+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Этнолингвистические проблемы формирования общего образовательного пространства Европейского Союза

  • Автор:

    Бондаренко, Сергей Александрович

  • Шифр специальности:

    13.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Рязань

  • Количество страниц:

    206 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава I. Роль этнолингвистического фактора в формировании общего образовательного пространства Европейского Союза
1.1 Формирование общего образовательного пространства Европейского Союза
1.2 Анализ этнолингвистических проблем формирования общего образовательного пространства Европейского Союза
Глава II. Развитие многоязычия как основное направление решения этнолингвистических проблем интеграции в сфере образования ЕС
2.1 Формирование многоязычной и поликультурной личности как педагогическая проблема
2.2 Многоязычие как цель обучения иностранным (неродным) языкам в Европейском Союзе
Глава III. Стратегии и технологии формирования многоязычной
компетенции учащихся в Европейском Союзе
Заключение
Библиографический список Приложение
Введение
Интеграция в сфере образования, характеризующая современный этап развития общества, вызывает несомненный интерес в педагогической науке, обусловленный поиском эффективных стратегий взаимодействия и факторов, препятствующих интеграционным процессам, от изучения и анализа которых зависит успешность формирования общего образовательного пространства. К таким факторам относится прежде всего этнолингвистический, связанный с языком общения и языком преподавания.
Актуальность исследования определяется важностью
этнолингвистических проблем формирования общего образовательного пространства, сложностью и неоднозначностью этих проблем, что связано с неоднородным этническим составом стран-участниц интеграционных объединений, с необходимостью поиска языка общения для взаимодействия на наднациональном и межгосударственном уровне, с наличием объективных противоречий как в функциях самого языка, так и в темпах интеграции на разных уровнях этого процесса. Европейский Союз (ЕС) является наиболее передовым в плане всесторонней интеграции регионом мира, поэтому его опыт решения этнолингвистических проблем в сфере образования может быть использован при формировании общего образовательного пространства других интеграционных объединений, в частности, СНГ. Актуальность проблемы увеличивается в связи с включением российского образования в общее европейское образовательное пространство, о чем свидетельствует, в частности, присоединение России к Болонской декларации.
Различные аспекты формирования общего образовательного пространства Европейского Союза рассматриваются в трудах отечественных исследователей: Р.В. Авдеева, Э. Араб-Оглы, В.И. Байденко, А. Барблана, И. В. Бестужева-Лада, Ю. Борко, Б.Л. Вульфсона, С. Гончаренко,
А.Н. Джуринского, М.В. Ларионовой, А.П. Лиферова, В.Я. Нечаева,

И. А. Тагуновой, В. Шкатулла, а также зарубежных: H. Tappoy, JI. Уилсона, И. Фэгерлинда, Б. Шёстедта.
Проблема связи языка и культуры, которая всегда была актуальна, но не стояла так остро, как в настоящее время, когда языковое и культурное многообразие интеграционных объединений является и фактором взаимообогащения и тормозом на пути объединения, - рассматривается такими учеными, как B.C. Библер, Л. Вайсгербер, Е.М. Верещагин, В.В. Воробьев, В. фон Гумбольдт, Ю.Н. Караулов, В.Г. Костомаров,
В.А. Маслова, A.A. Потебня, Э. Сепир, Е.Ф. Тарасов, С.Г. Тер-Минасова, Б. Уорф и др. Изучение взаимосвязи языка и культуры - необходимое условие анализа этнолингвистического аспекта интеграции. Этнолингвистические проблемы формирования общего образовательного пространства отражены в работах Е.А. Бауэра, Ж.-С. Бикко, М. Бирама, Б. Л. Вульфсона, Н.Д. Гальсковой, М.В. Даниловой, Р.Г. Котова, А. Крахера, Д. Кристалла, А.П. Лиферова, У.Ф. Маккейна, Е.А. Носачевой, Е. Розен, Л. Уилсона, А.Я. Флиера, Т.С. Финаевой, Г. Хотинской, О.Б. Януш.
Однако, несмотря на очевидные успехи в анализе современных интеграционных тенденций, следует отметить, что в отечественной педагогической литературе проблема этнолингвистического фактора интеграции разработана пока недостаточно, что и диктует необходимость дальнейшего ее изучения. В частности, в настоящее время, не нашли своего разрешения следующие объективные противоречия:
- между двумя основными функциями языка. С одной стороны, язык - это средство общения, с другой - символ национальной идентичности. Перед интеграционными объединениями, таким образом, стоит задача поиска эффективного средства общения на межгосударственном уровне и защита и сохранение национальных языков и культур;
- между непреодолимым стремлением даже самых малых этнических, языковых общностей к обособлению и мощной тенденцией к

Мобильная Европа (формирование систем признания дипломов, поддержка молодежных обменов и обменов преподавателями, учащимися, студентами) [158. С. 120].
Европейская интеграция в сфере образования характеризуется широким использованием опыта других стран и регионов, открытостью для вовлечения в нее новых участников. Значение европейских интеграционных процессов не исчерпывается территорией самой Европы. Опыт и импульсы интернационализации, исходящие оттуда, позитивно сказываются на ходе взаимодействия национальных образовательных систем в других частях мира. Европейские фонды, общественные организации и наднациональные институты - инициаторы ряда крупнейших международных проектов в сфере образования, имеющих как региональный, так и глобальный характер [93. С. 11].
Важнейшим направлением деятельности по повышению качества высшего образования, его привлекательности и конкурентоспособности в Европе страны - члены Евросоюза считают развитие партнерства с третьими странами. Такое сотрудничество развивается как на основе многосторонних и двухсторонних соглашений (с США, Канадой, Японией), так и через программы Сообщества. Так, в декабре 2003 года Европейским парламентом и Советом было принято решение о создании программы "Эразмус Мундус" (Erasmus Mundus), направленной на повышение качества высшего образования и развитие межкультурного взаимопонимания через сотрудничество с третьими странами. К основным целям программы относятся: 1) повышение качества образования с ярко выраженной
европейской компонентой как в Европе, так и за ее пределами; 2) привлечение высококвалифицированных выпускников и исследователей для получения квалификации в Евросоюзе; 3) развитие диалога между Европейским Союзом и третьими странами, поощрение мобильности европейских студентов за пределами Европы; 4) повышение доступности, престижа и репутации высшего образования в Европе.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.436, запросов: 962