+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Обращение как элемент русского речевого этикета в сравнении с бенгальским

  • Автор:

    Саркар Митали

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    159 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ
1. ПОСТАНОВКА ПРОБЛЕМЫ
2. В. Гумбольдт о специфике языков и культур
ГЛАВА I ОБРАЩЕНИЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1 .Трактовка обращения в современной русистике
2.Обращение в истории русского языка
3. Обращение по именам
4.Проблема «Ты-вы»
5.Обращение в системе и тексте
6. Обращение как объект изучения речевого этикета
ГЛАВА II ОБРАЩЕНИЕ В БЕНГАЛЬСКОМ ЯЗЫКЕ
1. Лингвистические особенности Бенгальского языка
2. Изучение обращений в бенгал ьской традиции
3 Обращение в этикете приветствия и прощания в Индии..
4. Обращение по имени и не по имени
5. Обращение в системе и текстах бенгали
1. Обращение к членам семьи
2. Обращения, принятые в обществе
3. Обращение к богу
4. Сопоставительный аспект (сравнение русского и бенгальского языков)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
1. Постановка проблемы
Обращение - это особая языковая форма наименования того, к кому мы обращаемся (адресуемся) с речью, кому предназначено наше высказывание и на кого мы хотим воздействовать, от кого мы ждем каких-либо поступков. Это самый яркий и самый употребительный этикетный знак, потому что мы действительно так или иначе называем человека либо по его социальной роли, либо по индивидуальным признакам, либо по своему собственному отношению к нему.
Такой этикетный знак может быть самым общим, неличностным, то есть формальным («Гражданин» - на улице или в транспорте), а может быть и индивидуально-личностным, то есть неформальным («Ленок!» - дома к дочери).
В обществе обращение играет важную роль как средство коммуникации и выражения эмоций, чувств. Обращаясь к другому человеку, говорящий не только передает ему свои мысли или чувства, но и побуждает его к тем или иным поступкам, просит его о чем-либо, требует чего-либо, заставляет, приказывает, советует, отговаривает от каких-либо действий и убеждает в чем-либо. В этом и состоит особый смысл общения: не только высказаться, но и воздействовать.
Для выполнения апеллятивной и социально-регулятивной функции в системе любого языка вырабатываются специализированные элементы. К их числу относится и обращение - организованное по законам данного языка название реального или предполагаемого адресата речи, используемое в речевом общении с целью привлечения внимания того, к кому речь направлена, а также с целью вызвать у него определенную реакцию на сообщение.

Выбор темы диссертации обусловлен тем, что обращение является одним из важных выразительных средств языка, которое организует речевую деятельность человека, а также одним из наиболее сложных явлений как русского языка, так и бенгали. Сложность этого явления объясняется не только богатым разнообразием форм обращений, но и разнообразными ситуациями, в которых они используются. Поэтому не каждому иностранцу, даже хорошо владеющему языком, удается выразить мысль, правильно используя обращения, выражающие те или иные способы речевого действия. Поэтому знание этого явления важно не только для лингвиста, но и для преподавателя русского языка как иностранного и для учащихся.
Не менее важно и то обстоятельство, что рассмотрение данной проблемы до сегодняшнего дня не предпринималось, в то время как сопоставительное рассмотрение этого явления в русском и бенгальском языках позволит разрешить такие важные теоретические вопросы, как установление его значимости среди других явлений языка, выявление идиоматичности языков и специфических особенностей каждого языка, раскрытие внутренних законов языка и особенностей его функционирования.
Различные способы обращения в русском языке и неразработанность вопроса об обращении в бенгальском языке, отсутствие систематического описания этого явления в русском языке и в бенгальском в качестве материала для преподавания иностранцам и, тем более, отсутствие сопоставительного описания этого явления в русском и бенгальском языках позволяют говорить об актуальности изучения данного вопроса.
Цель и задачи исследования
Предметом исследования в данной работе являются существующие в русском и бенгальском языках способы передачи обращения и сопоставление их друг с другом в лексико-семантическом и социопсихологическом аспектах.

3. Обращение по именам
«Какая все-таки пустая вышла жизнь, Хотя, что может быть красивее: Сидеть на облаке и, свесив ноги вниз, Друг друга называть по имени...»
Наутилус
Необходимо остановиться на различии имен собственных и нарицательных. И те, и другие - полноправные слова определенного языка, но имена нарицательные служат нам своим значением, а имена собственные - звучанием.
Имена собственные придают высказыванию определенность, конкретность. Таким образом, собственные имена служат для индивидуализации личностей, а также географических и иных объектов, которые рассматриваются обособленно, отдельно от прочих.,.
В отличие от них, имена нарицательные способствуют объединению отдельных предметов в класс аналогичных и даются как всему классу в целом, так и каждому его представителю в отдельности.
Например, любую молодую особу женского пола, не состоящую в законном браке, можно назвать девушкой, любого взрослого человека мужского пола - мужчиной.
Поскольку имена собственные в документах имеют юридическую силу, а основное для них - звучание, передающее его написание также обретает юридическую силу. У юристов есть даже особый вид деятельности -подтвердить принадлежность документов определенному лицу на основании различных данных, в том числе и идентичности форм имен. В помощь им языковеды составляют словари-справочники личных имен, где помимо

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 3.799, запросов: 967