+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвистические критерии процесса интериоризации речи : На материале англ. диалог. речи

  • Автор:

    Фатыхова, Лия Амировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1997

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    224 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

САНКТ - ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
На правах рукописи
ФАТЫХОВА Лия Амировна
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ КРИТЕРИИ ПРОЦЕССА ИНТЕРИОРИЗАЦИИ РЕЧИ /на материале английской диалогической речи
Специальность 10.02.19 - общее языкознание, социолингвистика,
псих о лингвистика Специальность 10.02.04 - германские языки

Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук
Научный консультант -доктор филологических наук, профессор Л.П.Чахоян
Санкт - Петербург 1997
ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ ТЕОРИИ ИНТЕРИОРИЗАЦИИ В ЛИНГВО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОМ И ЛИНГВО-ФИЛОСОФСКОМ АСПЕКТАХ.
КОНЦЕПЦИЯ ИНТЕРИОРИЗАЦИИ РЕЧИ
§ 1. Понятие интериоризации
1.1. Понятия “интериоризация” и “интериоризация дейст-
вия”
1.2. Речь как средство процесса интериоризации
§ 2. Проблема интериоризации речи
2.1. Психолингвистические и герменевтические параметры
речи
2.2. Основные характеристики процесса интериоризации
речи
2.2.1. Интериоризация речи как создание лингвопсихологической основы речевого общения
2.2.2. Роль языковой личности в процессе интериоризации речи
Выводы по главе I
ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ РЕЧЕВЫЕ УРОВНИ РЕАЛИЗАЦИИ
ПРОЦЕССА ИНТЕРИОРИЗАЦИИ РЕЧИ
§ 1. Уровень речемыслительных операций и речевых актов
§ 2. Уровень речевых фреймов
§ 3. Усвоение структуры речевого общения как особый
уровень процесса интериоризации речи
Выводы по главе II

ГЛАВА III. ОТРАЖЕНИЕ В ДИАЛОГЕ ПРОЦЕССА ИНТЕРИОРИЗАЦИИ СИСТЕМНЫХ ФАКТОРОВ РЕЧИ
§ 1. Экстериоризация речевого действия как наиважнейший
критерий процесса интериоризации речи
§ 2. Реализация процессов интериоризации речи при выполнении речемыслительных операций
§ 3. Реализация процессов интериоризации речи на уровне речевых актов
§ 4. Осуществление процессов интериоризации речи при использовании говорящими основного принципа Кооперации и других принципов построения
речевого общения
Выводы по главе III
ГЛАВА IV. ОТРАЖЕНИЕ В ДИАЛОГЕ ПРОЦЕССА ИНТЕРИОРИЗАЦИИ ПРИЕМОВ И НАВЫКОВ
РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
§ 1. Интериоризация коммуникантами приемов речевого
общения
§ 2. Взаимодействие вербальных и невербальных компонентов акта коммуникации как интериоризация
навыка речевого общения
§ 3. Роль процессов интериоризации речи в конструировании говорящими речевых фреймов
Выводы по главе IV
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ ЦИТИРУЕМЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

указав на неисследованные герменевтические стороны той же проблемы понимания при диалогическом взаимодействии, а уж затем наметить некоторые направления решения именно диалогических герменевтических проблем.
Так, разработка понятия герменевтического круга, в частности, филологического круга (австрийский ученый Лео Шпитцер) позволяет построить модель понимания текста как движения мысли реципиента от догадки об общем смысле текста к анализу его частей, как диалектику части и целого, общего и частного. Такой анализ подтверждает или отвергает первоначальную догадку и наращивает новые, более частные смыслы. В рамках такого круга возвращение к целому уточняет интерпретацию и дает новое толкование частностям. Понимание, таким образом, освобождается от произвола "озарений" и опирается на факты (Арнольд 1992: 36).
Как считает И.В.Арнольд, для Лео Шпитцера в филологическом круге в процедуре понимания те же челночные операции между целым и частями, идеей и ее языковым выражением начинаются с попытки объяснить какую-нибудь бросающуюся в глаза деталь (многократный повтор, полуотмеченная структура, аллюзия). Эта особенность подсказывает догадку о чем-то важном в содержании, догадка проверяется на совместимость с остальным текстом и таким образом подтверждается и обрастает дополнительным смыслом или отбрасывается, дополнительные смыслы вновь проверяются таким же порядком (Там же).
Такая челночность процедур (возвращение к старому и повторение его на новой основе) не позволяет пренебречь и таким важным, с точки зрения языкового выражения, моментом, как повтор, повторяемость сем при реализации наиболее важных для продуцента

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.114, запросов: 967