+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Символическое значение как тип значения слова : На материале русских и английских обозначений обиходно-бытовых ситуаций, предметов и явлений материальной культуры

  • Автор:

    Медведева, Анастасия Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    187 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ:
Введение
Глава I. Аспекты изучения символизма в современной науке
§ 1. Возникновение символики как способа осмысления
картины мира
§ 2. Символ в мифологии и культурологии
§ 3. Теории символа в философии, логике, литературоведении
§ 4. Теории символа в лингвистике
1.Общие вопросы
2. Теории знака
3. Символ и знак
4. Символ в отношении к метафоре и метонимии
Цель, задачи и предмет исследования
Методика исследования
Источники исследования
Глава II. Отражение бытовой символики в русском
и английском языках
§ 1. Символика дома (Дом / Home, House)
§ 2. Символика хлеба и соли (Хлеб / Bread, Соль / Salt)
§ 3. Символика чаши / чашки (Чаша, Чашка / Сир)
§ 4. Символика образов домашних животных (Кот, Кошка / Cat,
Собака, Пес / Dog)
§ 5. Символика образа лошади / коня (Лошадь, Конь / Horse)
§ 7. Символика денег (Деньги / Money)
Заключение
Список источников исследования
Список использованной литературы
Словари
ВВЕДЕНИЕ
В диссертации предпринята попытка рассмотреть одну из наименее изученных проблем современной семасиологии - проблему символического значения слова.
Символ занимает значительное место в интеллектуальном развитии человека. Символическая теория ценностей в современной аксиологии рассматривает символ даже в качестве основного дифференциального признака человеческой деятельности. Э. Кассирер называет человека «символотворческим животным» (Cassirer, 1962). А функционирование символа «во всех языках мира обусловлено универсальной способностью человеческой психики отражать мир в виде конвенциональных образов» (Пестова, с. 36).
Объектом данного исследования является символическое значение слова как тан лексического значения.
Актуальность темы исследования обусловлена, с одной стороны, интересом современного языкознания к проблеме отражения в языке концеп-тосферы народа и его культурных констант, а с другой - недостаточной изученностью символического значения слов, являющегося одной из отправных точек выхода в область концептов изучаемого языка.
Актуальность темы оправдана также и тем, что проблем, связанных с символическим значением слова, так или иначе касались многие отечественные и зарубежные лингвисты, но специальных исследований не проводилось вовсе или они носили узко конкретный характер, не затрагивая вопросов, связанных с возникновением, развитием и функционированием символического значения слова.
Ощущается необходимость изучения национальной специфики значений слов и словосочетаний, поскольку это способствует более глубокому раскрытию культурно-исторического потенциала различных языков и более полному осмыслению особенностей менталитета того или иного народа.
Символическое значение слова остается практически не изученным в отечественном языкознании. В среде лингвистов существует и успешно развивается так называемая школа фонетического символизма, для которой характерно видение символического содержания в звуках речи. Каждый звук для них символизирует определенное явление действительности: для них характерно изучение символического значения звука. Нас же интересует символическое значение не звука, а слова через понимание символа в его концептуально-языковом осмыслении.
Проблем, связанных с символическим значением слова, так или иначе касались работы многих отечественных и зарубежных лингвистов, но специальных исследований не проводилось вовсе, или они носили узко конкретный характер, не затрагивая вопросов, связанных с возникновением, развитием и функционированием символического значения слова.
В филологической науке символичность языковых единиц рассматривалась в качестве народно-поэтической символики (A.A. Потебня, В.И. Костомаров, С.Г. Лазутин), в составе фразеологических единств (Ю.А. Гвоздарев, Э.Г. Ризель, Т.З. Черданцева, А. Лендьел, З.В. Белкина, А.Н. Молчанова), а также наряду с другими явлениями языка (Н.Д. Арутюнова, Ю.С. Степанов, Е.В. Шелестюк, И.Р Гальперин, А. Михайлова). Заметим, что проблема символа представляет интерес для зарубежных лингвистов, исследующих символ как с лингвистической, так и с литературоведческом точек зрения (А. Уайтхед, Ф Палмер, Ф. Уилрайт, Н. Гудмен, Н. Фрай, А. Уоррен, К. Леви-Строс, Р. Якобсон, Ц. Тодоров, П. Рикер, J. Wardenburg, М. Foss, D.G. James).
Описание бытовой символики, ее роль в национально-культурном своеобразии языка, а также выявление закономерностей процесса символизации представляется интересным и результативным.
В предлагаемой работе содержатся результаты теоретического и практического осмысления формирования, становления и функционирования

видуально-субъективное видение мира). В нашей работе мы имеем дело с языковой метафорой, которая «создается на основе коннотаций, сопровождающих слово в его «обычном» употреблении и как бы закрепленных за смысловым потенциалом данного слова языковым узусом» (Языковая номинация, 1977, с. 193). Этим автор объясняет тот факт, что такая метафора легко стирается и теряет живую образность, а ее мотивировка прозрачна, знакома и без усилий воспроизводится говорящим коллективом.
«Метафора позволяет нам понимать относительно абстрактное или по природе своей неструктурированное содержание в терминах более конкретных, или, по крайней, мере более высокоорганизованных» (ЬакоГ!) 1993, р. 245).
Н.Д. Арутюнова считает, что наиболее близким к образу концептом является метафора. Метафора возникает только при условии нарушения категориальных границ на основании сдвига в таксономии объектов. «Она прилагает образ, сформированный относительно одного класса объектов, к другому классу или конкретному представителю другого класса» (Арутюнова, 1988, с. 153). По мнению автора, метафора состоит из двух категорий - образа и выделенного из него смысла, причем смысл постепенно подавляет образ.
Символ и метафору объединяет общая основа - образ, представляющий собою «источник основных семиотических понятий, структура которых создается взаимодействием (органическим или конвенциональным) принципиально разных планов - плана выражения (означающего) и плана содержания (означаемого)» (Арутюнова, 1990, с. 22). Кроме того, Н.Д. Арутюнова отмечает, что и метафора и символ являются объектом скорее интерпретации, чем понимания, они безадресатны и не имеют иллокутивной силы (и этим отличны от знака).
Концепты метафоры и символа пересекаются, но не являются тождественными. Беря свое начало в образе, метафора развивает значение, кото-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.132, запросов: 967