+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Комплексный анализ оппозиций эмотивных глаголов типа беспокоиться-беспокоить, радоваться-радовать

  • Автор:

    Полежаева, Светлана Серафимовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    236 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Способы представления эмоций в русском языке
1. Эмоции и язык
1.1. Понятия «эмоция» и «чувство» и их языковая интерпретация
1.2. Эмоциональная концептосфера человека в языковой
картине мира
1.3. Эмоции с точки зрения их универсальности
1.4. Основные подходы к описанию и классификации эмоций
1.5. Категория эмотивности в русском языке
1.6. Краткий обзор работ, посвященных описанию эмотивной
глагольной лексики
1.6.1. Богатство и разнообразие эмотивных глаголов -типологическая особенность русского языка
1.6.2. Эмотивные глаголы с точки зрения семантической классификации глагольных предикатов
1.6.3. Глаголы среди других средств обозначения эмоций
1.6.4. Семантика эмотивных глаголов
2. Оппозиции эмотивных глаголов с точки зрения каузативности (причинности)
2.1. Понимание категории каузативности в русском языке
2.2. Семантические и синтаксические валентности глаголов,
содержащих сему ‘каузация’ эмоционального состояния
2.3. Специфика оппозитивных отношений возвратного
(рефлексивного) и переходного глаголов эмоций
2.4. Оппозиции эмотивных глаголов: конверсия и диатеза
2.5. Конверсивные и каузативные отношения в многозначных
эмотивных глаголах
2.6. Коммуникативная диатеза (в понимании Е.В. Падучевой)
3. Краткие выводы

Глава 2. Семантико-1 рамматическнй анализ оппозитивных отношений эмотивных глаголов
1. Коммуникативная диатеза эмотивных глаголов
1.1. Определение понятий
1.2. Каузатор и его семантические роли
1.3. Конверсивные и каузативные семантические отношения
в эмотивных глаголах
1.4. Семантические отношения в рефлексивных, стативных и переходных конструкциях
2. Эмоциональные переживания в русской языковой картине мира
с точки зрения их реактивности / нереактивности
2.1. Глаголы, называющие реактивные и нереактивные эмоциональные переживания субъекта
2.2. Анализ семантики эмотивных глаголов по критерию «иерархия причинности»
2.3. Характеристика Каузатора
2.3.1. Смысловые признаки Каузатора, актуализируемые
в семантике эмотивного глагола
2.3.2. Способы выражения Каузатора в переходном и рефлексивном эмотивных глаголах
3. Семантика эмотивных глаголов с точки зрения соотношения ментальности и эмоциональности в чувстве
3.1. Соотношение семантики эмотивных глаголов с фактором оценочности типичной ситуации
3.2. Анализ эмотивных глаголов с точки зрения контролируемости / неконтролируемое и осознаваемости / неосознаваемости переживания
3.3. Анализ семантики эмотивных глаголов с точки зрения интенсивности и глубины переживания
3.4. Анализ семантки эмотивных глаголов с точки зрения наличия / отсутствия внешнего проявления эмоции
4. Выбор в высказывании возвратного или переходного эмотивного

глагола для номинации эмоционального переживания субъекта
5. Краткие выводы
Глава 3. Производные эмотивные глаголы: типы оппозитивных отношений и пересекаемость лексико-семантических, деривационных и грамматических характеристик
1. Вступление
2. Комбинаторика с приставками как показатель динамизма и
процессуальное эмотивных глаголов
3. Видовые пары рефлексивных и нерефлексивных
эмотивных глаголов
3.1. Критерии выделения видовой пары
3.2. Семантические типы видовых пар и место видовых пар
эмотивных глаголов в данной системе
4. Аспектуальная характеристика конверсивных
пар эмотивных глаголов
4.1. Трактовка семы ‘ изменение ’ в аспектологии
4.2. Трактовка семы ‘изменение’ в значении эмотивных глаголов
4.3. Аспектуальный анализ переходных эмотивных глаголов
4.3.1. Переходные эмотивные глаголы СВ
4.3.2. Переходные эмотивные глаголы НСВ
4.4. Аспектуальный анализ непереходных эмотивных глаголов
4.4.1. Непереходные эмотивные глаголы СВ
4.4.2. Непереходные эмотивные глаголы НСВ
4.5. Анализ эмотивных глаголов, в которых сема ‘изменение’
отсутствует
5. Словообразовательные модификации эмотивных глаголов
5.1. Соотношение формальной и семантической производности
в эмотивных глаголах
5.2. Словообразовательный потенциал базовых эмотивных
глаголов
5.3. Начинательные модификации эмотавных глаголов

благодаря) и на основании этого предлагается классификация глаголов, обознающих эмоции.
В лингвистических описаниях при анализе специфики каузативных эмотивных глаголов учитывается их отношение к субъекту и объекту эмоции.
В роли семантического субъекта при глаголах эмоций чаще всего используется субъект - одушевленное лицо (ср.: Я обидела его). Однако особенностью глаголов со значением каузации эмоций является то, что они, в отличие от других каузативных глаголов, широко сочетаются (в роли семантического субъекта) с неодушевленными (абстрактными и конкретными) именами существительными. Ср.: Мудрость старика поразила нас. Картина восхитила всех [Г орд он 1981:114].
В качестве семантического объекта в каузативных конструкциях с эмо-тивными глаголами чаще всего представлено имя лица, выраженное прямым дополнением, ср.: Фильм взволновал его. Но выделяются и конструкции с такими эмотивными глаголами, которые могут употребляться без семантического объекта, выраженного прямым дополнением, ср.: Любовь вдохновляет. Такая сочетаемость также является особенностью глаголов со значением каузации эмоционального состояния (показательно, что для других групп каузативных глаголов это менее характерно). Исследователи объясняют это «семантической двойственностью глаголов психического воздействия, т.е. их ориентацией то на одушевленное лицо, то на событие, то на предмет» [Арутюнова 1976].
В зарубежной лингвистике при изучении глаголов эмоций в качестве семантической валентности выделяют ‘интерсубъективность’, ср.: «Сложность проблемы методологии изучения эмоций заключается еще и в том, что само это явление подразумевает и субъективность, и объективность. Внутреннее состояние вызывается чем-то “извне”, часто другим субъектом - т.е. потенциально присутствует интерсубъективность как семантическая валентность» [Клобуков 1998: 30].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.180, запросов: 967