Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Астен, Тамара Борисовна
10.02.04
Кандидатская
2000
Волгоград
174 с.
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ФОНА В ЛИНГВИСТИКЕ
ЭМОЦИЙ И ТЕКСТОЛИНГВИСТИКЕ
§] .Лингвистика эмоций как аспект изучения языка
§2. Отражение эмоций в художественном произведении
§3. Эмоциональный фон художественного произведения
§4. Межтекстуальный характер эмоционального фона художественных произведений
Выводы по главе
ГЛАВА II. СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ФОНА
СМЕРТИ В РОМАНАХ С. МОЭМА
§1. Смерть и эмоции, связанные с ней, как объект художественного отображения
§2. Языковые и стилистические средства формирования эмоционального фона смерти в романе С. Моэма "The Painted Veil"
§3. Языковые и стилистические средства формирования эмоционального фона смерти в повести С. Моэма "Before the Party"
§4. Языковые и стилистические средства формирования эмоционального фона смерти в романе С. Моэма "The jttoon and Sixpence"
§5. Языковые и стилистические средства формирования эмоционального фона смерти в повести С. Моэма "Rain"
§6. Межтекстуальность эмоционального фона смерти в художественных
произведениях С. Моэма
Выводы по главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
В современной лингвистике уже неоднократно отмечался поворот от изучения языка как структуры к исследованию его как деятельности.
Перспективы развития наук о человеке постоянно требуют исследования связей и взаимообусловленностей между речевой деятельностью и способами ее осуществления, изучения зависимости выбора средств выражения от типа личности говорящего (пишущего) или общности людей разного масштаба. Подобные задачи стоят перед лингвистами, работающими в рамках исследования глобальной проблемы “язык и личность”. Издание за последнее десятилетие целого ряда крупных монографических работ (Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека, 1998; Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание, 1996; Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация, 1989; Карасик В.И. Язык социального статуса, 1992; Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность, 1987; Степанов Ю.С. Концепты. Словарь русской культуры. Опыт исследования, 1998; Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности, 1991 и других) свидетельствует о важности и актуальности рассмотрения языка сквозь призму человека, его психологических и интеллектуальных особенностей, его деятельности.
Введение в научный обиход и развитие понятия “языковая личность” (Караулов, 1987; Кочеткова, 1999; Седов, 1998; Сиротинина, 1997; Шахов-ский, 1998; Языковая личность
понятна та огромная воспитательная роль, которая принадлежит произведениям художественной литературы: без соотнесения содержания произведения посредством эмоций с реальностью, со своим собственным внутренним миром не произошло бы то "очищение, просветление чувств", которое Л.С. Выготский назвал катарсисом.
Другие авторы подчеркивают роль самой личности реципиента читателя в эмоциональном восприятии художественного текста. "Воспринимающий получает исходный импульс для раздумий, ему задается эмоциональное состояние и программа эмоциональной переработки полученной информации, но за ним сохранены и свобода воли и простор для творческой фантазии" [Борев, 1988:141]. Этот факт очень важен для исследования эмоционального плана художественного произведения и его содержательного компонента - эмоционального фона.
Кроме того, смысловое содержание, представленное в тексте эмотив-ными средствами, "встречается" с индивидуально-личностными психическими свойствами реципиента, с его личным, эмоциональным дейксисом, с его творческой активностью [Жура, 1999]. У. Эко в своей фундаментальной работе по лингвистике текста "The Role of Reader" вскрыл факт эмоционального соучастия читателя в создании художественного произведения: каждое новое прочитывание одного и того же художественного произведения вытягивает из него все новые и новые эмоциональные смыслы [U. Еко]. Естественным является вопрос о том, каким образом формируется эмоциональная доминанта в тексте, каким образом реализуются эмоциональные интенции автора через специфические тактики и стратегии как текстообразующие факторы.
Поскольку соединение эмоциональной интенции автора и эмоциональных впечатлений читателя происходят в тексте как законченном, оформленном произведении, то неслучайным представляется перенесение интересов ученых различных областей знания к тексту. Фактор автора и фактор адреса-
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Адресные стратегии в научно-популярном дискурсе : на материале немецкого языка | Киселев, Антон Юрьевич | 2012 |
Английская невежливая речь | Белютина, Юлия Александровна | 2007 |
Тенденции развития словарного состава островных немецких говоров Казахстана : на примере бытовой лексики | Гейгер, Наталья Павловна | 2011 |