Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Абдулмуслимова, Патимат Магомедшапиевна
10.02.02
Кандидатская
2011
Махачкала
154 с.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
0.1. История изучения вопроса
ГЛАВА I. ПОНЯТИЯ И ТЕРМИНЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В РАБОТЕ
1.1. Пространственные формы имени: падежи или послеложные сочетания?
1.2. Термины, обслуживающие систему пространственной локализации 35 ГЛАВА II. НЕПРОСТРАНСТВЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПАДЕЖЕЙ КАТЕГОРИИ ЛОКАЛИЗАЦИИ АВАРСКОГО ЯЗЫКА
2.1.1. Суперэссив, в функции объекта действия при глаголах речепроизводства
2.1.2. Суперэссив в функции субъекта действия при глаголах внешнего восприятия
2.1.3. Суперэссив в функции субъекта действия при глаголах чувственного восприятия
2.1.4. Суперэссив в функции объекта воздействия при глаголах с семантикой воздействия'
2.1.5. Суперэссив в функции объекта действия' в каузативных предложениях
2.1.6. Суперэссив в функции субъекта при модальных глаголах
2.1.7. Суперэссив в функции объекта при глаголах физического , состояния
2.1.8. Суперэссив в функции объекта при глаголах, выражающих
отношения
2.2. Адэссив в непространственном значении
2.2.1. Адэссив в значении актуального посессора
2.2.2. Адэссив в значении объекта внешнего восприятия
2.2.3. Адэссив в значении объекта чувственного восприятия
2.2.4. Адэссив в функции обстоятельства цели
2.2.5. Адэссив в функции обстоятельства причины
2.2.6. Адэссив в идиоматических выражениях
2.3. Интерэссив в непространственном значении
2.3.1. Интерэссив в темпоральном значении
2.3.2. Интерэссив в абстрактном значении
2.3.3. Интерэссив в идиоматических выражениях
2.4. Субэссив в непространственном значении
2.4.1. Субэссив в идиоматических выражениях
2.5. Инэссив в непространственном значении
ГЛАВА III. НЕПРОСТРАНСТВЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПАДЕЖЕЙ КАТЕГОРИИ ОРИЕНТАЦИИ АВАРСКОГО ЯЗЫКА
3.1. Лативы
3.2. Элативы
3.3. Транслативы
3.4. Директивы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Объектом исследования данной диссертации является система местных падежей аварского языка.
Предмет исследования - синтаксические функции местных падежей аварского языка, с точки зрения выражения ими непространственной семантики.
Цель и задачи исследования. Цель данной работы заключается в исследовании и систематизации синтаксических функций местных падежей. Основное внимание в работе уделяется выражению непространственных отношений в структуре местных падежей. Затрагиваются также вопросы упорядочения терминологического аппарата, обслуживающего местные падежи имен.
Для достижения поставленной цели> предстояло решить следующие конкретные задачи:
1. Определить семантический объем непространственных значений, выражаемый локативными падежами в аварском языке.
2. Выявить, описать и систематизировать основные синтаксические функции падежей локализации.
3. Выявить, описать и систематизировать основные синтаксические функции падежей ориентации в аварском языке.
4. Определить степень развития нелокативных употреблений местных падежей.
Актуальность исследования. Исследование синтаксических функций падежей локализации и ориентации с точки зрения выражения ими непространственной семантики представляется весьма актуальным по следующим причинам:
1) в дагестанском языкознании еще нет однозначного ответа на вопрос: являются местные падежи дагестанских языков синтаксическими падежами или семантическими?
1.2. Термины, обслуживающие систему пространственной локализации
В аварском языке, как и во всех дагестанских языках, имеет место наличие множества терминов для квалификации одних и тех же пространственных падежей и локализаций’. Так, падеж, выражающий локализацию объекта относительно ориентира, т.е. отсутствие двигательных значений в дагестанских языках называется по-разному: локатив (агульский, аварский, лезгинский языки) и эссив (табасаранский, даргинский, лакский языки) или местный падеж той или иной серии1 (во всех дагестанских языках). Или же серия, выражающая локализацию'«на», «над» ориентиром, в аварском языке и в ряде других языков называется «первая серия». Серия с такой же семантикой в других дагестанских языках называется второй (агульский языка) или седьмой (табасаранский язык) серией. Наличие множества терминов для квалификации* одних и тех же явлений в лингвистике свидетельствует о слабой разработанности или даже о неразработанности данного вопроса.
Поэтому, прежде чем приступить к исследованию категории местных падежей в аварском языке, мы сочли целесообразным разработать
единообразную терминологию, которая бы отражала всевозможные пространственные характеристики* объекта относительно ориентира.
Терминология, была разработана на основе «примерного, инвентаря концептов локализации, представляющей собой совокупность противопоставлений, реализуемых в дагестанских языках»* [Кибрик 2003: 202]:
SUPER' «на, над ориентиром»
SUB «под ориентиром»
POST «за ориентиром»
IN «внутри1 ориентира, в замкнутом пространстве»
INTER «внутри ориентира, в сплошном пространстве»
AD «рядом, соположенно с ориентиром»
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Названия овощей и фруктов в татарском языке | Ахметова, Эндже Равилевна | 2012 |
Историко-лингвистическое исследование тюрко-татарских географических названий в русских летописях (IX - XVI вв.) | Ахмедзянов, Ильдар Габдрашитович | 2004 |
Лексика садоводства в современном татарском языке | Фиргалиева, Чулпан Ирековна | 2007 |