+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:3
На сумму: 1.497 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Регионализм как принцип интерпретации русской культуры Сибири второй половины XIX - начала XX в.

  • Автор:

    Ускова, Марина Александровна

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    157 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Исследование регионализма: методологический, социально-культурный и исторический аспекты
1.1. Культурно-ландшафтный подход - методология исследования регионализма
1.2. Регионализм как социально-культурное явление и принцип интерпретации культуры
1.3. Историко-культурные основания регионализма в России
Глава II. Опыт интерпретации русской культуры Сибири второй половины XIX - начала XX в. на основе регионализма
2.1. Сибирский культурный ландшафт второй половины XIX
начала XX в
2.2. Сибирское областничество как опыт самосознания Сибири
2.3. Культура Сибири как региональный тип русской культуры
Заключение
Библиографический список использованной литературы
Актуальность темы исследования. Распад в конце ХХ-го столетия единого советского государства определил новый вектор культурно-цивилизационного движения России - активное самоопределение регионов, масштабную регионализацию социально-культурного бытия россиян. Наиболее ярко эти процессы выражены в Сибири и на Северном Кавказе, где этноре-гиональный фактор традиционно является одним из доминирующих в жизни общества.
Вместе с тем, регионализация социально-культурной жизни России разворачивается в контексте усиления регионального фактора в общепланетарном масштабе. Региональные противоречия обостряются в достаточно благополучных государствах планеты - Квебек в Канаде, Каталония в Испании, Фландрия в Бельгии и так далее. Эти движения не ограничены, как ранее, только требованиями национального, религиозного и экономического характера, а развиваются с целью утверждения традиционных ценностей и принципов историко-культурного самоопределения.
Усиление региональной тенденции происходит параллельно с расширением мировых глобализационных процессов, что все чаще побуждает ученых говорить о современной цивилизационной революции. Суть ее в том, что развитие современного общества формируется разнонаправленными тенденциями - глобальной и региональной, которые и будут определять будущее человечества на протяжении длительного периода времени.
На ментальном уровне глобализация предстает как интенция человечества на усиление единства, и в этом смысле она имеет многовековую историю. Развитие информационных технологий перевело процесс глобализации из философской плоскости в осязаемую реальность, сформировав новое информационное сообщество. Одновременно глобализация предстает как универсализация жизни разных групп людей и унификация культуры. В частности, таких ее проявлений как унификация языковых пространств (английский
язык), политических пространств (демократия как единственная форма самоорганизации общества), правовых пространств (международные стандарты, правовое государство), информационных пространств (массмедиа, Интернет), культурных пространств (вестернизация культуры, поп-культура).
В условиях унификации другая инварианта развития человечества сегодня реально представлена кризисом идентичности, то есть способности людей к самоидентификации в качестве представителей этнонациональных и региональных сообществ, государственных образований. В качестве охранительной тенденции в условиях возрастающей унификации усиливается регионализм, ориентированный на определенное территориальное сообщество как действующего социального субъекта. Источником активности данного субъекта выступает коллективное самосознание - осмысление себя культурной общностью людей в конкретном географическом пространстве, по ряду параметров отличающихся от других аналогичных общностей, проживающих за пределами данного пространства.
Таким образом, первое обстоятельство, определяющее актуальность темы данного исследования, обусловлено необходимостью соответствующего культурологического осмысления процессов регионального самоопределения как части общих социальных трансформаций современности.
Во-вторых, регионализм, основанный на культурно-ландшафтном подходе и взятый в нашем исследовании в качестве методологического принципа, позволяет исследовать культуру с позиций региональной аналитики. В силу динамичности и полисемантичности культурного ландшафта при таком подходе удается избежать излишне жесткой детерминированности культуры географическими и этническими факторами. Кроме того, применение регионализма в качестве принципа осмысления культуры позволяет представить культуру Сибирского региона как региональный тип русской культуры через диалектику части и целого.
Наконец, актуальность настоящей работы обусловлена настоятельностью содержательных проблем, встающих перед культурологией ввиду акгосложный смысл, и именно в интерпретации обнаруживается множественность смыслов».32 Работа по интерпретации, согласно П. Рикёру, обнаруживает глубокий замысел, который состоит в том, чтобы преодолеть культурную дистанцию, отдаляющую читателя от чуждого ему текста, чтобы поставить его на один с ним уровень и, тем самым, включить смысл этого текста в современное понимание.
Поскольку в гуманитарном знании интерпретация понимается как смыслополагающая и смыслосчитывающая операция, представляется необходимым уточнить содержание этого понятия. Опыт герменевтики убеждает, что интерпретация не сводима только к логико-методологической операции, а существует на различных уровнях бытия. Раскрывая содержание интерпретации в системе философского знания, современный российский исследователь Л.А. Микешина приходит к заключению о том, что интерпретативная деятельность человека неотъемлема от его бытия, которое всегда предстает как осмысленное, истолкованное каким-либо образом. Любая реальность, как природа, так и общество, обретает существование, включаясь во всеобъемлющий смысловой мир. Пребывая в нем, «человек опирается на эти смыслы, вписывается в них, проецируя их на реальность, действуя в соответствии с ними, осмысливая и истолковывая их»33.
Эта объективная потребность в истолковании вызвана не только различными позициями в отношении человека к миру, но бесконечной изменчивостью самого мира. Для понимания природы интерпретации значимо то, что «человек не выходит к миру непосредственно, но через символизм, знаковые, в особенности языковые, объективации - в целом через "символические универсумы", "чеканящие" бытие, впитавшие различные области значений и задающие предметные смыслы, которые требуют своего истолкования при осуществлении не только познания, но любого вида деятельности».34 Именно символизм, который существует первоначально в нелингвистической реаль32 РикСр П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике. М., 1995, с. 18.
33 Микешина Л.А. Философия познания. Полемические главы. М., 2002, с.377.
34 Там же, с.376.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.133, запросов: 1009