+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Психолингвистические проблемы функционирования лексики неродного языка

  • Автор:

    Медведева, Ирина Львовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Тверь

  • Количество страниц:

    351 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. УСВОЕНИЕ И ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКИ:
ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ }
1.1. Вводные замечания
1.2. Роль теории в практике преподавания и усвоения 20 иностранного языка
1.3. Место лексики в различных концепциях преподавания 24 иностранных языков
Грамматико-переводный метод и обучение словам 27 Движение «реформаторов»
Прямой метод
Метод чтения и ситуационное обучение языку
Аудиолингвалъный метод
Коммуникативное обучение языкам
«Натуральный подход»
1.4. Новые тенденции в преподавании и изучении лексики Я2
1.5. Выводы по главе
Глава 2. ПОДХОД К ОВЛАДЕНИЮ ЛЕКСИКОЙ Я2 С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ СТРАТЕГИЙ УЧЕНИЯ
2.1. Вводные замечания
2.2. Стратегии овладения Я2
2.3. Стратегии овладения лексикой
2.4. Классификация стратегий освоения лексики
2.5. Обсуждение стратегий овладения лексикой в научной литературе
Картинки и создание ментальных образов
Увязывание изучаемого слова с другими словами
Группировка
Другие виды опор
Мнемотехники
2.6. Выводы по главе

Глава 3. ОБЪЕМ И СПЕЦИФИКА ЛЕКСИКОНА БИЛИНГВА
3.1. Вводные замечания
3.2. Проблемы определения объема индивидуального 100 лексикона
Сколько слов знает средний носитель языка
С какой скоростью происходит усвоение слов родного языка?
Сколько слов необходимо знать обучающееся?
3.3. Форма и значение в ментальном лексиконе билингва
3.4. Исследования внутриязыковых трудностей усвоения 130 слов Я2
3.5. Выводы по главе
Глава 4. ПРОБЛЕМЫ «ЗНАНИЯ СЛОВ» И ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО
ЗАПАСА С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИНГВИСТИКИ БОЛЬШОГО КОРПУСА
4.1. Вводные замечания
4.2. Проблемы усвоения и использования лексики с точки зрения вычислительной лингвистики
Моделирование лексического компонента языковой способности
Проблемы компьютерной обработки текстов на естественном языке
Объем лексикона и многозначность
Знания, необходимые для различения значений
Аналогии между работой системы и чтением на Я2 145 Ресурсы для усвоения лексического знания
Перспективы самостоятельного пополнения лексикона
Структура лексикона для обработки текстов
«Психологически реальные» лексиконы
VordNet как коннекционистская сеть
4.3. «Лингвистика большого корпуса» в теоретическом и прикладном аспектах
Лингвистические исследования, основанные на корпусе
Проект СОВШЬВ и словари нового поколения
Машинный фонд русского языка и отечественные разработки в области компьютерной обработки текстов
4.4 Выводы по главе

Глава 5. РОЛЬ СЛОВА В ПОНИМАНИИ ТЕКСТА НА Я2
5.1. Вводные замечания
5.2. Психология чтения: Я1 и Я2
5.3. Пополнение лексикона: Я1 и Я2
5.4. Стратегии идентификации незнакомого слова в тексте
наЯ2
5.5. Чтение и объем словаря билингва
5.6. Пробное экспериментальное исследование лексических опор при восприятии текста на неизвестном языке (на материале эсперанто)
5.7. «Знание» слов
5.8. Выводы по главе
Глава 6. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКИ С ТОЧКИ
ЗРЕНИЯ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПЦИИ СЛОВА
6.1. Вводные замечания
6.2. Я2 как функциональный орган человека: подход к проблеме
6.3. Слово живое и мертвое, чужое и родное
6.4. Слово и то, что увязано с ним, с позиций ментальной репрезентации
6.5. Концепция живого знания
6.6. Лингвистическая и нсихолингвистическая трактовки понятия «внутренней формы»
6.7. Межъязыковое сходство лексических единиц и внутренняя форма
6.8. Исследование внутренней формы английских слов, содержащих латинские морфемы
6.9. Функционирование слов английского происхождения в
речи лиц, использующих компьютерные технологии
6.10. Предметное действие или образ как внутренняя форма слова
6.11. Внутренняя форма слова как взаимодействие его
частей
6.12. Функционирование слова Я2 как живого знания
6.13. Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

еданица". "Микрокосм" должен представлять собой в миниатюре весь язык, ограниченный по объему, для этого нужны строгие научные критерии отбора лексики для "микрокосма". По мнению Г. Палмера, возможны три основания для включения лексической единицы в микрокосм: форма, значение и функции в предложении. Выделены следующие принципы отбора: частотность, структурная сочетаемость, конкретность, пропорциональность, целесообразность.
Работы Г. Палмера и М. Уэста сыграли большую роль в дальнейшем решении проблемы создания лексического минимума для обучения иностранным языкам. Однако, заявив о научном подходе к отбору лексических единиц, Г.Палмер был вынужден признать, что разработанные им принципы в ряде случаев оказались недостаточными, вследствие чего он часто был вынужден руководствоваться при отборе слов своим субъективным практическим опытом. Предложенные им словари-минимумы были организованы по тематическому принципу, и стремление возможно полнее отразить определенную тему порой приводило к тому, что в минимум попадали малоупотребительные слова.
Лексикографическая деятельность A.C. Хорнби, основанная на его многолетнем опыте преподавания английского языка в Японии, положила начало словарям нового типа, предназначенным специально для лиц, изучающих английский язык как иностранный, и учитывающим специфические их потребности лучше, чем привычные им двуязычные словари. Словарь А.С. Хорнби должен бьш объяснять простым и понятным английским языком явления, представляющие трудности для обучающегося. Редактор вышедшего в 1995 г. пятого издания словаря [OALD] Дж. Краутер подчеркивает непреходящую значимость пионерской работы А.С. Хорнби для современной лексикографии {Crowther 1998}.
Г. Палмер и А. Хорнби верили, что языку следует обучать через тренировку основных структур в осмысленной деятельности, основанной на конкретных ситуациях, и отмечали важность отбора, градации и презентации языковых структур {Richards & Rodgers 1986: 33]. В это время было опубликовано много языковых программ, которые отражали систематическую градацию языка. Впервые лексика в этих курсах рассматривалась как один из наиболее важных аспектов усвоения второго языка и был поставлен вопрос о необходимости разработки научных и реалистичных основ отбора лексики в языковых курсах. Иссле-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.226, запросов: 967