+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Антиутопическая мифопоэтическая картина мира в романе Татьяны Толстой "Кысь"

  • Автор:

    Крыжановская, Оксана Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    198 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава1. Мифопоэтическая картина мнра в романе Татьяны Толстой «Кысь»
§1. Функциональность мифологемы «Кысь — Княжья Птица Паулин» в
романе Татьяны Толстой § 2. Архешпичная мифооснова романа «Кысь»
§ 3. Функциональность неомифологии культуры в романе
§4. Мифический квесг как способ выражения авторского сознания
§ 5. Азбучный принцип сюжетосложения как создание симулякрового
мифа о концепции бытия героя §6. Азбучный принцип сюжетосложения как разрушение симулякрового
мифа о концепции бьпия героя Глава II. Реализация жанровых признаков аншугопии в романе Татьяны
Толстой «Кысь»
§1. Способы изображения общества будущего в романе
§2. Ршуализация жизни как жанровый признак антиутопии «Кысь»
Проблема взаимоотношения интеллигенции и народа § 3. Категория женственного в антиутопии «Кысь»
§4. Особенности темпоральной организации в ашиугопическом романе
§5. Художественное пространство в антиутопии Татьяны Толстой «Кысь»
Заключение
Примечания
Список использованной литературы
Татьяна Никитична Толстая (1951) — один из наиболее ярких прозаиков современности. Рассказы Т. Толстой, появившиеся в начале 1980-х годов, сразу заметили и признали фактом «великой прозы», выделив такие ее свойства, как нетипичность героев, своеобразие фабульного материала, оригинальность художественной манеры автора. С 1990 по 2000 годы Татьяна Толстая жила и работала в США, преподавая в различных университетах и колледжах художественное письмо и русскую литературу. В 2001 году возвращение писательницы в Россию ознаменовалось призом XIV Московской международной книжной выставки-ярмарки в номинации «Проза-2001» за первый роман «Кысь» (2000), после которого появляются новые сборники «Ночь» (2002), «День» (2002), «Двое» (2002), «Изюм» (2002), «Круг» (2003), «Не кысь» (2004), «Белые стены» (2004). Определяя место Т. Толстой в современном литературном процессе, большинство критиков относит творчество писательницы к постмодернизму [1]. Другие исследователи, прямо не называя Т.Толстую постмодернистом, высказывают мнение, что концепция человека и система образов восходят именно к постмодернистской традиции [2]. И.С. Скоропанова так характеризует направление творческой эволюции писательницы: «С конца 80-х — в 90-е гг. ряды постмодернистов растут. Они пополняются как за счет вчерашних реалистов и модернистов (<...> Татьяна Толстая <...>), так и благодаря появлению плеяды талантливых молодых авторов»[3]. Г.Л. Нефагина отрицает принадлежность писательницы к постмодернистам и причисляет ее к авторам «другой прозы», ставя в один ряд В. Пьецуха, Вик. Ерофеева, С. Каледина, Л.Петрушевскую, Евг. Попова [4]. В Т. Толстой видят представительницу «новой волны», мастера «артистической прозы»[5], говорят о внимании писательницы к «состоянию основного вещества», жизни, «которая каждый день бывает», о частом использовании
мотивов одиночества, разлада мечты и реальности, что позволяет им отнести рассказы Т.Толстой к современной «женской прозе» [6].
Основной интерес исследователей связан со спецификой конфликта произведений Т.Толстой, способами выражения авторского сознания, особенностями хронотопа, интертекстуальных связей и определением ее художественного стиля.
Наибольшие разногласия среди критиков вызывает своеобразие конфликта в рассказах Т.Толстой. По данному вопросу обозначилось несколько точек зрения. М. Золотоносов, Е.Булин, А. Василевский считают, что усиливая роль жизненных обстоятельств в структуре произведений, Т.Толстая обрекает героев на переход из одного «узко-ужасного» пространства в другое, которое ничем не лучше предыдущего [7]. А. Василевский в статье «Ночи холодны» предлагает различать «отношение автора к своим героям и отношение к ним самой жизни», отмечая, что в рассказах Т.Толстой присутствует динамическое равновесие беспощадной ироничности и дружелюбного юмора, жестокой правды и милосердной снисходительности: «Автор не жесток, жизнь жестока. А он только "вынужденно" правдив и не хочет утешить читателя, не хочет "подсуживать" героям»[8].
В другом ключе решают проблему отношения героя и среды П. Вайль и
А. Генис, С. Пискунова и В. Пискунов, М. Липовецкий [9], выявляя взаимодействие художественно-семантических компонентов рассказов Т.Толстой, ориентированных не на реальность действительности, а на реальность литературного текста. П. Вайль и А. Генис в статье «Городок в табакерке: Проза Татьяны Толстой» отмечают, что писательница сама отгораживает своих героев «от пошлой будничности прекрасными метафорическими деталями», «метафорической истерией»: «Метафора
Т.Толстой — волшебная палочка, обращающая жизнь в сказку<...> Орудие ее

если бездумность, животность подразумевает единение с окружающей средой, незрелость, незнание, то абсурдность предполагает некую степень сознательности и искушенности, наличие цели и системы мотиваций.
Когда Бенедикт впервые осознает, что обладает Последствием, оно олицетворяет собой принадлежность героя к «кысьскому», мутировавшему, почти животному миру, в котором живут все обитатели Федор-Кузьмичска. Подтверждением тому служит то обстоятельство, что хвостик Бенедикта обнаруживается только после разговора молодого человека с Варварой Лукинишной у нее в доме, то есть сразу после его отречения от Книги, а следовательно, от культуры прошлого, культуры своих предков.
В то же время отсутствие хвостика вовсе не спасает Бенедикта от забвения, одиночества, разрушения собственной человеческой сущности, а наоборот к этому и приводит. Прочитав огромное количество книг, имея жизненную цель (найти Книгу Книг), герой не становится лучше, счастливее и свободнее, чем был. Он теряет даже то, чем владел, когда имел свое Последствие: детскую непосредственность, пытливость, чувство единения с природой, застенчивость, чувствительность, стремление измениться к лучшему.
Контакт, который был установлен у Бенедикта с Никитой Иванычем до переезда в дом Кудеяровых, тоже утерян. Герой не использует предоставленную ему возможность обретения знаний и умений, ценностей и идеалов прошлого, которые могли бы привести его к самоопределению и самоутверждению в жизни настоящей. Он слишком поздно понимает, что Никита Иваныч — это необходимая ему связующая ниточка с прошлым, которая могла бы помочь ему понять истинный смысл прочитанных книг, найти выход из сложного и запутанного лабиринта бытия.
Создавая культурно-мифологическую картину мира в романе «Кысь», Т.Толстая ориентируется не только на традиционные архаические мотивы и образы, а предпринимает попытку анализа мифов «нового времени», в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.149, запросов: 967