+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сопоставительный анализ ядерных компонентов функционально-семантической сферы "жить" в русском и английском языках

  • Автор:

    Валиахметова, Эльвира Камиловна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Уфа

  • Количество страниц:

    148 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. КОГНИТИВНОСТЬ КАК ОСНОВА
СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ЛЕКСИКИ
1.1. Языковые универсалии как объект сопоставления языков
1.2. Когнитивный подход к описанию лексической системы
языков
ГЛАВА II. ФУНКЦИОНАЛЬНО-КОГНИТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ
ГЛАГОЛОВ ЖИТЬ/ТО LIVE И АСПЕКТЫ ИХ КОНКРЕТИЗАЦИИ
2.1. Локальные распространители концепта “жить”
2.2. Объектные распространители концепта “жить”
"2.3. Распространители, обозначающие средства существования
2.4. Распространители, обозначающие цель существования
2.5. Оценочные распространители концепта “жить”
2.6. Темпоральные распространители концепта “жить”
ГЛАВА III. ФУНКЦИОНАЛЬНО-КОГНИТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ
СУЩЕСТВИТЕ ЛЬНЫХ ЖИЗНЬ/LIFE И АСПЕКТЫ ИХ КОНКРЕТИЗАЦИИ
3.1. Оценочный аспект
3.2. Темпоральный аспект
3.3. Посессивный аспект
3.4. Локальный аспект
3.5. Объектный аспект
3.6. Событийный аспект

3.7. Целевой аспект
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Проблематика сопоставления языков остается в центре внимания современной лингвистики, поскольку сравнение единиц или фрагментов системы помогает глубже и полнее осмыслить категории каждого отдельного языка. Тенденции развития сравнительной лингвистики связаны с сопоставлением различных уровней структуры языка.
В настоящее время актуальной является проблема сопоставления языков на лексическом уровне, сущность которой заключается в выявлении и интерпретации словарных единиц и -блоков лексем в разных языках, обозначающих элементы внеязыковой действительности. Язык - единое общечеловеческое явление и характеризуется в силу этого общими для него законами развития. Поэтому отдельные языки выступают в виде звеньев этой общей системы, то есть в качестве конкретных реализаторов данных законов. На земном шаре существует огромное число языков, причем каждый из них обладает как некоторыми общими с другими языками чертами, так и чертами, которые мы находим только в отдельном языке (Аракин 1989, 5).
Проблема сопоставительной типологии языков давно находится в поле зрения лингвистов. Большой вклад в решение этой проблемы внесли В.Д. Аракин, И.А.Бодуэн де Куртенэ, A.B. Бондарко, В.Г. Гак, Дж. Гринберг, С.Д. Кацнельсон, Г.В. Колшанский, Э.Косериу, Г.П. Мельников, И.И.Мещанинов, Е.Д. Поливанов, Ю.В. Рождественский, Б.А. Серебренников, О.Н. Селиверстова,
В.Скаличка, Б.А.Успенский, С.Г.Шафиков, Р .Якобсон и др., работы которых дают необходимую теоретическую базу для комплексного сопоставительного анализа функционально-семантических сфер бытийности в русском и английском языках.
Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью объемного представления лексических элементов как динамического явления.

деятельности, которые включают как языковые, так и неязыковые элементы” (Виноград 1983, 125).
Язык объективен по своему назначению и по происхождению; в то же время реальная жизнь языка проявляется только через индивида, язык реально живет тогда, когда он присваивается говорящим субъектом. В этом проявляется антропоцентрический принцип устройства языка.
Чтобы осуществить принцип антропоцентризма, язык имеет двуплановый модус существования: язык как система обобщенных виртуальных знаков и речь как реальная форма функционирования языка. В слове выявляются семантические компоненты лексического значения, связанные с типичной ситуацией, в которой проявляется функциональное назначение предмета.
Для идентификации слов, содержащих событийно-ориентированные, функциональные семы, целесообразно проводить семантический анализ под соответствующим углом зрения, когда объекты включаются в ситуации, отражающие человеческую деятельность. Такой подход является антропоцентрическим (Гафарова, Кильдибекова 1998).
Антропоцентризм дает возможность концептуализации объективного мира, в котором ведущую роль играют события, а объекты выступают в качестве основных компонентов событий. Основой наших знаний о внешнем мире являются события, так как реалии получают ценностные качества, функционируя в соответствующих ситуациях. Не случайно внимание исследователей, как пишет
Н.Д.Арутюнова, “переключилось с предметно-пространственного аспекта мира на его событийно-временные характеристики и соответствующие им концепты” (Арутюнова 1988, 98).
Объективно-субъективная природа языка, его антропоцентризм предопределяют и строение его семиотической структуры, которая также двухмерна: единицы разных уровней языковой системы противостоят единицам речи. Знаки естественного языка имеют двойную соотнесенность с предметным рядом; а) в качестве номинативных знаков в системе наименований, в парадигматике; б) в качестве или составе предикативных знаков - фраз и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.200, запросов: 967