+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Онтология формы и смысла многозначных предложений в современном немецком языке

  • Автор:

    Сотникова, Елена Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1999

  • Место защиты:

    Иркутск

  • Количество страниц:

    148 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение
Глава I. Статус синтаксической формы в теории предложения § 1. Основные подходы к определению синтаксической формы
1.1. Синтаксическая форма как конструкт
1.2. Синтаксическая форма как предложение - высказывание
1.3. Асимметрия формы и содержания как имманентное свойство
языковых единиц разных уровней
§ 2. Асимметрия формы и смысла в рамках теории предложения
2.1. Понятие смысловой многозначности
2.2. Предложение как объемная смысловая единица
2.3. Факторы смысловой многозначности предложения
Выводы по первой главе
Глава 2. Структурно-семантический анализ многозначных предложений
§ 1. Общие замечания
§ 2. Полисемия слова как один из факторов смысловой
многозначности предложения
§ 3 Синтаксическая функция атрибутивной конструкции как фактор
смысловой многозначности предложения
3.1. Атрибутивная конструкция с именем собственным
§ 4. Роль союза und в организации семантики предложения
§ 5. Частичный синкретизм грамматических категорий как один из факторов
смысловой многозначности предложения
§ 6. Функциональная неоднозначность статуса языковых единиц как фактор
смысловой многозначности предложения
§ 7. Особенности семантики предложений с предложной группой
§ 8. Особенности семантики предложений с определительным придаточным

§ 9. Непрозрачность ситуации как фактор смысловой
многозначности предложения
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных словарей
Список использованной художественной и публицистической литературы

ВВЕДЕНИЕ
Проблема смысла является одной из самых спорных и недостаточно разработанных в развитии научной мысли и обсуждается в логике, философии, психологии, лингвистике, о чем свидетельствует целый ряд работ (Карнап 1959; Лосев 1982; Витгенштейн 1985; Павиленис 1993; Апресян 1995; Мельчук 1995; 1997; Куайн 1996; Фреге 1997; Гак 1998; Малинович: 1998;). Сложность проблемы анализа смысла в предложении — высказывании состоит в том, что здесь не всегда наличествует параллелизм (симметрия) синтаксической и семантической структур, т.е, имеет место асимметрия или дисфункциональ-ность (Сге¥епс1огГ 1995). В основе проблемы смысла лежит понятие референции, однако, денотативная концепция лишь в малой степени позволяет прояснить природу естественного языка, механизм его функционирования. Трудности возникают при описании совмещения двух аспектов смысла - референтного и коммуникативного.
Коммуникативно - прагматический подход к анализу языка однозначно свидетельствует о том, что в процессе коммуникации соотношение ЯЗЫКОВОЙ формы и содержания определяется не как 1:1 (одна форма - один смысл), а как одна форма - несколько смыслов, и, наоборот, один смысл - несколько языковых форм репрезентации, а сам смысл отправителя информации может быть неоднозначно понят получателем информации (Малинович 1998).
Факт соединения в одной и той же внешней оболочке единицы различных значений требует особого изучения. Асимметрия формы и содержания не только играет огромную роль в жизни языка, но и «... составляет одну из основных трудностей теоретического осмысления языковых фактов...» (Гак 1998, С. 106). Это обусловлено, прежде всего, тем, что исследователь имеет дело не столько с той или иной формой, сколько с ее значением, ее ролью в акте коммуникации.

сти определялось в рамках теории слова. «Наличие у одного и того же слова (...) нескольких связанных между собой значений, обычно возникающих в результате видоизменения и развития первоначального значения этого слова» обозначается как термином полисемия, так и термином многозначность (Ахманова 1969, С.335). В случае если у языковой единицы отсутствуют какие-либо общие элементы, принято употреблять термин омонимия, которая в этом смысле не включается в многозначность, а противопоставляется ей как наличие в языке двух разных единиц в противоположность их семантическому варьированию одной языковой единицы (Апресян 1974, С. 183-185).
Такое противопоставление выдерживается не всегда, и тогда о многозначности говорят, имея в виду некоторое общее родовое понятие, по отношению к которому, полисемия и омонимия оказываются видами (Литвин 1984, С-5).
В зарубежной лингвистической литературе для обозначения смысловой многозначности наиболее часто употребляется термин амбигуэнтность (двузначность). Г.Буссманн определяет амбигуэнтность как свойство выражений естественного языка, которым: присущи несколько интерпретаций, как на лексическом, так и на синтаксическом уровнях (ВиВтапп 1990, С. 75).
Исследование амбигуэнтноети проводится:
- посредством парафраз, которые могут иметь одну интерпретацию;
- с помощью грамматического анализа, например, в рамках генеративной синтаксической модели который, каждую возможную интерпретацию многозначной поверхностной структуры определяет различными, лежащими в основе структурами.
В зависимости от того, основывается ли амбигуэнтность на употреблении лексем или синтаксических структур, различают лексическую амбигуэнтность (омонимия, полисемия) и синтаксическую или структурную амбигуэнтность (РоїузупІакПиіШ, кошігикропеїіе Нотопутіе).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.186, запросов: 967