУНИКАТИВНЫМИ РЕЧЕВЫМИ КЛИШЕ СВОИХ ФУНКЦИЙ В КОНКРЕТНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ АКТАХ
3.1. Структура коммуникативных актов
3.2. Модели коммуникативного акта
3.3. Диалогические свойства речевых метакоммуникативных клише
» 3.4. Метакоммуникативные клише в процессе общения
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Данная диссертация посвящена изучению феномена речевых клише в английском языке с позиций прагмалингвистики и теории речевых актов. В основе принятого в работе подхода лежит понимание того, что многие клише, являясь ситуативными дейктиками, в речевом общении выполняют метакоммуникативную функцию, то есть обеспечивают непрерывность и эффективность общения на каждом его этапе - инициализации, поддержания и размыкания речевого контакта.
Актуальность темы диссертации заключается в том, что в лингвистике существуют разногласия в понимании вопроса о статусе клише. Данный феномен вызывает всё больший интерес у исследователей, что подтверждается большим числом работ, посвящённым клише. Однако приводимые ими точки зрения порой противоречат друг другу. В связи с этим давно назрела необходимость проанализировать подходы к определению статуса клише, уточнить дефиницию данного явления, и выяснить особенности реализации метакоммуникативными клише своих функций в речи.
Объектом изучения выбраны речевые клише. Семантический и прагматический анализ данных единиц в конкретных коммуникативных актах позволяет глубже изучить их ситуативный, дейктический характер, который помогает закрепить статус данных языковых единиц за дейктическими ФЕ.
Предметом исследования являются прагматические особенности реализации речевыми клише метакоммуникативной функции в речи.
Нашей гипотезой является предположение о том, что существует класс речевых клише, выполняющих в речи метакоммуникативную функцию и обладающих дейктическим характером. Использование речевых клише вызвано необходимостью обеспечения непрерывности протекания речевого контакта и максимальной комфортности ситуации общения.
Цель исследования состоит в изучении статуса и особенностей функционирования метакоммуникативных речевых клише, используемых в речевом общении. При этом мы рассматриваем построение на основе данного изучения функционально-ситуативной классификации метакоммуникативных речевых клише как одну из вспомогательных целей. Отдельно рассматриваются вопросы разграничения речевых клише от подобных ему фразеологических единиц, речевое клиширование, метакоммуникативная функция, прагматические принципы успешной коммуникации, модели коммуникативного акта, диалог как особая форма коммуникативного акта, подходы к классификации речевых клише.
Сформулированные таким образом цели исследования предполагают решение следующих задач:
1) Определение термина «речевое клише» на основе характерных для клише признаков и уточнение его фразеологического статуса в современной лингвистике;
2) Изучение структуры и сопоставление моделей коммуникативных актов, что необходимо для анализа диалогов, в которых функционируют метакоммуникативные речевые клише, а также исследование диалогических характеристик данных единиц;
3) Анализ структуры метакоммуникативного общения и идентификация дейктических характеристик метакоммуникативных речевых клише, которыми они обладают в связи со своей ситуативностью;
4) Сопоставление различных подходов к выделению классификационных критериев для систематизации видов метакоммуникативных речевых клише и построение их функционально-ситуативной классификации;
5) Выявление закономерностей употребления метакоммуникативных речевых клише в различных ситуациях общения и выяснение роли клише в поступательном развитии коммуникации в результате изучения особенностей функционирования метакоммуникативных речевых клише в современном англоязычном общении.
Фаза установления речевого контакта включает решение ряда метакоммуникативных задач, связанных с коммуникативной интенцией говорящего и направленных на создание благоприятных условий для общения. К таким задачам, прежде всего, относятся: а) привлечение внимания к сообщаемому, б) идентификацию адресанта и в) идентификацию адресата. В дополнение к ним подключаются также задачи г) задача достижения согласия коммуникантов в оценке партнёра и ситуации общения, которая может быть вызвана необходимостью внесения корректировки в первоначальное представление о партнёре и ситуации общения, д) задача достижения согласия о способе ведения разговора, е) задача определения начальной темы разговора, ж) заявление цели коммуникации в свёрнутом виде.
Структурно контактоустанавлйвающую фазу можно представить как подачу некоторого сигнала привлечения внимания (attention-getter), используемого для установления речевого контакта с адресатом, и подкрепление данного сигнала метакоммуникативным средством, устанавливающим собственно речевой контакт [Чхетиани, 1986:10].
Среди контактоустанавливающих метакоммуникативных сигналов Г.Г. Почепцовым выделяются такие специальные элементы, как междометия, а также иные части речи в междометном употреблении, предваряющие содержательную речь, обращения в начальной позиции в высказывании и т.д. [цит. по Чаптыкова, 1987:3].
Т.Д. Чхетиани же выделяет следующие метакоммуникативные сигналы установления речевого контакта: специализированные и
неспециализированные. Различие между ними заключается в способе выражения заключённых в них сем внимания и обращённости к контакту с адресатом: у специализированных они выражены эксплицитно, у
неспециализированных же имплицитно. К специализированным метакоммуникативным сигналам установления речевого контакта относятся, прежде всего, междометия-апеллятивы, например, такие клише, как Listen! Look here! Attention! К неспециализированным причисляются: 1) апеллятивы-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Английские лексические новообразования в сфере компьютерных технологий Князев, Николай Александрович 2006
Репрезентация концепта DRINKING в современном английском языке Антонова, Алла Борисовна 2011
Репрезентация условных отношений в английском дискурсе Давыдова, Наталья Алексеевна 2006
Время генерации: 0.264, запросов: 967