Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Саввинова, Степанида Николаевна
10.02.02
Кандидатская
2010
Санкт-Петербург
177 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. КЛАССИФИКАЦИЯ ЯКУТИЗМОВ В ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ
1.1. Краткая история изучения заимствований, в эвенской лингвистике. Принятые термины
1.2. ТГС «ЧЕЛОВЕК И ОБЩЕСТВО»
1.2.1. Слова, обозначающие понятия родства и свойства
1.2.2. Слова, обозначающие людей; названия лиц по каким-либо
признакам
1.2.3. Слова, обозначающие взаимоотношения людей. ..
1.2.4. Слова, обозначающие товарно-денежные и; социальные понятия
1.2.5. Слова, обозначающие анатомические и физические понятия,
обозначения болезней человека;
1.2.6. Слова, обозначающие анатомические и физические понятия,
обозначения болезней животных
1.3. ТГС «ПРИРОДА И ЖИВОТНЫЙ МИР»
1.3.1. Слова, обозначающие животный мир..
1.3.2. Слова, обозначающие растительный мир
1.3.3. Слова, обозначающие географические понятия.,
1.3.4. Слова, обозначающие явления природы
1.3.5. Слова, обозначающие элементы, материалы из неорганической
природы.
1.4. ТГС «МАТЕРИАЛЬНАЯ И ДУХОВНАЯ
КУЛЬТУРА»
1.4.1. Слова, связанные с обозначением названий построек и предметов
домашнего обихода;
1.4:2. Слова, обозначающие одежду, обувь, украшения и
наряды
1.4.3. Слова, обозначающие названия пищи и
напитков
1.4.4. Слова, относящиеся к культуре, названия праздников, игр,
обрядов
1.5. ТГС «ТРУДОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ЧЕЛОВЕКА»
1.6. Выводы
ГЛАВА II. ОСВОЕНИЕ ЯКУТСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В
ЭВЕНСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ОСВОЕНИЕ
2.1.1. Якутские заимствования, освоенные без изменения семантики
2.1.2. Якутские заимствования, сузившие свои
значения
2.1.3. Якутские заимствования, расширившие свою
семантику
2.1.4. Якутские заимствования, в результате освоения и употребления
которых произошел перенос наименования
2.2. ГРАММАТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ
2.2.1. Морфологическое освоение заимствованных якутских имен
существительных
2.2.1.1. Словоизменение
2.2.1.2. Словообразование
2.2.2. Морфологическое освоение заимствованных якутских имен
прилагательных
2.2.2.1. Словоизменение
2.2.2.2. Словообразование
2.2.3. Морфологическое освоение заимствованных якутских
глаголов
2.2.3.1. Словообразование отыменных глаголов
2.2.3.2. Словообразование отглагольных глаголов
2.2.3.3. Наречия
2.3. ФОНЕТИЧЕСКОЕ ОСВОЕНИЕ
2.3.1. Освоение гласных
2.3.1.1. Гласный а
2.3.1.2. Гласный о
2.3.1.3. Гласныйи
2.3.1.4. Гласный у
2.3.1.5. Гласный©
2.3.1.6. Гласныйэ
2.3.1.7. Гласный ы
2.3.1.8. Гласный у
2.3.1.9. Долгие гласные аа
2.3.1.10. Долгие гласные оо
2.3.1.11. Долгие гласные ии
2.3.1.12. Долгие гласные уу
2.3.1.13. Долгие гласные ээ
2.3.1.14. Долгие гласные
2.3.1.15. Долгие гласные ыы
2.3.1.16. Долгие гласные уу
2.3.1.17. Дифтонгуо
2.3.1.18. Дифтонгыа
2.3.1.19. Дифтонгиэ
2.3.1.20. Дифтонгу
2.3.2. Освоение согласных
2.3.2.1. Якутские губно-губные согласные
2.3.2.1.1.Согласный б
2.3.2.1.2.Согласный п
2.3.2.1.3. Согласный м
2.3.2.2. Переднеязычные согласные
Лексика эвенского языка испытала наплыв якутских заимствований, связанных с экономическими и политическими изменениями в жизни страны. В данную группу вошли слова, которые обозначают именно товарные, социальные отношения.
Эвен. атшЬит Бул «продавец» < як. атыыЬыт «купец»; эвен, дьадаци Бул «бедняк» < як. дьадьацы «бедняк, нищий»; эвен, карчи М, Ск «деньги» < як. харчы «1) деньги; 2) копейка; 3) монета»; эвен, мэйэк Ск «сто рублей» < як. м0И00х «сто рублей»; эвен. арабы :т М, Ск «священник, батюшка» < як. арабыыт «поп»; эвен. 0:рэк Ск, Алл «учеба» < як. уЭрэх «учеба, учение, занятия; учебный; 2) образование, просвещение, обучение; 3) учение, наука; 4) перен. урок»; эвен, улэ Ск, Алл «работа» < як. улэ «1) работа, труд, занятие; дело; рабочий; трудовой; 2) движение, действие»; эвен, урак Ск, Алл, Ох «постановление» < як. уураах «постановление, решение; приговор»; эвен, тацара Ск, Алл, М, Т «бог» < як. тарара «1) бог; божий; 2) уст. небо»; эвен. ка:йи М, Ск «тюрьма» < як. хаайыы «1) заключение; 2) преграда, заслон, препона; 3) разг. время бездорожья, распутица; 3) тюрьма; тюремный»; эвен, мунньак Ох, Арм, Ск «собрание, сходка» < як. мунньах «собрание»; эвен, дьон Лам, Ск, М «люди» < як. дьон «1. люди, народ, публика; 2.население, жители стран; 3. общество, толпа; 3. родня, родственники, свои; 4. земляки»; эвен, ана Ск «назначать, ставить» < як. анаа «назначать, определять»; эвен. ира:кта:ги Бул «царь» < як. ыpaaxтaagы «царь, самодержец».
Примеры:
Этэв Ьисэчин муннъакла Ь0ррин. - Дедушка вечером пошел на собрание.
Экэв минду ка}')а ою гали г0никэн карчив б0рин. - Старшая сестра дала мне деньги на покупку новой одежды.
Имана городла врэклэй дэгэллин. - Имана поехала в город на учебу.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Функционально-семантическая категория вопросительности в хакасском языке | Бичелдей, Клара Николаевна | 2001 |
Европейские заимствования в татарском юридическом языке : на материале законодательных актов | Туктарова, Гузель Мансуровна | 2014 |
Хновский говор борчинско-хновского диалекта рутульского языка: фонетика, морфология, лексика | Исламов, Рейман Атемович | 2014 |