+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Мифопоэтический аспект пространственно-временной системы русской свадебной лирики : песни и причитания

  • Автор:

    Кургузова, Наталия Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.01.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Орел

  • Количество страниц:

    226 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Семантико-функциональная специфика художественного пространства в русских свадебных песнях и причитаниях
§ 1. Система сакральных и коммуникативных центров в пространстве
дома
§ 2. Сакральное пространство бани
§ 3. Идеальное и реальное географическое пространства
совершаемого брака
§ 4. Пространство вещего сна
§ 5. Концепт пути как преодоление пространства в свадебной поэзии

§ 6. Символические образы деревьев и птиц - медиаторы живой
природы
§ 7. Основные пространственные медиаторы
§ 8. Семантика образа ветра в мифопоэтическом пространстве свадебных песен и причитаний
Глава 2. Структура художественного времени в русских свадебных песнях и причитаниях
§ 1. Семантика и функционирование временной модели «свадебного
года»
§ 2. Семантика и функции «свадебного календаря»
§ 3. Свадебная неделя
§ 4. Семантика времени суток
Заключение
Источники и литература
Источники
Словари и энциклопедии
Исследования
Материалы фольклорного фонда кафедры истории русской литературы ХІ-ХІХ вв. Орловского государственного университета (ФФ ОГУ)

Изучение русской свадьбы в истории фольклористики всегда имело несколько односторонний характер. Так, еще с XIX века, когда начали публиковаться первые научные сборники фольклорной поэзии, исследователи если и обращались к обрядовому фольклору, то делали это для того, чтобы привлечь дополнительные доводы в пользу своих идей в рамках мифологической или исторической школы. В науке приоритетными считались историко-этнографические проблемы, которые решались, прежде всего, на материале обрядовой составляющей русской свадьбы, в то время как ее поэтическая составляющая оставалась фактически неизученой. Вне сферы научного изучения оставались вопросы специфики обрядовой поэзии вообще, вопросы поэтики и эволюции жанра.
Подобная тенденция существовала вплоть до середины XX века, когда в качестве первоочередной задачи был поставлен вопрос о жанровой классификации обрядовой песни, и свадебной в том числе. В первую очередь это направление связано с исследованиями Ю. Г. Круглова в области обрядовой поэзии. Им была предложена первая, в некоторых аспектах спорная, но занявшая свое место в истории изучения свадебной поэзии, жанровая классификация обрядовой поэзии. Исследования свадебной поэзии продолжались в направлении изучения региональных традиций, символики свадебных песен и причитаний.
В 80-х годах в очередной раз вспыхнула дискуссия о том, что следует признать основой для формирования фольклорных идей и образов. Еще в 1984 году Б.Н. Путилов в предисловии к сборнику «Фольклор и этнография» отметил, что недопустимо сводить содержание обрядовой поэзии к комментированию обряда, «фольклор не просто воспроизводит явления действительности, не повторяет этнографическую сюжетику, не иллюстрирует ее, но воссоздает на основе ее художественной переработки собст-

венный мир» [Путилов 1984: 4]. Г.И. Мальцев отметил, что обрядовая песня свободна от прямого подражания обряду, но не свободна от обрядового значения [Мальцев 1899: 94]. Но несмотря на устоявшееся уже в науке положение об обусловленности сюжетики и поэтики обрядовой песни обрядовой реальностью, в «обыденном сознании» фольклористов утвердилось стремление искать ключ к интерпретации обрядового текста непосредственно в обряде, что было не раз отмечено в дискуссиях на Первом всероссийском конгрессе фольклористов (Москва, 2006). Эта научная дискуссия еще не закрыта, и вряд ли в этом вопросе возможно найти однозначный ответ, но она приводит нас к мысли о необходимости при исследовании поэтики фольклорного текста соотносить результаты работ по структуре и семантике свадебного обряда с материалом самих обрядовых текстов.
В настоящее время интерес к изучению такого явления «классического» фольклора, как свадебная поэзия постепенно угасает, что, видимо, связано с кризисом больших теорий в «классической» фольклористике. Как отметил А. К. Байбурин в своем выступлении на Первом всероссийском конгрессе фольклористов, наука движется по пути расширения своего предметного поля, интерпретация уступила место описаниям [Байбурин 2006]. Несмотря на большое количество статей и заметок об образности, мотивах, персонажной системе и т.д., больших исследований по свадьбе не выходило, лакуна заполняется выходом в свет непосредственно сборников свадебной поэзии и описаниями региональных традиций (см., например, диссертационные исследования Л. И. Лариной [Ларина 1990], Л. Ю. Евтихиевой [Саратов 1991], М. В. Костромичевой [Костромичева
1997], Е. А. Самоделовой [Самоделова 1992], Е. И. Алиференко [Алифе-ренко 1996], О. И. Лариной [Ларина 1996], Е. И. Карпухина [Карпухин
1998], Е. Б. Островского [Островский 1999]). К общетеоретическим работам можно отнести диссертации Т. Т. Гуржия «Традиции волшебных сказок и свадебный обряд» [Гуржий 1997], а также Т. Ю. Федоровой [Федоро-

вербального осмысления, ее как бы не существует, то есть пространство оказывается символически открытым, незамкнутым.
Внутри бани свадебные песни указывают на наличие пола, лавок, полоков и щелоков, окон и подоконников. При описании внутреннего убранства широко используется символика разных деревьев, из которых изготовлены те или иные части строения - дуба, клена, сосны, липы и т.д. Помимо этого в бане присутствуют и предметы, имеющие однозначно символическое значение - зеркало, гребешок. Зеркало дублирует функцию воды отражать внешний облик человека, при этом человек как бы раздваивается и существует в двух мирах одновременно. Наличие гребешка в бане обусловлено вполне естественными потребностями человека расчесаться, но в символическом пространстве в рамках ритуального этикета действия участников неизбежно приобретают символическую функцию, и в данном случае гребешок свидетельствует об изменении прически, что верно, если учесть, что третьим предметом в этом символическом ряду становится красота невесты.
Эти предметы присутствуют в бане как данность, но участники ритуала могут и сами наполнять пространство - дымом [паром] и водой. Что это за вода? Как отмечено А. К. Байбуриным, символика собирания проявлена здесь в полной мере: вода собрана из разных источников. Изъятие воды происходит из сакральных источников, каждый из которых дает воде какое-то одно свойство [Лирика русской свадьбы 1973: №475; №477; Русская свадьба 2000: №69, №73, №74]. Кроме того, ключи могут быть и подземными, что вновь говорит о связи бани с пространством мира мертвых -подземного мира:
У нас баенка натоплена.
Ключевой воды наношена Со девяти со трех колодезей
[Русская свадьба 2000: №73].
Пар и дым выступают как синонимы. Дым образуется от сжигания в
огне и служит медиатором для путешествия в верхний мир. Пар - явление

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Обрядовая поэзия лакцев Мудунова, Гидаят Абакаровна 1999
Фольклорный контекст прозы В.К. Кюхельбекера Стафеева, Наталья Анатольевна 2011
Русская лубочная сказка Корепова, Клара Евгеньевна 1999
Время генерации: 0.116, запросов: 967