+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Кино и религия в условиях культурной коммуникации XX века

Кино и религия в условиях культурной коммуникации XX века
  • Автор:

    Соколовский, Марек

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    305 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Предисловие. Аудиовизуальная культура и евангелизация 
Глава 1. История отношения Римско-католической церкви к кинематографу (1895-1995)



СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Предисловие. Аудиовизуальная культура и евангелизация

Глава 1. История отношения Римско-католической церкви к кинематографу (1895-1995)

Раздел 1.1. От изобретения братьев Люмьер до понтификата


Пия XI

Раздел 1.2. Церковь и кинопроизводство в США

Раздел 1.3. Деятельность католических киноучреждений до П Ватиканского собора


Раздел 1.4. Современное отношение Римско-католической церкви к кино и средствам массовой информации

Глава 2. Основные евангельские темы в истории мирового киноискусства


Раздел 2,1. Сесил де Милль и библейское зрелище
Раздел 2.2. Модели религиозного фильма. Попытка определить характер явления
Раздел 2.3. Евангельские мотивы в кино
Раздел 2.4. Кинематографические трансформации образа Иисуса Христа
Глава 3. Кинематограф в поисках образов сакрализации
Раздел 3.1. Религиозные мотивы в польском кино
Раздел 3.2. Православный фильм в России
Раздел 3.3. Образ Бога в творчестве Ингмара Бергмана
Раздел 3.4. Визуальное повествование и его религиозная интерпретация
Заключение
Библиография

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. На примере истории отношения католической Церкви к кино можно выявить и проанализировать событийно богатую и содержательно очень разнообразную динамику соперничества, попытки подчинения, а затем и поиска компромисса между двумя очень влиятельными институтами воздействия на общественное сознание масс; историю, по сути своей даже более сложную и драматичную, чем отношения между государством и кинематографом.
Среди господствующих в мире вероисповеданий и религий в наибольшей степени развила свои отношения с кинематографом именно Римско-католическая церковь (далее Церковь, Костел, Ватикан). Анализ отношения Церкви к такому средству массовой пропаганды, каким является кино, отличается известными трудностями главным образом из-за чрезвычайной многоаспектности этой проблемы. Тем более что Католическая церковь как организация охватывает почти весь мир, и это затрудняет условия сбора и анализа специальной литературы, посвященной данной проблеме. Взаимоотношения католицизма как наиболее распространенной среди религий современности и в силу того обладающей многими важными общественно-политическими функциями с рожденным в конце XIX в. кинематографом, также претендующим на беспрецедентное влияние на сознание масс, отличаются продолжительностью и более или менее устойчивым вниманием друг к другу. Хотя этапы этих взаимоотношений на различных отрезках истории не отличались однозначностью и равной толерантностью, но с момента признания и одобрения Церковью кинематографа как одного из наиболее влиятельных общественно-культурных феноменов современности эти отношения ук-

репились и стабилизировались. В конце XX века кино не только не потеряло массового характера своего воздействия на население, но даже реализовало ряд новых технических средств коммуникации таких, как телевидение и видео. Правда, при этом понизилась сила художественного воздействия кино, но не ослабла, а напротив, упрочилась сила социального воздействия кинематографа на массы.
Кино как новое средство художественного мироотражения родилось вне какого-либо влияния Церкви, эксплуатировалось общественными слоями, находившихся вне поля непосредственного церковного воздействия, и распространяло художественное содержание, никак не санкционированное Церковью. Отсюда опасения Ватикана по отношению к кино, как к потенциальному источнику неподконтрольного идейного влияния на общество и личность. Но со временем Церковь убедилась в том, что кино является коммуникативным средством, сравнительно индифферентно транслирующим различные содержания и идеологии, обусловленные тем или иным “заказчиком”; т.е. его можно вполне эффективно использовать и в церковных интересах. На этом этапе отношение Ватикана к кинематографу приобрело преимущественно утилитарноинструментальный характер. Этот период длился долго. Отношение Церкви к кино мало отличалось от позиции светских властей, трактовавших искусство с потребительской точки зрения и стремившихся использовать его как эффективный технический инструмент воздействия на общественное сознание ради собственных идеологических пт и политических целей. Только в последнее время начинает завоевывать позиции отношение к кино не столько как к пропагандистскому инструменту, обслуживающему того или иного “заказчика”, но и как к художественному средству, отражающему стихийно формирующиеся культурные со-

большими культурными различиями, которые разделяют нашу эпоху и мир людей евангельских времен.19 Современные аудиовизуальные средства тоже пытаются говорить максимально популярным языком. Эта особенность вытекает, с одной стороны, из того, что СМИ создаются нашими современниками, говорящими на понятном нам языке и принадлежащими к актуальной для нас культуре, с другой - метод соединения слова с изобразительным рядом придает транслируемым содержаниям более наглядный и убедительный характер, нежели слово, только написанное или высказанное.
Как язык Библии, так и аудиовизуальный язык обладают свойством конотации. Конотативное значение любого слова является значением новым, не встречающемся в повседневном употреблении, и имеет иное содержание, чем то, которое дают словари. Например: Священное Писание использует слова, значения которых можно понять, обращаясь к разным словарям, но в то же время эти слова передают нам такой смысл и такое значение, которых нет ни в каком словаре. Библия пользуется нашим языком, чтобы говорить о совсем других вещах, смысл и значения которых мы должны переосмыслить и найти вновь. Похожая ситуация и с аудиовизуальным языком. Нет никакого общеупотребимого лексикона или грамматики языка средств аудиовизии (хотя и говорится о „языке фильма”). Каждый раз один и тот же изобразительный ряд и сопровождающие ее слова могут обозначать что-то новое. Эта ситуация показывает, что аудиовизуальный язык более соответствует проповедованию Евангелия, чем слово письменное или устное, которые стремятся точно выразить нечто обозначаемое (денотация).
Цель евангелизации - побудить человека к личному ответу на Божье Слово и совершить его обращение. Чтобы осуществить эгу цель, Церковь ищет среди возможных средств коммуникации такие, которые в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.162, запросов: 962