+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:86
На сумму: 42.914 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативы в разговорной речи : На материале русского и английского языков

  • Автор:

    Викторова, Елена Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Саратов

  • Количество страниц:

    195 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Разговорная речь и диалог
Глава 2. Коммуникатнвы в системе языка
Глава 3. Коммуникатнвы в речевом поведении говорящих
Г лава 4. Функционирование коммуникатнвов в русской и английской
разговорной речи
4.1. Коммуникативы-фативы
4.1.1. Процессивы слушающего
4.1.1.1. Ресептивы-сгамулятивы
4.1.1.2. Простые ресептивы
4.1.1.3. Ресептивы-комменсивы
4.1.2. Процессивы говорящего
4.1.2.1. Центробежные процессивы говорящего
4.1.22. Центростремительные процессивы говорящего
4.1.3. Комменсивы
4.2. Коммунюативы-информативы
Заключение
Приложение
Список использованной литературы
Список исследованных материалов
Список коммуникаггивов
Список сокращений

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы. Будучи неотъемлемой характеристикой живого непосредственного спонтанного диалогического общения, коммуникативы выражают одно из главных свойств человеческой психики - способность реагировать на различные внешние и внутренние элементы ситуации общения. Актуальность темы обусловлена возросшим в последние десятилетия интересом к проблемам изучения разговорной речи, в том числе проблемам обучения общению на иностранном языке. Коммуникативы представляют собой ту область лингвистики, которая тесно связана с человеком, личностью, то есть исследование коммуникативов является антропо-центричным по своей сути. Изучение коммуникативов ведется с позиций прагмалингв истики.
Новизна исследования. Коммуникативы неоднократно становились предметом исследований в отечественной лингвистике. Однако в русистике их трактовка в большинстве работ является весьма узкой. Многие аспекты в изучении коммуникативов, хотя и затрагивались ранее, не получили полного и комплексного описания. Новым в настоящей работе является комплексный анализ коммуникативно-прагматических и формальных особенностей коммуникативов. Выявляются факторы, определяющие частоту употребления коммуникативов вообще и их отдельных типов. Мы предлагаем широкую трактовку коммуникативов, включив в этот класс синтаксических единиц фатические и информативные средства, выраженные с помощью релятивов и выполняющие функцию реакции. Впервые проводится детальное сравнение различных типов коммуникативов в русской и английской разговорной речи.

Недостаточная изученность коммуникативов определила основную цель работы - установить универсальные и национально-специфические черты в типах коммуникативов, их функционировании и частоте использования в разговорной речи русского и английского языков. Конкретные задачи исследования заключаются в следующем:
1) определить роль коммуникативов в речи и принципы их выделения в особый тип речевых единиц;
2) уточнить существующие классификации коммуникативов в рамках разговорной речи;
3) выявить формальные и функциональные характеристики различных типов коммуникативов в русской и английской разговорной речи.
Материалом исследования послужили расшифровки магнитофонных записей русской разговорной речи, хранящиеся на кафедре русского языка Саратовского университета и опубликованные в сборнике «Русская разговорная речь. Тексты» (1978). Британская разговорная речь в нашем материале представлена расшифровками, опубликованными в сборнике «А Corpus of English Conversation», американская разговорная речь изучалась на основе расшифровок из сборника «Informal Speech». Общий объем материала - 115000 словоупотреблений (по 50000 словоупотреблений русской и британской разговорной речи, 15000 словоупотреблений американской разговорной речи).
Методы исследования. Для решения поставленных задач потребовалось применение описательного метода и различных методик исследования: контекстуального наблюдения, сравнения и количественной оценки выявленных фактов.

неподготовленной речи, переспросы в конечном итоге обеспечивают продолжение разговора (Анощенкова, 1980).
Повторение языковых единиц является одним из приемов экспрессивности - одного из главных характеризующих признаков PP. Повторы «создают эффект эмоционального усиления» (Винокур, 1955. С .354; Русская разговорная речь, 1983). Однако роль повтора в РР не ограничивается выражением эмоций. А.Ф.Каганова и Е.Ф.Лазаревич различают по крайней мере три функции повторов:
1 ) функция эмфазы, усиления;
2) функция ослабления, нивелирования (говорящий при этом стремится смягчить категоричность высказывания; ср.: рус. Ну-ну, англ. There-there)
3) функция неуверенности и колебания (Каганова, Лазаревич, 1966).
Все три функции характеризуют повтор только в рамках речи одного
говорящего. В речи слушающего повтор используется обычно для выражения своего отношения к услышанному (Ейгер, 1966), причем чаще - для выражения отрицательной (неодобрительно-ироничной) оценки (Русская разговорная речь, 1973; Козлова, 1967). Повтор в функции выражения оценки может быть восклицанием, переспросом, а также повествовательным высказыванием (Козлова, 1967). Кроме того, в современной РР повтор в речи слушающего часто выступает не как оценка речи говорящего, а как элементарный сигнал слушания - сигнал внимания и понимания (Русская разговорная речь, 1983). Использование в речи слушающего повторов слов говорящего, то есть использование, по выражению К.А.Филилпова, «чужого материала», «чужого текста» - процесс естественный и практически неизбежный. К.А.Филиппов пишет, что «обмен языковыми средствами между репликами собеседников способствует поступательному движению процесса коммуникации и удовлетворению информативных потребностей партнеров» (Филиппов, 1989. С.75).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.335, запросов: 2348