+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Речевые слова в португальском языке

  • Автор:

    Гуревич, Дмитрий Львович

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1998

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    167 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА
§1 Сфера действия речевых слов
§2 Дифференциация способов представления знания в речи
§3 Критерии выделения речевых слов в самостоятельную группу
ГЛАВА II
§1 Разница между логикой и аргументацией. Несводимость аргументации к логике
§2 Классификация речевых слов
§3 Общее и индивидуальное в значении речевых слов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
Речевые слова - термин недостаточно устоявшийся в отечественной лингвистике.. Наряду с ним встречается также термин “дискурсивные слова”, “аргументативные слова”, “логические связки”, “прагматические связки”, “эксплитивы”. В данной работе употребляется термин “речевые слова”, как, может быть, не самый удачный, но ставший уже традиционным перевод термина les mots du discours, приведенного в работах по речевой аргументации О. Дюкро и Ж.-К. Анскомбра (Ducrot О., Anscombre J.C. 1980).
Интерес к речевым словам - особым элементам дискурса, выполняющим регулируйэщую и текстообразующую функцию, - возник в связи с возрастающим интересом к риторике как стратегии успешного речевого общения. Под влиянием идей французских структуралистов (Р. Барт, Цв. Тодоров, А.-Й. Греймас и др.) наметился отход от понимания риторики как науки о “способах убеждения, разнообразных формах преимущественно языкового воздействия на аудиторию, оказываемого с учетом особенностей последней и в целях получения желаемого эффекта" (Дюбуа, Пир, Тринон, 1986, 10). В связи с появлением теории аргументации Х.Перельмана изучение риторики стали понимать как “изучение дискурсивных приемов, позволяющих вызвать или усилить сочувствие к предложенным для одобрения положениям” (Дюбуа, Пир, Тринон, 1986, 15). Такое понимание риторики и теории аргументации не могло не повлиять на развитие логического анализа естественного языка, многие положения которого во многом способ-

ствовали становлению современных представлений о речевой аргументации. (Логический анализ языка, 1988; 1993).
Основными работами, давшими импульс к изучению принципов речевой аргументации и, как следствие, к изучению конкретных языковых элементов, способствующих более успешной коммуникации, можно считать работы Ж.-К.Анскомбра и О.Дюкро (Anscombre, 1983; Anscombre, Ducrot, 1978; 1983; Ducrot, 1972; 1983).
Ряд вопросов, связанных с изучением особенностей речевой аргументации и функционированием некоторых речевых слов, был затронут и в отечественной лингвистике. На материале португальского языка проводились исследования в области семантики и прагматики модальных частиц (Мартынова, 1998,1998а), анализ собственно речевых слов на материале португальского языка в отечественном языкознании проводится впервые. Вместе с тем, в самой Португалии существует достаточно обширная литература, посвященная изучению проблем, связанных с функционированием в речи модальных частиц (Capataz Franco, 1988, 1990), дейксисов и иных текстообразующих элементов (Barros Fonseca, 1984, 1992; Ferreira Barros, 1983), литература по семантике и прагматике высказывания (Fonseca, 1981, 1991, 1992; Oliveira, 1984, 1988; Mateus, 1983). В ряде указанных работ присутствует анализ некоторых текстообразующих элементов (речевых слов), которые рассматриваются либо как модальные частицы (Capataz Franco), либо как противительные союзы (Ferreira Barros), либо как формальные элементы прагматики (Fonseca). Комплексного исследования речевых слов как самостоятельной группы в известных автору работах не проводится.
Так, высказывание “Петр звонил, и сказал, чтобы ты перезвонил ему, когда придешь”, при условии, что не противоречит знаниям о мире собеседника, и говорящим и слушающим оценивается одинаково (иными словами, оценка не актуализируется) не может обладать риторическими функциями, его функцией будет только функция информирования.
Следует различать оценку, актуализируемую говорящим в каких-либо риторических целях и принимаемую либо не принимаемую собеседником, от оценки, которая может быть приписана высказыванию участниками диалога на основании знания более широкого контекста и независимо от их риторических целей. Так, высказывание “Петр звонил”, как известно, может обладать различной прагматикой (информирование, угроза, давно ожидаемое событие и т. п.) и, следовательно, оцениваться обоими участниками либо как “плохо" (угроза), либо как “хорошо” (давно ожидаемое событие), либо оценка вообще может быть нерелевантной (информирование).
Актуализировать возможную этическую оценку высказывания или использовать оценку, вычислимую из знания контекста, - привилегия говорящего. Актуализация или неактуализация оценки будет зависеть от прагматических задач, стоящих перед говорящим при произнесении того или иного высказывания, содержащего единичное знание.
Блиничное знание в своей основной функции - информирование - и оформленное как повествовательное высказывание, может сопровождаться элементами, употребляемыми в значении запроса на подтверждение типа пао ё? (“не так ли?”). Однако в таком случае

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.153, запросов: 967